Рейтинговые книги
Читем онлайн Космический шутник - Андрей Саломатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33

– А скажите, Николай, когда вы увидели говорящую рыбу, рядом с вами еще кто-нибудь был?

– Да, – ответил Бабкин. – Моя кошка Ксюша, мальчишка-дачник и какая-то старушка – махонькая, как лилипутка.

– Ну теперь мне все ясно, – удовлетворенно проговорил Сергей. – Почти ясно. Осталось поговорить с виновниками всей этой неразберихи. Пойдемте, навестим загадочных лилипутов. Надеюсь, они откроют нам тайну говорящей рыбы.

– Они что, знают ее? – удивился Николай.

– Уверен, – ответил корреспондент.

Никифоров с Бабкиным вышли на улицу как раз тогда, когда на берегу реки, напротив Алешиного дома остановились три полицейских автомобиля. Из них тут же вылезли капитан Приходько и не менее десятка охранников порядка, для конспирации одетых в одинаковые голубые майки полицейской футбольной команды. С ними была красивая девушка и следователь Громов в строгом черном костюме. Сотрудники сразу рассыпались цепью и, прячась по кустам, окружили Алешин дом.

Пенсионер Клубникин, увидев столько подозрительных футболистов, выронил из рук лопату, сбегал в дом за очками и тут же вернулся, чтобы не пропустить самого главного. Корреспондент с рыбаком в ожидании замерли у калитки, а следователь с капитаном и сержантом Иваном Бурбицким вошли внутрь. Они осторожно осмотрели первый этаж, затем второй, но никого не обнаружили и остановились в гостиной.

– Думаете, у них здесь явочная квартира? – тихо спросил следователь капитана.

– Может быть, – шепотом ответил Приходько. Он подошел к книжному шкафу и прочитал несколько названий на корешках книг:

«Система кровообращения у земноводных», «Циркуляция крови в подмышечных тканях у млекопитающих».

– Фу ты, черт, и книжки у них какие-то противные. Какую ни возьми, одна кровища. Все правильно, здесь у них гнездо.

– Вот на этом шкафу я и сидел, – показал Иван.

Потревоженный разговором, Фуго тихонько застонал во сне, и полицейские резко обернулись – в гостиной по-прежнему никого не было видно. Расслабившись, мимикры напоминали два небольших матрасика, более похожих на серое растекшееся тесто.

– Подозрительный дом, – озираясь, проговорил следователь Громов и кивнул на коллекцию челюстей и рогов. – Надо внимательно осмотреть сад и расспросить соседей. Наверняка они видели что-нибудь интересующее нас.

– Потом вон оттуда вышла пантера, – продолжил Бурбицкий. – И ка-ак прыгнет на меня! Еле успел спастись.

– А вы, сержант, – строго сказал следователь, – вместо того чтобы бегать от пантеры, лучше бы спросили у нее документы.

– Да как же? – опешил Иван. – Она ведь животное.

– Коль проживает среди людей, значит, должен быть и документ, – отрезал Громов.

Затем все трое прошли на веранду, осмотрели ее, но и здесь не обнаружили ни одной живой души. Уходя, следователь взял со стола самый крупный персик, тщательно обнюхал его и убрал в портфель.

– Надо бы провести экспертизу фруктов, – пояснил он.

– Проведем, – ответил капитан и взял со стола еще один краснобокий мохнатый фрукт.

– Есть провести экспертизу, – выпалил сержант Бурбицкий и последовал примеру начальства: выбрал самую большую виноградную кисть и аккуратно уложил ее в целлофановый пакет.

– Думаю, больше мы их здесь не увидим, – проговорил Громов. – Они поняли, что разоблачены, и сбежали.

А в это время с другой стороны в деревню въехали сразу три автомобиля «Скорой помощи». Они резко затормозили, подняв целое облако пыли. Из них выскочило не менее десятка санитаров в белых халатах, три врача-психиатра и высокий человек в строгом костюме, с большим портфелем из фальшивой крокодиловой кожи. Это был известный специалист по фантастическим видениям, то есть галлюцинациям, – академик Шалганов, которого срочно вызвали по случаю непонятной эпидемии. При виде такого количества людей в белых халатах у Клубникина от удивления с носа свалились очки, но он быстро взял себя в руки и занял наблюдательную позицию за кустом сирени.

А мировое светило психиатрии академик Шалганов в сопровождении трех врачей-психиатров подошел к Никифорову и Бабкину и вкрадчиво спросил:

– Вы не могли бы объяснить, что у вас происходит? Сегодня утром нам позвонили в больницу и сказали, что в Игнатьево – эпидемия какой-то неизвестной психической болезни. Почти все жители деревни видят галлюцинации, бредят и разговаривают с домашними животными. Это правда?

– Абсолютная, – улыбаясь, ответил корреспондент. – Деревня будто сошла с ума.

Академик обернулся на шорох и увидел, как от куста к кусту быстро прошмыгнул человек в голубой футболке.

– А это кто такой? – спросил он.

– Это полиция ловит лилипутов-людоедов, – мрачно ответил Бабкин.

– Да? – пристально посмотрев на рыбака, проговорил известный ученый. – А вы ничего такого не видели?

– Нет, вот только с рыбой разговаривал, – потупив взгляд, ответил Николай.

– Как хорошо, что мы вас встретили, – вдруг ласково сказал маститый психиатр. – Вы-то нам и нужны. Граждане, кто еще из вас видел оборотней, говорящих людоедов, чертей и свиней?

– Погодите, – перебил его корреспондент. – Сейчас я все вам объясню. Лилипуты, конечно, никакие не людоеды, но они запросто вдвоем могут изобразить одного взрослого человека. Один принимает вид ног, другой – верхней половины туловища. И говорящая собака, и рыба – тоже правда…

– Понятно, – сказал специалист и сделал знак кому-то за спиной у Никифорова. Тут же на журналиста очень ловко накинули смирительную рубашку, связали за спиной рукава и поволокли к машине.

– Что вы делаете? На самом деле все это неправда! – завопил Сергей. – Я корреспондент газеты «Необыкновенные новости»!

– А я тогда – Николай Васильевич Гоголь, – сказал Шалганов и, указав на Бабкина, распорядился: – Этого тоже.

Еще два здоровых санитара быстро спеленали рыбака и повели к машине. Бабкин, обессиленный от ночного разговора с рыбой, безропотно позволил себя увести и лишь перед самой дверцей автомобиля крикнул врачам:

– И все-таки она существует! Эта рыба – наш брат по разуму из Атлантиды, о которой еще писал древнегреческий философ Платон.

Наблюдавший за всем этим пенсионер, не выдержав, выбрался из укрытия и засеменил к гражданину с портфелем из фальшивой крокодиловой кожи, в котором он сразу почувствовал большого психиатрического начальника.

– Правильно вы их забрали, – удовлетворенно потирая руки, сказал он. – Вон тот, в черных очках, очень подозрительный тип. Вертится тут уже три дня, чего-то высматривает. Скорее всего, это он полчаса назад украл у меня гигантские кабачки.

– Какие кабачки? – поинтересовался ученый.

– Представляете, – начал Клубникин. – За сегодняшнюю ночь у меня на грядке выросли два кабачка размером с авиационную бомбу. Вот такие, – и пенсионер развел руки метра на полтора.

– За ночь? – удивился академик и незаметно махнул кому-то рукой.

– Да! – гордо ответил тот. – На моей грядке. Я об этом уже написал в Академию наук. А потом эти кабачки куда-то… – не успел пенсионер договорить, как сзади на него накинули смирительную рубашку и повели к автомобилю.

– Что вы делаете? Я же пострадавший! Я буду жаловаться! – закричал он. – Я заслуженный работник сельского хозяйства! Я…

– Массовый психоз, – сказал Шалганов трем сопровождавшим его врачам-психиатрам. – Раньше люди видели святых, потом летающие тарелки, а теперь вот гигантские рыбы, говорящие лилипуты и кабачки-людоеды. Что-то здесь не так с экологией. А может, на свадьбе их всех накормили солеными мухоморами. Вы не знаете, здесь недавно не было свадьбы?

Все три врача разом пожали плечами, а светило науки посмотрел на ожидающих приказа санитаров и распорядился:

– Теперь займемся футболистами.

Психиатры с санитарами окружили огромный куст сирени и вскоре выудили оттуда двух полицейских в голубых футболках. Те отчаянно отбивались и шепотом звали на помощь товарищей.

– Вы ответите за это! – хрипел сотрудник правопорядка. – Мы из полиции!

– А я – писатель Лев Николаевич Толстой, – спокойно отозвался ученый с мировым именем. – Кстати, почему вы кричите шепотом? – поинтересовался академик, когда к нему подвели двух футболистов, завернутых в смирительные рубашки.

– Чтобы не спугнуть гипнотизеров, – грубо ответил пленник. – Вы срываете нам операцию! Это очень опасные преступники! Если они что-то почувствуют, то прикинутся пантерами или – еще хуже – львами. Поди потом, арестуй.

– Все ясно, – прокомментировал Шалганов. Он кивнул санитарам, и те увели полицейских в машину. – Видимо, это местные футболисты. Переиграли. Оч-чень странная эпидемия. Оч-чень.

А дюжие санитары принялись вылавливать из кустов остальных и успели пленить еще троих, когда из Алешиного дома наконец вышли капитан Приходько, следователь Громов и сержант Иван Бурбицкий. Увидев людей в белых халатах, запихивающих охранников порядка в автомобили, капитан со следователем выбежали на улицу, и начальник отделения закричал академику, в котором сразу почувствовал организатора этого безобразия:

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Космический шутник - Андрей Саломатов бесплатно.
Похожие на Космический шутник - Андрей Саломатов книги

Оставить комментарий