«Это что ещё за…» — Фрисс удивлённо мигнул. Додумать он не успел — в этот миг последняя лепёшка доползла до цели, и ком заклокотал, то оплывая, то вытягиваясь во все стороны. Уже нельзя было отделить один гриб от другого — все они стали единой слизистой массой, равномерно перемешались и теперь стремительно меняли окраску. Белесый ком пожелтел, потом покрылся багровыми пятнами — и одним рывком вытянулся кверху высоким конусом, обрастая чёрной бахромой. Шевеление прекратилось, и странный сгусток замер в неподвижности — только бахрома колыхалась на ветру.
«Река моя Праматерь…» — Фрисс попятился и с размаху сел в мох, оскользнувшись на мокром камне. Помянув про себя тёмных богов, он привстал — и сел обратно, завороженно глядя на гигантский гриб. Из конуса в небо вырывался вихрь серой пыльцы, и ком таял на глазах — его стенки ссыхались и трескались, и новые струи пыли летели над развалинами. Несколько мгновений спустя остатки гриба отвалились от камня и упали под ноги Речнику, засыпав мох тёмной пыльцой. Фрисс шарахнулся в сторону, уползая на четвереньках от странной твари.
Облако спор пролетело над ним, оставив немного пыли на плечах и шлеме, и Речник, шипя проклятия, долго вытирал скафандр куском мха. Зелёная жижа отчасти смыла споры, но куда больше скрыла. «Лишь бы оно скирлин не проело…» — поёжился Фрисс.
Он долго шёл вдоль жёлоба — хотя эта «река» давно пересохла, всё же она была для Речника приятнее, чем полузатопленные улицы со следами гигантских слизней. Под обломками рухнувшего дома копошился придавленный костяной голем, бесцельно царапая когтями мостовую, и содранный мох полосами валялся вокруг. Скрежет разносился по пустым улицам. Фрисс обошёл голема стороной, осторожно обогнул большой дом с просевшей крышей и треснувшим пополам крыльцом — и запрокинул голову, глядя на огромную ступенчатую башню. Каждую из её ступеней укрывал мох, лестница к алтарю вовсе в нём исчезла, но под «потёками» растительности в стене ещё виден был чёрный пролом. Мох свисал странно — если бы Фрисс не видел, что он сползает с верхней ступени, подумал бы, что это полотнище повесили там вместо дверной завесы.
«Подняться на крышу…» — Речник задумчиво смотрел на крутой замшелый склон — то, что когда-то было лестницей. Во мху поблескивали «спины» ползучих грибов. «Не полезу я туда,» — покачал головой Фрисс. «Эти тварюшки, должно быть, весь камень изъели, встанешь — и провалишься…»
Вокруг храма не было ничего — пустая площадка на полсотни шагов в каждую сторону, вокруг — каменная ограда в человеческий рост, заострённые шпили над ней — мох обволок их, но вовсе скрыть не смог. То, что было когда-то домами, осталось по ту сторону ограды… за исключением одного большого здания, чёрные колонны которого ещё виднелись из-под зелёной завесы. На грубых базальтовых столбах высечены были рельефные черепа с оскаленными клыкастыми пастями. Колонны были целы, но сам дом словно сломался пополам — крыльцо просело, рассечённое широкой трещиной, крыша выгнулась над ним, и две её части едва удерживались от падения. Сквозь дверной проём и волокна мха просвечивала пустая улица — стены, примыкающей к ограде, просто не было. Речник, осторожно переступив через скопление ползучих грибов, взошёл на крыльцо, встал в тени навеса — каменный козырёк, хоть и треснул, ещё держался на базальтовых опорах — и посветил в дверь. Изнутри что-то блеснуло в ответ, Фрисс сделал ещё шаг — и остановился у порога. Внутри поблескивала вода. Вся придверная зала была затоплена, и в луже успел вырасти белесый водяной мох. Над водой едва выступала спина догнивающей тхэйги — костяной голем утонул в болоте, и ржавчина и плесень сейчас доедали его. Что-то сверкнуло под ногами, Речник покосился на осколок пирита, оброненный каким-то големом, но поднимать не стал.
«Ох и мерзкое это место…» — Фрисс неохотно посмотрел на стену храма. Лезть в нору под лестницей ему совсем не хотелось. Чем ближе он подходил к башне, тем сильнее пахло кровью — даже вонь протухшей воды, окутавшая весь город, не могла перебить этот запах.
Что-то большое темнело на склоне нижней ступени. Подойдя поближе и смахнув свисающие мхи, Речник увидел плоские каменные кольца — пять колец, вложенных друг в друга и вместе составляющих огромный диск. Обломок гранитного стержня, соединившего их, ещё торчал из стены, но диск давно перекосило, и его кромка глубоко ушла в мох. От края камня протянулся к стержню зыбкий зеленоватый луч, перечёркивающий пять высеченных на камнях знаков. Знаки ещё читались — их засыпали когда-то битым стеклом, и оно намертво прикипело к мрамору диска. Фрисс осторожно провёл пальцем по перечёркнутым значкам. Он ещё мог распознать символы лет и дней — три из пяти, ещё два ряда знаков были ему незнакомы — а то, что читалось, складывалось в обозначение давно минувшего дня и забытого года.
«Календарный камень Джилана,» — хмыкнул Речник. «Зачем повелителю тлена счёт дней?.. Любопытно, крутится ещё это колесо?»
Он с силой налёг на меньший из камней — тринадцать знаков на нём обозначали года — и попытался провернуть его. Календарный круг заскрежетал так, будто готовился расколоться на тысячу частей. Камень не шелохнулся.
Тень упала на замшелую стену, и вокруг мигом потемнело — словно солнце ушло за тучи. Речник развернулся, выхватил мечи из ножен и оцепенел, глядя на силуэт, закутанный во мрак. От существа, замотанного в чёрный струящийся кокон, тянулись пряди тумана. Холодный ветер ожёг Фриссу лицо.
— Как ты ссмеешшь прикассатьсся к моим камням, ссмертный?! — туман на плечах существа взвился и вытянулся в стороны, как распахнутые крылья. — Ты ссгинешшь тут, ничтожное ссоздание!
Из-под чёрного капюшона виднелись светящиеся точки — белесые глаза, лишённые зрачков. Нежить вскинула костлявые руки — дым взвился над чёрными ладонями. Речник шагнул бы назад, но за ним была стена, а на ней — мох и ползающие по нему слизняки… Его передёрнуло от омерзения.
Нежить взмахнула рукой, и облако дыма обволокло Фрисса. Едва уловимый сладковатый запах коснулся ноздрей, и Речник изумлённо мигнул. Пахло Джеллитом.
— Ты пришшёл на мою землю, ссмертный, — глаза под капюшоном злорадно сверкнули. — Я — власститель мертвецов! Ессли хочешшь ссохранить ссвою шшкуру, отдавай мне ссвои ссокровища. Отдавай мне мечи, и ссвой блесстящий шшлем, и крассивую ссумку… Будешшь ссопротивлятьсся — ссгниёшшь заживо!
Туман опутывал Речника, лип к скафандру. Фрисс замигал, а потом глупо хихикнул. От нежити тянуло холодом, и плащ её был соткан из мрака… но ни малейшего страха Речник не чувствовал, и взгляд этого мертвяка не пронизывал насквозь. Чем бы ни было это существо, умертвием оно не было — и Фрисс с усмешкой вложил один из мечей в ножны, освобождая руку с кольцом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});