Следует знать, что этого императора Лотаря настолько уважали короли и большинство государств, что, как мы уже говорили выше, он постоянно принимал дары и посольства венгров и русских, датчан и франков, и прочих народов и королевств. Ведь при нем империя наслаждалась миром, во всем было изобилие, процветало благочестие монастырей, царствовала справедливость, а вражда умолкла.
A.1136
1136 г. Рождество Господне император Лотарь праздновал в Шпейере; Генрих1, маркграф и бургграф Магдебурга, сын маркграфа Випрехта, умер по пути ко двору в Майнце; в бургграфстве Магдебургском ему наследовал Бурхард2, брат архиепископа Конрада, а марку передали маркграфу Конраду3.
Отто, епископ Хальберштадта, некогда низложенный папой Гонорием, но затем по просьбе императора Лотаря и большинства епископов опять восстановленный папой Иннокентием в прежнем достоинстве, был обвинен в Пизе послами вышеназванной [церкви] и вновь по закону низложен этим же папой.
В середине сорокадневного поста4 император Лотарь провел в Госларе сейм, в котором принял участие кардинал Герхард. Рудольф5, видам Хальберштадтской церкви был там канонически избран и 12 апреля в Эрфурте посвящен в епископы.
Пасху6 император праздновал в Ахене, Троицу7 - в Мерзебурге, рождество святых апостолов Петра и Павла8 - в Госларе; туда к нему, вернувшись из Константинополя, куда был отправлен, пришел Ансельм, епископ Гавельберга.
В этом году 12 замков графа Готфрида фон Кука отдали себя во власть императора. Сам Готфрид вместе со своим братом были, согласно древнему обычаю, объявлены императором вне закона в их собственных, а именно салических землях.
Гавельберг был взят сыновьями Видукинда, а церковь разрушена. aМаркграф Адальберт, собрав из-за случившегося в пределы Саксонии вторжения славян войско, не раз как враг вторгался в их землю и опустошал ее.a
Между жителями Зоеста9 и Арнсберга происходили грабежи, поджоги и убийства, в то время как император отсутствовал, отправившись уже в Италию.
Вознесение св. Марии10 император с блеском отпраздновал в Вюрцбурге, проведя там генеральный сейм; оттуда он решил отправиться в Италию, дабы поднять там престиж империи, но главным образом против Рожера, тирана Сицилии, который, захватив большинство городов Апулии, держал их в своей власти посредством замков и различных укреплений. Итак, когда прибыли со своими свитами князья из различных провинций, связанные клятвой задолго до намеченного похода, собралось достаточно большое и сильное войско. Среди них особо выделялись архиепископы Бруно Кёльнский, Адальберон Трирский и Конрад Магдебургский со многими другими епископами и аббатами, Генрих, герцог Баварии, Конрад, герцог [восточных франков], брат Фридриха, герцога Швабии, Конрад, маркграф Саксонии, со многими другими князьями и знатными людьми. Уладив тем временем дела Тевтонского королевства, император вместе с вышеназванными [мужами] отправился в поход, дабы не позволять войску грабить. Переходя от места к месту, они шли с поднятыми знаменами, как вдруг возникла крупная ссора между рыцарями Кёльнского и Магдебургского архиепископов: оба знаменосца заспорили, кто из них должен идти по правую сторону от королевского знаменосца. Поэтому, когда с той и другой стороны сбежалось много людей, ссора дошла до того, что, обнажив мечи, они как враги бросились друг на друга; и если бы не услышал это император, случайно сидевший тогда за столом в ожидании обеда, то великое несчастье случилось бы в этот день. Но он выскочил и, вмешавшись, вооруженной рукой и угрозами укротил дух безумствующих. Когда, уладив таким образом это дело, он прибыл к городу Триденту, некие люди, разрушив мосты через реку Авизио, закрыли проход; но, когда был найден и перейден брод, враги были отражены и обращены в бегство. Подобным же образом сильный отряд напал на жителей Клуза, которые также не давали прохода; те немногие, кто выбежал и с бранью издевался над нашими, были растоптаны копытами лошадей, а остальные, по взятии крепости и пленении их князя, были убиты или взяты в плен. Итак, успешно пройдя Альпийские перевалы, император прибыл в Верону, где был с честью принят; затем был разбит лагерь на реке Минчо, где ломбардские князья, выйдя ему навстречу, обещали должное подчинение и где на праздник блаженного Маврикия11 он со славой, в короне, провел большой сейм; там же епископ Мантуи, не желавший подчиняться императору, был привлечен к суду и вынужден умолять его о милости. Эти ломбардцы, отправившись оттуда вместе с императором, штурмовали по его приказу сильно укрепленный город под названием Гуасталла, взяли его и осадили возвышавшийся над городом не менее укрепленный замок. Подобным же образом в большинстве итальянских городов и во всех значительных областях их владельцами, и особенно названным Рожером, были основаны замки - как ради удержания в узде их жителей, так и ради защиты последних. На другой день после разрушения названного города, когда об этом узнали в лагере императора, расположенном на другом берегу реки По, 500 из этих вооруженных воинов тут же, громко горланя песни, выступили против замка. Жители замка, напуганные этим, по Божьей воле сдались. Оттуда император отправился дальше и, спеша к другому, миновал мятежный город Кремону; вырубив их виноградники и разорив владения, он осадил и взял Касале12, а заодно и Цинциллу13, перебив и пленив очень многих; так, выйдя на Рунканию - старинное место отдыха императоров, прекрасную и великолепную равнину, - он провел сейм; миланцы, придя сюда к нему с 40 тысячами, с радостью его встретили; чтобы показать, какую преданность они питают к его сану, они осадили сильно укрепленный замок Самассу14 и с его помощью овладели им, истребив большинство [жителей] огнем и мечом, а остальных уведя в плен.
Император, придя вместе с ними к Павии, разбил лагерь в окрестностях этого города. Горожане не только отказались принять его как подобало, но еще и унизили, отправив оскорбительный ответ. Однако, вопреки их надеждам и ожиданиям, город в тот же день был взят частью войска; они были окружены, вынуждены сдаться и подверглись тяжкому гнету разорения; этому со страшной ненавистью содействовали миланцы из-за старинной вражды и несогласия, которые народы обоих городов, то есть Милана и Павии, питали друг к другу. Когда победители свирепствовали всюду, рубя и сжигая, толпа духовенства и монахов, взяв кресты и мощи святых, вышла из города, со скорбными возгласами и жестами бросилась императору в ноги и до тех пор умоляла его о милости и заступничестве добрых людей, пока благочестивый император, получив от кающихся извинения, не пощадил и народ, и город их.
А на следующий день Отто15, граф фон Вольфратсхаузен, вместе с некоторыми другими из лагеря, неосторожно вошел в город и хвастливо потребовал, чтобы кто-нибудь из них вышел сразиться с ним. Когда же те отказали ему в этом, ссылаясь на условия заключенного мира, он, взяв секиру, начал ломать ворота и немедленно был убит; с ним пал также Адальберт Кольво, некий знатный саксонец. Когда об этом стало известно в лагере, возмущенный император вместе с войском осадил город и, идя на штурм, угрожал всем смертью. Те же стали доказывать более свою невиновность, чем оказывать императору сопротивление, говоря, что убийство вышеназванных [мужей] произошло не по их воле, но по необходимости; наконец, получив от них 20 тысяч талантов, он смягчился и внял доводам разума.
Снявшись с лагеря, император прошел через Верчелли, а затем города Гамунди16 и Турин; нападая, беря в плен и убивая, он смирил их мятежных жителей. Так же поступил он и с замком, что зовется Роккапандольфи. Вслед за тем он вступил в землю князя Амадея17, сопротивлявшегося его величию, и, разрушив очень много городов и укрепленных мест, заставил его себе подчиниться. Вернувшись оттуда, он взял город Пьяченцу; а затем прибыл в Парму, жители которой покорно его приняли, и уступил им и замок, и гарнизон, в пику расположенным напротив них кремонцам.
A.1137
1137 г. Император Лотарь разбил лагерь на полях города Болоньи, которую, не в силах взять сразу из-за суровости зимнего времени, довольно долго осаждал. Неподалёку оттуда был замок, в который многие сбежались ввиду его крепости, ибо туда был открыт только один очень узкий проход, а устремившаяся ввысь гора и ужасающие пропасти угрожали со всех сторон. Так вот, некоторые из лагеря случайно пришли туда, но были отражены, в то время как Бернгард, королевский слуга, был вместе с двумя другими убит неким священником, охранявшим проход. Их друзья вернулись в лагерь и, взяв часть войска, захватили замок, огнём, мечом и сбрасывая в пропасть перебив более 300 человек, а священника, покарав достойными сожаления побоями, затоптали копытами лошадей. Император, взяв наконец Болонью, с миром прибыл в Кассано, где отпраздновал очищение св. Марии1, в то время как герцог Равенны с должной покорностью вышел ему там навстречу. Оттуда он послал герцога Баварии Генриха, чтобы тот восстановил в прежнем достоинстве маркграфа Энгельберта, изгнанного подданными, и подчинил те города, к которым он сам не мог подойти из-за нежелания отклоняться от пути. Император же, проходя мимо Равенны, был принят по уважительному обряду архиепископа, кардиналов, духовенства и князей, далеко вышедших ему навстречу. После этого он напал на Лутицу, весьма мятежную и неприступную по отношению к предыдущим императорам, и с первого же приступа взял её. Затем он осадил и взял штурмом города Фано2 и Сенигаллию3 и таким образом дошёл до города Анконы. Её жители, оказывая противодействие, с большим войском вышли ему навстречу и, яростно атаковав авангард, в котором тогда были Конрад, архиепископ Магдебурга, и маркграф Конрад, нанесли ему немалый урон. Однако те, оказав сопротивление, отразили их сильной рукой. Император же, узнав об этом, напал на них и более двух тысяч перебил, а остальных обратил в бегство; город же, с одной стороны окружив войском, с другой блокировав флотом, он принудил к сдаче и велел привести себе на службу 100 кораблей, нагружённых припасами. Нелегко и рассказать, с каким честолюбием и рвением князья этих земель, в окружении своих дружин и горя желанием угодить, сопровождали императора, а другие следовали с многочисленным флотом ради доставки съестных припасов и прочего, что было нужно на войне, или для захвата приморских городов.