Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусительница - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 78

— Золотко, она воплощает в себе все, о чем мечтает каждая женщина: она смела, бесстрашна, она — боец, и она всего достигла в профессии, которая всегда считалась чисто мужской.

— Больше, чем сумел в жизни сделать я, — пробормотал он.

— В тюрьме было действительно плохо? — спросила Рыжик, садясь напротив него.

— Я думаю, что у старика Дикерсона много друзей. Похоже, он решил, что, если он не может убить меня при помощи веревки, он должен сделать это при помощи кнута и кандалов.

Рыжик протянула руку и погладила его по щеке, а Тай поцеловал ее ладонь.

— Но теперь ты свободен, — сказала она.

— Если я буду держать свои руки подальше от этой симпатичной маленькой дочери Дела Матисона. Раньше мне попадалась более легкая работа.

— Она тебе нравится, да?

— Думаю, в некоторой степени да. Любому мужчине понравится женщина, которая попадается ему на дороге так, как это делает она. Когда я сталкивался с ней первые несколько раз, на ней даже не было одежды.

Рыжик откинулась на диван:

— Правда? Не могу представить, что женщине со славой Нолы Даллас приходится преследовать мужчину.

— Не знаю, но она на удавление настойчиво преследовала меня. Даже сказала, что хочет прожить со мной остаток жизни.

— Разве это так плохо? Семья и дети? Тайнан поднялся и долил в стакан виски.

— Ты начинаешь все сначала? Послушай, даже если я и женюсь на ком-то, это будет не она. В руках ее отца бумаги, гарантирующие мое освобождение. Я доставляю ее к нему, оставляю там и получаю полное прощение. Я прикасаюсь к ней и возвращаюсь в тюрьму. Помимо этого, здесь играют роль деньги.

— За ее возвращение? Тай посмотрел на Рыжика:

— Ты видела этого городского пижона, который ехал позади меня? Он прекрасный, благонадежный гражданин, который родился в сорочке в нормальной семье, и Матисон хочет, чтобы его дочь вышла за него замуж. Я получу десять тысяч долларов, если доставлю его дочь обратно влюбленной в мистера Эшера Прескотта. Вот то, что она должна сделать.

— Как это для тебя неудобно. Тай посмотрел на нее с усмешкой:

— Это была не моя вина. Я сказал тебе, что она следовала за мной повсюду. Я старался держаться от нее подальше, но она все время оказывалась рядом — притом почти всегда в голом виде. А я всего лишь человек, сама знаешь.

— Даже больше человек в этом вопросе, чем остальные. А ты никогда не думал, что она действительно любит тебя?

— Такая девушка, как она? Все, что ей было нужно, — это приключение перед возвращением к своему богатому папочке. Я бы провел одну ночь, нежась в сене, а остаток жизни — в тюрьме, сожалея о том, что сделал. Спасибо, не надо. Избавьте меня от хороших девушек. Думаю, я больше подхожу для таких, как Леора.

— О, Тай, — сказала Рыжик, обнимая его за спину. — Как ты собираешься жить дальше?

— Не собираюсь больше сидеть в тюрьме. Думаю, я возьму эти десять тысяч долларов и куплю на них какую-нибудь землю.

— Деньги, которые ты получишь, если сосватаешь мисс Матисон и этого человека? А ты уверен, что у тебя это получится?

Тай подошел к окну и выглянул на улицу.

— Признаю, что это нелегко, особенно с тем материалом, который предложил мне Матисон. У этого человека нет… силы, так бы ты это назвала. Он даже не знает, как завоевать девушку.

— Не то что ты?

Он оглянулся и посмотрел на нее:

— Ты на меня из-за чего-то сердишься? Похоже, у тебя сегодня не самое лучшее настроение. Рыжик села.

— Тай, золотко, я старею, а ты мне почти как сын. Я мечтаю увидеть тебя женатым и окруженным полдюжиной детишек. Мне хочется думать, что в твоем доме найдется пустая комната для меня, если я соберусь уйти на покой.

Тай обнял ее и поцеловал в лоб:

— Где бы я ни жил, там всегда найдется для тебя комната, но я не могу представить себя с женой и детьми. Она оттолкнула его:

— Это потому, что ты никогда не любил.

— Почему же, всего час назад я любил Леору, и это…

— Замолчи? Ты знаешь, что я имею в виду. Ты когда-нибудь водил девушку на церковную службу? Приглашал девушку на верховую прогулку или пикник?

— Звучит крайне скучно.

— Но это не так, — сказала она, глядя на него. Он снова выглянул в окно:

— Знаешь, однажды Крис и Прескотт пели, и это выглядело так, словно это естественное времяпрепровождение.

— У тебя чудесный голос. Почему ты не присоединился к ним?

Он пожал плечами:

— Не знаю. Просто я не совсем подходящая компания для таких людей! Эй! У тебя здесь есть свинина? Я бы с удовольствием съел четыре или пять свиных отбивных сегодня вечером.

— Свинина у нас есть. Тай, ты попытаешься сосватать Крис с этим человеком?

Он немного подумал, отвернувшись и глядя на свой стакан.

— Это моя работа.

— Но ты делаешь это с неохотой?

— Она заслуживает лучшего мужа. У нее есть мужество. Ей понравился Лес Дождей, и она не испугалась до смерти, попав в него. Она гуляла по лесу, пока он жался к костру. Она также старалась выполнять свою, довольно тяжелую часть работы. Он обращался со мной, как со слугой, которого наняли, чтобы обслуживать его, а Крис всегда помогала мне разгружать мулов. — Он улыбнулся. — За исключением той первой ночи.

Он отставил стакан с виски:

— О черт, она не для меня.

Женщина положила руки ему на плечи.

— Почему же нет? Разве она не единственный ребенок Матисона? Готова поспорить, что, если он поймет, что ты нужен ей, он не отправит тебя обратно в тюрьму.

— Но я рискую головой, если ты ошибаешься, не правда ли? К тому же я ей не нужен. Ей просто показалось, что я — герой, а лес заставляет тебя почувствовать, что ты один на всем свете. Здесь важно место и время. И то обстоятельство, что у нее не было возможности сравнивать.

— Так ты думаешь, что теперь, когда вы вышли из леса, ты ей будешь неинтересен?

— Я в этом уверен.

Рыжик на мгновение отвернулась.

— Знаешь что? А я верю в эту юную леди. Я читала ее статьи и уверена, что она не ветреная девчонка. Если она сказала, что любит тебя, думаю, так оно и есть.

— И как долго она будет любить меня? — спросил Тай с раздражением. — Избавь меня от преданной любви честной женщины.

— А как насчет того, чтобы испытать ее?

— Каким образом?

— Рори Сайерс. Некоторое время Тайная молчал.

— Он здесь?

— В гостинице. Не хочешь представить ему свою Крис?

— Она не моя.

Рыжик улыбнулась ему:

— Ты знаешь, Тайнан, в чем твоя проблема? Тебе никогда не приходилось ничего делать, чтобы завоевать женщину. Ты вообще не знаешь, что существуют другие вещи, которыми можно заниматься с женщиной, кроме того, чтобы тащить ее в постель. За всю свою жизнь ты, наверное, и пяти минут не разговаривал с женщиной, которая не была бы проституткой. Спорю, что ты даже не представляешь, чем заниматься с девушкой вне спальни.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусительница - Джуд Деверо бесплатно.
Похожие на Искусительница - Джуд Деверо книги

Оставить комментарий