Рейтинговые книги
Читем онлайн Сон длиною в жизнь (СИ) - Юлия Бражкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 105

   - Я не знаю, что здесь происходит. Мне плевать на ваш план, на ваше спасение. Мне плевать даже на свою жизнь, - все слушали меня очень озадачено. Одни делали недоуменный вид, другие - такое лицо, которое словно говорило "эта девка еще смеет открывать рот", а некоторые слушали очень внимательно и понимающе, что не могло не радовать. - Но мне не наплевать, где я и почему я здесь. А самое главное, почему я единственная в этом помещении не должна быть в курсе происходящего! - повысила я тон, особенно на последнем предложении. Может, это было зря, но чувства выплескиваются наружу с каждым произнесенным мною словом. - И я хочу это знать. А нежели вы мне ничего не скажите, заткнете мне рот и посадите обратно на место, приказав помалкивать, я этого делать не стану. Как я поняла, - я повернулась назад и посмотрела в окно, - снаружи люди, которые мешают вам спокойно жить. Не знаю, что между вами произошло, мне все равно, - я снова повернулась к ним лицом. - Я сделаю все, чтобы вам всячески мешать. А вам ведь так нужно сосредоточиться на плане, который вы так не можете найти...

   - А вот тут ты ошибаешься, - прервал меня Дэрриан.

   Он опирался на стенку около двери. Похоже, моя речь его позабавила, если посмотреть на степень его улыбки. Он оттолкнулся от стенки и начал шагать ко мне.

   - План у нас есть. Уже есть, - поправил он себя.

   Кто-то приоткрыл рот, захотев поинтересоваться, о каком плане он говорит, но так и не заговорил.

   - Поэтому заткни свой рот, сядь на место и помалкивай.

   Да, он издевается надо мной. Дэрриан не казался грубым, жестоким, когда говорил эти слова. Он просто дразнил меня, желая проучить. Но я так просто не сдамся.

   Дэрриан остановился в метре от меня и ждал, когда я исполню его приказ. Улыбнувшись в ответ, я подошла к нему еще ближе.

   - Судя по тому, как ты смотрел на меня до того, как отошел в другую комнату, я имею к этому плану непосредственное отношение. А так как вам, как можно быстрее, нужно осуществить этот план, следовательно, я вам нужна, потому что даже самая маленькая деталь в механизме может повлечь за собой необратимые последствия.

   Дэрриан смотрел на меня, не отрываясь, и все также улыбался, не давая мне возможности увидеть его истинную реакцию. Как бы я уверенно не говорила, он все равно наводил на меня страх, который Дэрриан наводит на всех, кто его знает.

   Он приблизился ко мне вплотную. Кровь резко хлынула в голову. Ничего хорошего теперь можно не ждать. Не зря с ним никто не хочет спорить, я сама уже на себе испытала последствия этих споров, но все равно рискнула.

   Скрывать свой страх было очень трудно. Его лицо было почти на моем уровне, чуть повыше. Я не привыкла к таким играм, поэтому почти сразу сдалась. Стала бегать глазами, отводить голову. Его молчание убивало. А самой говорить, язык не поворачивался. Да, и что говорить?

   Я не заметила, как он поднял руку и нежно запустил в мои волосы. Я затаила дыхание. Я уже пожалела, что встала и начала бунтовать. В его движениях не было жестокости или грубости, но его взгляд говорил, что она пока скрыта от потусторонних глаз и скоро вырвется наружу. Дэрриан умел не только уничтожать физически, но и морально. Меня всю трясло. Хотелось, чтобы все быстрее кончилось.

   Все так и произошло. Дэрриан запустил свою кисть в мои волосы не для того, чтобы сделать мне приятно. Его рука дошла до моего затылка, и Дэрриан сжал руку в кулак, схватив меня за волосы, опустил ниже себя и другой рукой обвел мою талию, поддерживая мое тело на нужном уровне.

   - Ты думаешь, мы тут в игрушки играем? - агрессивно спросил Дэрриан, резко наклонив мою голову назад. - Упрямая девица! Ты будешь делать все, что я тебе скажу. Ты даже со смертным не справишься, а утверждаешь, что сможешь нам помешать!

   Он откинул мою голову еще ниже, что заставило меня издать мучительный стон.

   - Дэрриан, прошу! Хватит! - пытался остановить Дэрриана женский голос.

   - Не вмешивайся, Валерия! - рявкнул он. - Мы с ней это уже проходили. Я буду с ней так обращаться, пока она не усвоит, что не она тут все решает, - он снова перевел взгляд на меня. - Ты не вправе отдавать тут какие-либо приказы, - Дэрриан наклонился ко мне настолько близко, что расстояние между нашими губами стало ничтожным. - И не смей играть со мной, - прошептал он настолько тихо, что еле смогла услышать. - Все равно проиграешь.

   Он еще на несколько секунд задержал свой взгляд на мне и швырнул меня обратно на то место, где я и сидела.

   - Дэрриан, что ты творишь? - спросил полный зрелый мужчина, который сразу же подошел к нему.

   Он выглядел на сорок лет, равного с ним роста. Я только что заметила, что он единственный уже в возрасте среди находящихся в комнате людей. Конечно, его немного сморщенное лицо, заросшее щетиной, и окружающая его молодежь могла преувеличить его возраст.

   - Юрий, ее упрямство можно заглушить только так.

   - У тебя везде один только метод. И ты, похоже, забываешь, кто она, - процедил Юрий. - Не смей так с ней обращаться.

   Дэрриан всем своим видом показывал, как ему не нравиться это решение, но он промолчал. Юрий осторожно отталкивал Дэрриана, который все это время презренно смотрел на меня, будто говоря, что это еще не конец.

   - А теперь рассказывай, что у тебя за план, - более спокойным тоном попросил Юрий.

   - Во время форхолда высвобождается много энергии. Ее нужно направить в нужное русло. Одним лучом на центр купола. Она распространиться по всей его площади, но купол не сможет долго ее сдерживать, поэтому купол просто взорвется, выплескивая энергию в радиусе одного километра. Все-таки не зря я привел девушку, - заключил он, обращаясь к мужчине, который думал иначе.

   Юрий повернул голову в сторону девушки, с которой Дэрриан переговаривал в другой комнате.

   - Тинктара сказала, что это возможно, - поспешно сказал Дэрриан, словно уже заранее знал вопрос Юрия.

   Форхолд? Может, мне послышалось? О какой энергии он говорил? Какой еще купол? Боже, они точно сумасшедшие!

   Юрий улыбнулся.

   - Если бы ты не был так вспыльчив, Дэрриан, цены бы тебе не было. Готовьте все к форхолду, - приказал он, и все в комнате оживились.

   Я не заметила, что кто-то подошел ко мне, и как только коснулся моего плеча, я дрогнула и резко обернулась, отшвырнув руку. Это оказалась Валерия.

   - Успокойся, я не сделаю тебе зла, - улыбнулась она.

   Видно, я выглядела очень напугано. Но как мне не бояться, если тут такое происходит. Плюс ко всему, сзади Валерии стояли три девушки и ждали чего-то. Не уж-то, они должны со мной что-то сделать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сон длиною в жизнь (СИ) - Юлия Бражкина бесплатно.

Оставить комментарий