Рейтинговые книги
Читем онлайн Ошибка молодости - Кей Мортинсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 41

— Тут написано «Входите», — произнес Антонио. — Вот я и вошел.

6

Сердце Элис подпрыгнуло, но она взяла себя в руки и невозмутимо заявила:

— Раз уж ты сегодня такой вежливый, то послушайся меня и выйди вон. У меня нет времени на пустые разговоры.

Антонио не двинулся с места.

— Ты снова делаешь поспешные выводы, — вздохнул он. — Я тут поговорил с директором, и он направил меня к тебе, — лениво продолжал Тони.

— Весьма признательна ему за доверие, но он переоценивает мои способности. Боюсь, с твоими проблемами мне не справиться, — с иронией отозвалась Элис.

— Как знать, — заметил Антонио, — можем попробовать. — Он слегка улыбнулся. — Кстати, что это у тебя вся дверь оклеена кошечками из мультяшек. Как-то это непрофессионально.

— Напротив, это помогает создать атмосферу непринужденности, — задетая за живое, парировала Элис. — Впрочем, она предназначена только для тех, кто действительно в ней нуждается. — Но тут Элис одернула себя за вспыльчивость и пояснила: — Ребята хотели утешить меня, когда умер мой кот. Кто-то принес первую картинку, а за ним потянулись и остальные. Это как снежный ком.

— Так оно обычно и бывает. — Темные глаза Антонио смотрели на девушку с нескрываемым упреком. — Постепенно люди забывают о том, с чего все началось, и ком все обрастает и обрастает снегом.

— Ты хочешь проконсультироваться со мной по вопросу о снеге? — ядовито спросила Элис, прекрасно понимая его намек. — Это не моя специализация. Обратись в отдел дорожных работ.

— Директор хорошо о тебе отзывался. — Антонио, словно не замечая ее сарказма, рассматривал фотографии выпускников, присланные Элис с разных концов света. Девушка украдкой наблюдала за ним, невольно восхищаясь его статной фигурой. Неожиданно Тони обернулся, поймал ее взгляд и обезоруживающе улыбнулся: — А у тебя много поклонников.

— Я люблю своих учеников, Тони. И они отвечают мне взаимностью.

— Похоже на то. У тебя хорошая репутация. Стоит упомянуть твое имя, и у людей начинают светиться глаза.

— Спасибо на добром слове.

Знать бы еще, в каком контексте он упоминал ее имя! — подумала она.

— Я говорю серьезно. И, между прочим, собираюсь этим воспользоваться.

— В каком смысле? — насторожилась Элис.

— У меня есть несколько двоюродных сестер и братьев подросткового возраста, — терпеливо пояснил Антонио. — Некоторые еще учатся в школе, другие осваивают профессию.

— Замечательно. — Элис была заинтригована, но не подала виду, притворившись, что изучает содержимое одной из папок.

— Я собираюсь обучить их своему делу, — продолжал Антонио. — Они будут работать в новых филиалах.

— Семейственность, — фыркнула Элис. На самом деле она сгорала от любопытства.

— Называй это как хочешь, — пожал плечами Тони. — У нас на Сицилии так принято. Зачем давать работу чужому человеку, когда среди родственников есть люди той же квалификации?

— Весьма новаторский взгляд на вещи, — заметила девушка. — Можно при этом преспокойно нарушать закон и не бояться…

— У меня семейный бизнес, и я привлекаю к нему членов семьи. Так вот: эти мои кузены и кузины в основном небогаты.

— Вот как? Стало быть, ты хочешь помочь им, не запуская при этом руку в собственный карман? — насмешливо произнесла Элис.

Взгляд Антонио так и пригвоздил ее к месту.

— Не смей даже сомневаться в моей лояльности по отношению к родственникам! — рявкнул он. — И заруби себе на носу: сицилийцы не принимают подаяний. Они слишком гордые. И если родные обращаются ко мне за помощью, я даю им работу или стипендию, чтобы они могли учиться. Удовлетворена?

— Не понимаю, зачем ты мне все это рассказываешь? — нахмурилась Элис.

— Потому что я заинтересован в их благополучии. И приехал в школу, где они будут учиться, чтобы встретиться с их будущим психологом-консультантом.

— Они будут учиться здесь?! — ужаснулась Элис. Рука ее непроизвольно дернулась, едва не опрокинув цветы, но Антонио вовремя успел подхватить вазу.

— Да, и поскольку я буду жить по соседству, то смогу за ними присматривать, — задумчиво изучая декольте девушки, протянул он. — Я уже обещал их матерям.

— По соседству? — ошарашенно переспросила Элис.

— Я уже говорил тебе, что не собираюсь менять свои планы, — негромко произнес Тони. — Мне потребовалось много времени, чтобы разбогатеть, и теперь я поведу атаку на этот городишко. Я добьюсь разрешения на гараж, на заправочную станцию — на все, чего захочу.

Увы, предчувствия не обманули Элис.

— Так ты все-таки ездил к владельцам дома Майеров?

— Разумеется. Впрочем, ты ведь в этом не сомневалась.

Элис машинально покачала головой. Ее охватило тупое отчаяние — прощай надежды деда на мирную и безбедную старость. Что-то подсказывало ей, что Антонио сумеет обвести вокруг пальца членов муниципального совета и получит все, чего хочет, даже несмотря на свое криминальное прошлое. И все же…

— В городском совете ценят и уважают дедушку, — с вызовом заявила Элис. — Все его поддержат. И вообще…

— Я уже поговорил с каждым членом совета в отдельности. Сначала они отказались со мной разговаривать, — честно признался Тони. — Тогда я сообщил, что собираюсь здесь обосноваться, и представил планы по благоустройству этого района.

— И что? — мрачно спросила Элис.

— Это отчасти склонило чашу весов в мою пользу. По крайней мере, кое-кто заколебался.

— А остальные?

— У них еще остались возражения. Тогда я им кое-что предложил.

— Только не говори мне, что они приняли взятку! — возмутилась Элис. — Никогда, даже за миллион…

— Там и получается около миллиона, — серьезно отозвался Антонио. — Я предложил построить молодежный центр, и все мои проекты сразу же получили зеленую улицу. Вопрос вынесут на городское собрание, за него проголосуют, и это расчистит путь для строительства гаража. Кстати, твой директор тоже был потрясен этой идеей. Он даже послал секретаршу за тортом, чтобы отпраздновать это событие. И сказал, что ты будешь просто счастлива, если у школьников будет где провести время вечером и немного расслабиться. Тебя ведь это действительно обрадует, не правда ли? — коварно улыбнулся он.

— Ах ты мерзавец! — выдохнула Элис.

— Полегче, не раздражай меня, — предостерег Тони. — Ты же должна заботиться о благополучии этого городка. Что скажут люди, узнав, что ты лишила их шансов получить молодежный центр? Твоя репутация наверняка пострадает, не так ли?

Элис закрыла глаза, стараясь сдержать слезы. Он все-таки остается. И превратит их жизнь в ад! В порыве гнева девушка выкрикнула:

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ошибка молодости - Кей Мортинсен бесплатно.
Похожие на Ошибка молодости - Кей Мортинсен книги

Оставить комментарий