Рейтинговые книги
Читем онлайн Фрактал - Ксения Лазорева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 238

- Откуда такая уверенность? Ведь если ты выиграешь, то Кальвин Рейвен останется здесь.

- Я знал, что это всего лишь игра. Ведь как бы все не обернулось, выиграю я или проиграю, ты ведь не отпустишь Кальвина. Должно быть, ты просто надеялся, что это тело не выдержит, и с моей смертью Зоар был бы свободен. Таким образом, ты бы смог держать Даркнуара и Зоара в том саркофаге до тех пор, пока не сочтешь нужным возродить Бифуркатора целиком.

- Ты невероятно проницателен, для человека... - с этими словами силуэт Эсфирь заструился, неуловимо изменяясь... Он стал полупрозрачным, а за его спиной выросли два крыла, похожие на крылья бабочки. Само окружение изменилось, стены пещеры исчезли, превратившись в фасетчатые крылья, накладывающиеся, накладывающиеся одно на другое, бесконечно... Повторяясь одно за другим.

'Значит вот, как он выглядит. Истинный облик Фрактала', - подумал Сай. Проиграть ему в сражении... это было бы проще простого. Сай прекрасно понимал, что в нынешнем своем состоянии не продержится и минуты против этого противника. Но тогда почему? Ведь это было условием освобождения Кальвина, а значит... это значит, что с самого начала целью Эсфирь было отпустить его.

Молния, сорвавшаяся с кончиков крыльев бабочки, устремилась к Саю, который понял все, но уже не мог изменить ничего. Он не мог выиграть, исходя из самой сути игры. А значит...

- Что все это значит?! - закричал он, ловя удар молнии концом секиры, появившейся в его левой руке, и отбрасывая ее обратно. А затем он разрубил ее золотым мечом. Упав на фасетчатый пол, она превратилась в ветвь дерева. - Что ты сделал с Кальвином?

- А, ты понял? Ну так проиграй же, как ты того хотел! - закричал Фрактал, взмахнув крыльями, взмахнул крыльями, взмахнули крыльями тысячи и миллионы бабочек вокруг. И взвившись вверх, они все разом устремились к Саю. - Как же я рад, - из этого мерцающего роя зазвучал голос Эсфирь, - что проиграв, ты так и не узнаешь, что именно ты проиграл.

Сай сражался, он сражался со скоростью, недоступной для человека. Секира в его руке и меч в другой стали единым целым, рассекая хрупкие крылья бабочек. Он рубил их, превращая в ветки дерева, из которых тут же собирались новые бабочки. Их становилось все больше, сколько бы он не убивал, их число не уменьшалось.

- Будь ты проклят! - кричал он. - Я не позволю тебе что-то сделать с Кальвином.

- Уже поздно, уже слишком поздно для тебя, - смеялся голос вокруг него. - Неужели ты все еще веришь в то, что такая дружба, как ваша может продолжаться вечно? Отчаяние может творить странные вещи с разумом...

При очередном взмахе крыльев Эсфирь бабочки внезапно замерли, а затем начали падать. Они сыпались, словно увядшие лепестки цветов... Меч Сая вонзился... секира Сая вонзилась в... стоявшего перед ним, раскинув руки, Эсфирь... Они вонзились в смеющегося переливчатым смехом Эсфирь.

- Ты выиграл, Сай Валентайн. Мне очень жаль, но ты выиграл этот поединок...

Перед глазами ошеломленного и раздавленного Сая, фигура Эсфирь рассыпалась на фасетки, вместе с другими крыльями бабочек. Она осыпалась вместе с тающим миром вокруг, и Сай падал вместе с ними.

- Стой, не смей уходить! - кричал он, пронзая бесполезным оружием увядающие лепестки цветов, изменяющихся в крылья бабочек и обратно... и снова изменяясь, изменяясь... - Почему?! Я не хочу, чтобы все закончилось так... я не должен был выиграть, не должен был... - сквозь этот разноцветный ад ему послышался легкий смех Эсфирь.

- Ты выиграл. Прими свой приз. Ты получил подарок, разве не этого ты желал? Теперь ты вступил на путь объединения. Всего пять, осталось всего пять осколков. Когда соберешь их всех, приходи ко мне вновь. Я хочу видеть своего брата. А ты пока слишком слаб, для того, чтобы защитить своего друга, отвратительного Демона Цветов.

- Подожди!!! - Сац задохнулся, упав на спину. Лепестки цветов, смешанные с останками крыльев бабочек медленно оседали в воздухе, падая на его лицо...

Часть 7

Лед... льдинки сверкали на его щеках. Застывшие слезы бессилия.

- Сай?! - чье-то лицо склонилось над ним. Лицо, которое он узнал.

- Сай, что случилось, почему ты здесь?!!! - Это лицо принадлежало Клайму. И оно было настолько потрясенным, будто он увидел момент собственной смерти.

- Сколько...

- А? Говори громче, я не слышу тебя.

'А, точно мой голос...' - вспомнил Сай. - 'Должно быть, я сорвал его, когда кричал, падая вместе с лепестками. Я упал... я упал с огромной высоты, и теперь...'

- Сай... все это время, где ты был черт тебя возьми?! И что это за появление, ты вообще понимаешь меня, Сай, САЙ! - руки Клайма трясли его за плечи, но Сай не чувствовал их, дрожа. Но не от холода, а от страха.

Он упал с огромной высоты, и теперь...

- Сай, где ты был? Прошел почти месяц. В столице творился черт знает что. Нам приказали от твоего имени не возвращаться в Астал. Эти странные приказы, все эти темные заявления - о чем ты только думаешь?

Месяц... Значит вот, сколько времени прошло, - думал Сай.

Наконец он ответил.

- Ничего, все в порядке. Все в порядке, - повторил король, отклоняя руку Клайма, который поддерживал его за плечо. Они находились в палатке, как понял Сай, оглядевшись вокруг. А значит, это был лагерь... Месяц, всего один месяц, а он успел потерять так много, если не все. Кальвин, в конце - концов, он... в конце концов ты ушел от меня. Я действительно потерял тебя?

- Сай, - голос Клайма вернул его к реальности. - Ты не в себе, черт, черт! - Клайм стиснул волосы на своей голове, и оглянулся на полог палатки, словно опасаясь, что кто-то может войти. - Ты хоть понимаешь, что происходит? - он понизил голос.- Появляешься из ниоткуда в моей палатке, после месяца молчания, ты...

- Все в порядке, Клайм, - Сай похлопал друга по плечу. - Я вернулся и теперь... теперь я обо всем позабочусь.

- Вернулся? Откуда, черт тебя подери, ты вернулся?! Что вообще происходит?!...

'Конечно, я потерял месяц своей жизни. И Приора так далеко, так, что теперь я уже не смогу вернуться. А значит, это значит...'

- Придется начинать все сначала, Клайм. Мы возвращаемся в столицу, - просто сказал Сай.

- Что?! - генерал был поражен. - А как же армия?

- Я сказал, мы возвращаемся, Клайм Кольбейн, - повторил Сай. И то, как были сказаны эти слова, заставило генерала армии Астала замолчать и отвесить глубокий поклон.

-Как прикажете, Ваше Величество.

Сай улыбнулся. И взглянул вверх, словно пытаясь увидеть небо. Но несмотря на улыбку, в его глазах была невыносимая тоска. 'Я начну все сначала... теперь... теперь, когда я проиграл в этом сражении. Похоже, у меня действительно не осталось иного выбора, кроме как собрать воедино осколки этой мозаики, все фрагменты этой головоломки. Кальвин... я... больше не совершу такой ошибки. Больше... если я не смогу спасти тебя, то я... То лучше я убью тебя...'

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрактал - Ксения Лазорева бесплатно.

Оставить комментарий