Рейтинговые книги
Читем онлайн Отмени мое одиночество - Софи Пемброк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34

– Он и сейчас поблизости, – Дэзи поудобнее устроилась на кровати и положила ладонь на заметно округлившийся живот. – Он просто немного занят – берет интервью у родителей. У меня он тоже взял.

– Как, он беседовал с тобой тоже? – Вайолет оторвалась от платьев и уставилась на сестру. Дэзи растерянно заморгала.

– Ну да. Он же берет интервью у всех нас, разве нет?

– Да, конечно. – Почему-то Вайолет пришло в голову, что он начнет с нее. Дэзи поймала сестру за руку и усадила на кровать рядом с собой.

– Нет, серьезно! Между вами что-то происходит? Завтра он пойдет с тобой на свадьбу. Еще мама сказала, что вы вдвоем ездили на той неделе в Брайтон, а сейчас ты говоришь, что уже неделю его не видела. Ты наверное скорее рассказала бы все Розе, но ее сейчас здесь нет. Так что сознавайся – в чем дело?

Вайолет закусила губу. В некотором отношении это даже лучше, что Роза сейчас отсутствует. Она бы догадалась, что между ними происходит что-то, еще когда Том впервые пригласил ее на ланч.

А Дэзи… Дэзи всегда была хорошим слушателем, когда ей представлялась такая возможность.

– Если честно, то я сама не знаю. – Вайолет легла на спину и устремила взгляд в потолок. – Он обмолвился о каких-то чувствах ко мне.

– А что ты ему ответила?

– Что это неудачная идея.

– Почему? – изумленно вскинула брови Дэзи. – Он приятный, славный. Папа просто обожает его, а это, согласись, кое-чего стоит. Ты и сама, кажется, им увлечена. Так в чем проблема? Неужели в том… что он журналист?

– Вообще-то в нем нет ни капли наглости и самоуверенности, свойственной людям этой профессии. – Это признание далось ей с трудом.

– Значит, тебе он все-таки нравится?

Вайолет вздохнула. Нравится ли ей Том? Она окинула мысленным взглядом минувшие две недели. Даже после их ужасного знакомства, когда ей больше всего хотелось его задушить, касаясь его руки, она ощущала непонятную связь между ними. Он очень помог ей с организацией концерта. Том заступился за нее и потом позвал ее на ланч, чтобы подбодрить. Ну и конечно начал расспрашивать… Он поехал с ней в Брайтон и наблюдал, не вмешиваясь, как она самостоятельно справляется с делами, и своим присутствием придавал ей уверенности.

Том с пониманием относился к ее недоверчивости. И она надеялась что он поймет ее, когда она сказала, что должна поближе узнать его чтобы начать ему доверять.

Надеялась, что он на самом деле не избегает ее.

– Нравится, – призналась Вайолет. – Просто я… он все время расспрашивает меня о нашей семье, о моей жизни. Когда он издаст свою книгу, то станет признанным авторитетом по «Скриминг Лемонз» и Хантингдон-Холлу. Я просто хочу тоже побольше узнать о нем. Разве это не естественно?

– Конечно естественно. – Дэзи погладила ее по руке. – Ви, я надеюсь, что он будет с тобой откровенным. И если будет… если оправдает твои ожидания, ты дашь ему шанс, правда? Я понимаю, что тут есть риск – строить отношения всегда рискованно, – но все мы так хотим увидеть тебя счастливой, и если Том способен дать тебе счастье… тебе стоит позволить ему попытаться. Так ведь?

Вайолет молча кивнула. Восемь лет прятаться от людей – это очень долгий срок. Она за последние две недели пообщалась с поп-звездами, менеджерами, поставщиками, рекламными агентами. Она сумеет справиться и с одним журналистом, от чьих прикосновений ее охватывает трепет. Не так ли?

* * *

Утро субботы наступило для Тома слишком быстро. Он еще не успел придумать, как убедить Вайолет, что ему можно доверять. Она хочет узнать о нем все? Прекрасно! Он ей расскажет ей… почти все.

Он, правда, подумал, что всегда лучше излагал свои мысли на бумаге, чем устно. И решил найти время и написать свою биографию. Он начал еще в том холодном, продуваемом сквозняком номере отеля в Брайтоне и дописывал в свободные минуты между интервью, работой над книгой и написанием статьи для издателя, который в последнюю минуту позвонил ему и попросил срочный материал в номер.

И только в субботу Том понял, что пишет собственный некролог.

Он уставился на отпечатанный текст. Может, это и не самое романтическое начало для отношений с девушкой, но так она узнает о нем больше.

Кроме того, уже было поздно что-либо переделывать.

Быстро приняв душ, Том облачился в свой лучший костюм, пригладил волосы и понадеялся, что достаточно хорош для Литтлвудов. И для Вайолет.

Рик был уже на кухне и наливал себе кофе, а в углу сидел муж Дэзи Себ и, отпивая из кружки, читал газету.

– Вот и наш третий соратник, – сказал Рик и, достав пустую кружку, доверху наполнил ее крепким горячим черным кофе. Том взял ее и сделал торопливый глоток. За последние три недели он превратился в страстного любителя черного кофе.

Том взглянул на часы.

– Кажется, нам скоро пора выходить?

– Хорошо бы. Но на деле… – И Рик покачал головой.

– Мы сказали нашим дамам, что должны будем выйти на час раньше, – объяснил Себ. – Только так нам, пожалуй, удастся все же выйти вовремя.

Том сел к столу и представил, как Вайолет сейчас не спеша наряжается на свадьбу. Большую часть времени она проводила в джинсах и блузках с заколотыми на затылке волосами, ему сложно было вообразить ее в платье. Но поскольку в сборах участвует Шерри… подготовка, определенно, займет немалое время.

В качестве подружки невесты Вайолет должна была еще накануне присоединиться к ближайшему окружению жениха и невесты в отеле, но она заранее отказалась от этого предложения.

– Этих подружек там, кроме меня, еще десяток, ничего страшного, – сказала она.

Вайолет сделала себе прическу и макияж и собралась выехать из дома вместе со своими домашними.

Том успел выпить две чашки кофе, когда Вайолет появилась на кухне в светло-голубом шелковом платье с открытыми плечами. Волосы были зачесаны назад и ниспадали на плечи локонами. Светло-голубые глаза в обрамлении темных ресниц казались особенно яркими.

– Они спустятся сию минуту, честное слово. Дэзи только наденет другое платье – она в последнюю минуту передумала. Это уже четвертое. – Шурша пышной шелковой юбкой, Вайолет прошла через кухню, чтобы налить себе кофе. Том обратил внимание, что туфельки на ней серебряные и блестящие.

Поморгав, он все-таки оторвал от нее взгляд и успел заметить усмешку Рика.

– Пойду посмотрю, не подъехали ли такси, хорошо? – сказал Том и вышел из кухни, прежде чем ему успели ответить.

Поскольку до их отъезда оставалось полчаса, машин, разумеется, еще не было.

Том, выйдя во двор, прислонился к кирпичной стене.

– Эй? – Он открыл глаза и увидел Вайолет с чашкой кофе в руке. – С вами все в порядке?

– Все просто прекрасно, – солгал Том. – Я хотел вам кое-что дать, но теперь не уверен, надо ли, поможет ли это или, наоборот, вас отпугнет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отмени мое одиночество - Софи Пемброк бесплатно.
Похожие на Отмени мое одиночество - Софи Пемброк книги

Оставить комментарий