Рейтинговые книги
Читем онлайн Неукротимый горец - Донна Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 76

Айла повернула голову и пристально посмотрела на него своими ярко-голубыми глазами.

— Я умирала много раз, Хейден. Я даже уже потеряла счет тому, сколько раз погибала в той горе, замерзая до смерти, до того как меня перенесли сюда.

Она наклонила голову набок, глядя на него.

— Ты не веришь мне?

Хейден подошел и встал рядом.

— Я точно не знаю, чему верить.

— Хочешь, я докажу это тебе?

— В этом нет необходимости.

— Правда? — Ее глаза сузились. — Я думаю, ты будешь сомневаться во мне, пока я не докажу тебе.

Хейден отвернулся.

— Я верю тебе. Так устраивает? А теперь хватит об этом.

Не раньше, чем эти слова вылетели из его рта, он почувствовал, как что-то коснулось его бока там, где находился кинжал. Он посмотрел вниз и обнаружил, что клинка там нет, и он находится в маленькой руке Айлы.

— Ты не можешь убить меня.

Айла округлила глаза.

— Я это знаю. Я собираюсь доказать тебе, Хейден, что я так же бессмертна, как и ты.

Он шагнул к ней, когда увидел, как она подняла оружие и направила острие себе в живот. Он вытянул пальцы, готовый выхватить клинок из ее руки.

— Хватит, Айла!

Она улыбнулась, ее глаза были печальны и серьезны. В следующую секунду она вонзила кинжал себе в живот. Хейден едва успел подхватить ее, прежде чем она рухнула на землю. Ее руки упали по бокам, глаза закрылись.

— Проклятие, — пробормотал Хейден, глядя на хлынувшую из раны кровь.

Воспоминания о том, что такой же безжизненной он нашел свою семью, нахлынули на него. В полном смятении Хейден смотрел, как кровь Айлы, ее жизненная сила, продолжает вытекать из раны.

Звук шагов, бегущих к нему, не заставил Хейдена поднять глаза от Айлы. Он мог только смотреть на ее мертвое тело. Он обнаружил, что дрожит. В последний раз он держал вот так своего младшего брата. Это всколыхнуло слишком много давно похороненных воспоминаний о беспомощности и гневе, которые лучше не бередить.

— Айла! — крикнул Хейден и встряхнул ее, зная, что это бесполезно.

Ее прекрасные глаза были плотно закрыты, а губы приоткрылись, будто она спала, но Хейден знал, что она не просто спала. Она была мертва.

— Что произошло? — спросил Куин, подбегая и резко останавливаясь рядом с ним.

Хейден сглотнул и потянулся за кинжалом. Ему не понравилось то, как дрожит его рука, когда он обхватил пальцами рукоять. Он глубоко вдохнул и одним резким движением вытащил из нее клинок и отбросил его в сторону.

— Она хотела доказать мне, что бессмертна. Взяла мой кинжал и…

— Знаю, — тихо сказал Куин. — Я видел эту часть. Скажи мне, Хейден, что у тебя нет открытых ран. Ее кровь драу может убить тебя.

В ответ Хейден отрицательно покачал головой. Он не мог оторвать глаз от ее лица и крови, покрывающей лавандовое платье.

— У меня нет ран.

— Проверь, — потребовал Куин.

Хейден оторвал взгляд от лица Айлы и зло воззрился на младшего Маклауда.

— Не я лежу тут с раной в животе. Беспокойся об Айле!

Как только эти слова сорвались с его губ, Хейден переключил свое внимание на Айлу. Он снова потряс ее, сжираемый изнутри паникой — точно так же, как тогда, много лет назад, когда нашел свою семью уничтоженной.

— Проклятие, — пробормотал Куин. — Что она наделала?

— Айла, — прошептал Хейден. — Айла!

Айла задохнулась от первого вздоха, наполнившего ее легкие. Ее глаза распахнулись и увидели Хейдена, склонившегося над ней, его взгляд был наполнен мучительной тревогой.

Однако эта забота быстро сменилась раздражением.

— Я говорила тебе, что бессмертна, — сказала она и сглотнула, ненавидя этот комок тревоги, застрявший в ее желудке.

Мгновение тому назад, когда она только-только открыла глаза, она увидела такое отчаяние на лице Хейдена, что у нее перехватило дыхание.

Его губы сжались в тонкую линию, лицо снова приобрело свои жесткие черты.

— Мне следует снова убить тебя за то, что так испугала меня.

— Так, значит, ты не поверил, что меня нельзя убить?

— Айла! — предостерег он, его голос был тихий и глубокий.

Она зашла с ним слишком далеко. Прежде чем Айла успела извиниться, Хейден встал и поднял ее на ноги. Она не осознавала этого, пока на этот раз не оказалась в его объятиях. Снова.

Почему так получается, что она все время оказывается там? И почему ей это так нравится?

— Я думаю, ты доказала свою правоту, — сказал Куин.

Она и не заметила, что они не одни. Айла взглянула на Куина.

— Я не люблю, когда во мне сомневаются.

— Мы это поняли, — проворчал Хейден.

Куин почесал подбородок.

— Так, значит, единственный способ убить тебя — это отрубить голову? Так же как и нас?

— Дейрдре тоже может убить меня, — ответила она. — Она угрожала этим достаточно часто.

— Из-за ее связи с тобой? — спросил Хейден.

Айла кивнула:

— По крайней мере, она мне так говорила.

— Ты не веришь ей?

Айла разгладила руками свое платье, платье, позаимствованное у Кары, которое было теперь безнадежно испорчено. Ей следовало подумать об этом прежде, чем действовать так импульсивно. Это было так не похоже на нее, и все же это было прекрасно.

— Дейрдре не такая уж всезнающая. Она любит делать вид, будто знает все, но на самом деле это не так. Ей потребуется время, чтобы понять, что я не умерла. Прямо сейчас она пытается воссоздать свое тело.

— Она будет выглядеть так же? — спросил Куин.

— Без сомнения.

Хейден сжал покрытые ее кровью руки в кулаки. Он посмотрел на них, и она увидела что-то похожее на боль и гнев. Может быть, воспоминания? Что бы это ни было, это беспокоило его.

Прищуренный взгляд Куина остановился на ней, потом переместился на Хейдена.

— Уже готовят завтрак.

— Спасибо.

Айла не могла пошевелиться, только не под этим черным взглядом Хейдена.

Он подождал, пока Куин уйдет, прежде чем спросить:

— Что ты делала здесь всю ночь?

— Дейрдре редко позволяла мне выходить из горы, а когда она все же это делала, то на очень короткое время. На этот раз я могла делать то, что мне хотелось. Ты хотя бы можешь понять, сколько времени я не видела, как встает или садится солнце? А так я смогла увидеть и то, и другое.

Она старалась не ерзать, когда взгляд Хейдена обратился к уже зажившей ране на ее животе. Айла накрыла рукой маленькую дырку в платье.

— Мне не следовало этого делать. Я сожалею.

— Не надо, — сказал он. — Я сомневался в тебе, и ты доказала, что я ошибался. Тут не за что извиняться.

Он удивил ее, а это мало кому удавалось.

— Идем, — сказал Хейден и повернулся, направляясь к замку. — Куин приходил потому, что Маркейл беспокоится о тебе.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неукротимый горец - Донна Грант бесплатно.
Похожие на Неукротимый горец - Донна Грант книги

Оставить комментарий