Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 87

- Святые Иосиф и Мария! - Мэгги перекрестилась.

Ванда хмыкнула:

- Никто не ждет испанскую инквизицию.

Дарси достала из сумочки приглашение на свадьбу:

- Это правильное время и правильное место, - она показала приглашение Грегори.

Тот кивнул:

- Церемония должна была начаться десять минут назад.

- Аллилуйя! - Кора Ли вскочила на ноги, ее огромная юбка взметнулась вверх и накрыла полскамьи. Кудряшки на голове девушки задрожали в такт движению. - Свадьбы не будет! А значит, мы можем вернуться в дом нашего мастера!

- О, я так на это надеюсь, - леди Памела прижала платочек к груди, которая чуть не вываливалась из декольте розового бального платья эпохи Регентства

- Минуту, - предупредил их Грегори, - попридержите лошадей…

Мария Консуэлла гневно прокричала:

 - Кто посмел привести лошадь в церковь? Какое варварство!

Грегори закатил глаза:

- Послушайте, я уверен, что всему этому есть разумное объяснение.

- Разумное? - леди Памела убрала платочек обратно в ридикюль. - Единственный разумный поступок, который может сделать Роман в данной ситуации – порвать отношения с глупой смертной и отправить ее паковать вещи.

Кора Ли захлопнула свой веер:

- И тогда мы вернемся обратно в свои комнаты.

- Именно, - принцесса Джоанна встала. - Я предлагаю переехать обратно уже сегодня вечером.

- Подождите! - Грегори достал мобильник из кармана смокинга. - Я попробую позвонить еще раз. Сначала нам надо выяснить что происходит. Так что остыньте, леди. Пока рано выпрыгивать из трусов.

Фыркнув, принцесса Джоанна села обратно:

- Как будто я ношу это нелепое нижнее белье.

- Ужас, - передернувшись, Грегори отступил на шаг, - даже не хочу об этом думать. – И стал набирать номер. - Ты должна забрать их из моего дома, - прошептал он Дарси, - я этого больше не выносу.

- Я пытаюсь, но ты же видишь, какие они упертые,  - Дарси задержала дыхание, увидев, что в церковь зашел Коннор, и инстинктивно собралась. Легкие будто сдавило, стало трудно дышать.

Господи, она ненавидела себя за то, что всегда именно так реагировала на его появление. Прошло уже четыре года, а Дарси никак не могла забыть ту ужасную ночь. Девушка открыла рот, чтобы предупредить Грегори, но не смогла произнести ни слова.

Коннор тихо заговорил с гостями. Кто-то вставал и направлялся к дверям, кто-то доставал телефон и телепортировался. Что, свадьбу и правда отменили? Шенна передумала выходить замуж за вампира? Дарси часто задумывалась, как вообще могут сложиться такие отношения, ведь просто нечестно вытащить вот так кого-то из другого мира. Дарси узнала это на собственном опыте.

- Эй, Коннор, - Грегори помахал рукой, подзывая шотландца. - Что случилось?

При приближении Коннора, Дарси автоматически отступила назад. Сердце в груди билось так громко, что стук отдавался в ушах.

Шотландец шел к ним. Он был одет в традиционную одежду горцев: белую рубашку с жабо, черную жилетку, килт и черный спорранi. Коннор молча поклонился экс-гарему. Его взгляд нашел Дарси.

Она отвернулась не в силах вынести пронизывающий взгляд голубых глаз, которые всегда смотрели на нее с сожалением.

- У нас чрезвычайная ситуация, - проговорил Коннор. - Мы с Яном пригнали лимузин, чтобы эвакуировать гарем. Вы должны немедленно покинуть это место.

- А что со свадьбой? - поинтересовался Грегори.

- Позже объясню. - Коннор махнул в сторону главного входа. - Ваша жизнь под угрозой. Пожалуйста, спокойно и тихо идите к выходу.

- Ой! - Кора Ли подхватила свои юбки и стремительно побежала к двери. Остальные леди поспешили за ней. Дарси задержалась в хвосте группы, чтобы подслушать разговор мужчин. Ей было некомфортно находиться так близко к Коннору, но любопытство пересилило. Именно ее болезненное любопытство стало причиной всего того кошмара, что с ней приключился.

- Куда мы едем? - спросил Грегори.

- В «Роматэк», - ответил Коннор, - на прием.

- А моя мама, - спросил Грегори, - с ней все в порядке?

- С Рэдинкой все хорошо. Она с Романом и Шенной. Ангус и Жан-Люк тоже там, так что охраны хватает.

«Охраны от чего», - подумала Дарси. – «Наверное от Подполья».

Грегори арендовал лимузин, так как был не в состоянии поместить в Лексус десять женщин. Но даже в такой машине было тесно из-за бальных платьев. Так что дамы из экс-гарема были рады разделиться на две группы: одни поехали в лимузине, который арендовал Грегори, другие в машине с Коннором.

Грегори забрался в лимузин Коннора:

- Я хочу знать, что происходит.

Он сел настолько близко к сидению водителя, насколько это было возможно. Дарси тоже хотела быть в курсе происходящего, поэтому села рядом с Грегори.

За рулем был Ян, Коннор устроился рядом. Он развернулся так, чтобы видеть пассажиров: Грегори, Дарси, Марию Консуэллу, принцессу Джоанну, леди Памелу и Кору Ли.

- Ну, так что, мастер пришел в чувство и отменил свадьбу? - поинтересовалась принцесса Джоанна.

- Нет, миледи, - ответил Коннор. - Церемония проходит в частной часовне в Вайт Плейнс прямо сейчас, пока мы разговариваем.

- Я так понимаю, из-за этого они и не отвечали на звонки? - Грегори расстегнул смокинг.

- Ну что за вздор! - Кора Ли заняла все заднее сидение своей юбкой. - Теперь мы не сможем переехать обратно в дом нашего мастера.

Леди Памела прижала ладонь к груди:

- Это за гранью разумного. Говорю вам, эта смертная просто играет нами. Она приглашает нас на церемонию, а сама сбегает и выходит замуж совсем в другом месте.

- Она злая, - произнесла Мария Консуэлла. - Роман будет жалеть о том дне, когда женился на этой девке Веллан.

- Достаточно, - прикрикнул Коннор на женщин. - Шенна не виновата в сегодняшних  проблемах. Отец Эндрю позвонил Роману и сказал, что Шон Веллан угрожает взорвать любую церковь в городе, если туда допустят нежить.

- Минутку, - прервала его Дарси. – Хочешь сказать, что отец Шенны в курсе существования вампиров?

- Ага, - кивнул Коннор. - Думаю, ничего страшного, если я вам расскажу. Шон Веллан работает в ЦРУ и является главой Отдела по наблюдению за вампирами. Его главная задача - уничтожение всех вампиров.

Дарси вздрогнула:

- Это ужасно.

- Что такое ЦРУ? - спросила принцесса Джоанна.

- Я позже объясню, - ответил ей Грегори.

Дарси обхватила себя руками. Значит, теперь есть два врага - Подполье и группа агентов ЦРУ, работающих в Отделе по наблюдению за вампирами. Бедная Шенна оказалась в очень опасном мире. Не удивительно, что Ангус МакКей предложил довести ее до алтаря в качестве посаженного отца. Настоящий отец был истребителем вампиров. Какая ужасная ситуация.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс бесплатно.
Похожие на Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс книги

Оставить комментарий