Рейтинговые книги
Читем онлайн Нарушенная клятва - Ева Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
к горлу подступил комок.

Все шло не так, как я себе представляла. Совершенно не так.

Но, возможно, я это заслужила – пусть и не по той причине, о которой думали ребята.

Я подвела их. Я была впереди и расчищала путь, но вместо того, чтобы сосредоточиться на нашей безопасности, поддалась глупому порыву.

Гриффин умер из-за меня. Я никогда не прощу себя за это, так почему они должны?

Значит, чего бы они ни думали и ни говорили, это неважно. Теперь было важно лишь одно – позаботиться о миссии и сделать все возможное, чтобы обезопасить этих четверых парней. Потому что даже после того ада, через который они заставили меня пройти, я не могла смириться с мыслью о потере еще одного из них.

С возродившейся решимостью я вышла из ванной и, высоко подняв голову, спустилась по лестнице впереди Зиана.

Мне не нравилось, какими вялыми были мои конечности, но, по крайней мере, тошнота не усиливалась. Когда носа достиг запах плавленого сыра и томатного соуса, в животе заурчало от голода. К тому времени, как я добралась до столовой, у меня потекли слюнки.

За столом уже сидели трое остальных парней, а между ними стояла пара открытых коробок с пиццей. Здесь было всего четыре стула, но они притащили из гостиной одно из кресел, и Андреас развалился в нем, перекинув одну длинную ногу через подлокотник и поставив тарелку на живот.

В футболке и джинсах он выглядел совсем по-домашнему – и настолько же аппетитным, как эта чертова пицца.

Вряд ли бы он оценил мои мысли на этот счет. Я отвела глаза.

Джейкоб поймал мой взгляд и указал рукой на стул напротив себя:

– Ешь. Никаких голодовок.

– Я и не собиралась голодать, – спокойно сообщила я ему и отрезала кусочек пеперони с перцем.

Оглядывая стол, Зиан недовольно заворчал.

– Тут что, никто не любит нормальное мясо?

Насмешливо выгнув брови, Андреас посмотрел на парня, который был гораздо крупнее него.

– Бери, что дают, Зи. Когда у тебя в последний раз была возможность поесть пиццу? Понятное дело, что ты в любом случае предпочел бы съесть полкоровы.

Зиан хмуро на него посмотрел, но в его взгляде не было настоящей враждебности. О его любви ко всем видам мяса – и умении поглощать его в огромных количествах – ходили легенды с тех пор, как мы были детьми.

Моих губ коснулась тень улыбки. Хоть что-то не изменилось.

Я не ела свежей пиццы с тех пор, как много лет назад побывала на одной из моих последних миссий. За время, проведенное на арене, мне досталась пара кусочков, но они были холодными и немного несвежими – явно остатки чьего-то позавчерашнего ужина.

Я откусила кусочек, и мой рот наполнился идеальным сочетанием терпкого томата, соленого сыра и острой пеперони. Не в силах удержаться, я застонала от удовольствия.

В мою сторону устремились четыре пар глаз, и меня бросило в жар.

Именно в этот момент та самая связь между нами ожила, но не совсем так, как я привыкла.

Джейкоб с усмешкой отвел взгляд и постучал по нескольким глянцевым брошюрам, сложенным стопкой на столе рядом с ним.

– Вот это – карта кампуса, и, кажется, я нашел компьютерный класс, который нам идеально подходит. Можем начать сегодня вечером.

Я откусила еще кусочек, но он принес мне куда меньше удовольствия, чем первый. Я все еще не понимала, зачем нам так рисковать, оставаясь здесь.

Словно подкрепляя мое беспокойство, через окно коттеджа донеслись оживленные голоса прогуливающихся по тротуару студентов. Когда я навострила уши, то уловила слабый гул басов, доносящихся через стену из прилегающего коттеджа.

Мы были окружены – окружены людьми, о которых ничего не знали.

– Разве нам не следует продолжать путь? – спросила я, инстинктивно напрягаясь в ожидании реакции Джейкоба. – Или залечь на дно? Хотя бы на некоторое время, пока хранители не прекратят активные поиски?

Он снова пристально на меня посмотрел, но теперь в его взгляде был только холод.

– И куда же ты предлагаешь нам отправиться?

Я пожала плечами и попыталась принять непринужденный вид.

– Есть много мест, где мы могли бы укрыться. В какой-нибудь глуши, где вокруг не будет никого, кто мог бы нас заметить. Мы ведь обсуждали это…

– Раньше, – резко прервал он. – Теперь все по-другому.

– Нам нужно найти этого человека, – вставил Доминик. – И чем дольше мы будем ждать, тем холоднее будет становиться ее след.

Зиан хмыкнул.

– Может, она узнала, что мы выбрались, и решила спрятаться.

– Но что такого важного она может сказать? – спросила я. – Мы такие, какие есть. Мы должны оставить позади все, что связано с объектом и хранителями, и заняться своими собственными…

– Не тебе говорить, что нам делать.

Голос Джейкоба – чистый лед.

– Хотя ты, конечно же, не хочешь, чтобы мы разыскивали кого-то, кто связан с объектом.

Я скорчила гримасу.

– Я имела в виду совсем другое. Просто не понимаю, зачем это все. К тому же, как бы сильно мы ни старались слиться с толпой, чем больше людей нас видит, тем больше мы рискуем.

Андреас, который так и сидел в своем кресле, выпрямился.

– Нам нужны ответы. Неужели ты не можешь поверить, что мы не стали бы искать их без очень веской причины?

Он подобрал такие слова, что я не знала, как возразить. На секунду я сжала зубы, но затем заставила себя успокоиться.

– Кто вообще такая эта Урсула? Она работала на объекте? Почему она сможет рассказать больше, чем любой другой хранитель?

Джейкоб посмотрел на меня, прищурившись.

– Может, ты сама нам расскажешь?

Я нахмурилась.

– Я никогда в жизни не слышала ее имени.

Джейк окинул меня долгим взглядом, а затем перевел глаза на Андреаса.

– Ты можешь это проверить? Поищи в ее воспоминаниях что-нибудь, связанное с Урсулой.

Поджав губы, Андреас выпрямился во весь рост.

– Я имею весьма смутное представление о том, кто такая Урсула, так что успех не гарантирую. Но могу попытаться.

Я замерла, но, когда он пристально на меня посмотрел, не стала протестовать. То, что он мог увидеть, должно было хоть немного подтвердить мою невиновность.

В его глазах появился отблеск красноватого света. Андреас смотрел на меня целую минуту, даже не моргая. Когда он оказался полностью поглощен поиском, черты его великолепного лица смягчились.

Он опустил взгляд.

– Насколько я могу судить, Рива никогда не встречала никого по имени Урсула. А если она ее видела, не зная имени, то я не могу этого определить без дополнительной информации.

Он сделал глубокий

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Ева Чейз бесплатно.
Похожие на Нарушенная клятва - Ева Чейз книги

Оставить комментарий