— А что у нас сегодня на завтрак? - Винсент нагло поставил передние лапы на стол, вытягиваясь вверх.
— Так, а ну-ка слез, пока я Марию не позвала!
Я шикнула на кота, заставляя того капитулировать на пол, ведь в коридоре послышались какие-то шаги. Меня же окончательно обеспокоило поведение Эрики. Я оставила завтрак и подошла к ней, чтобы положить руку на плечо, слегка приглаживая то.
— У тебя что-то случилось? Ты сегодня очень подавленная.
— Ничего.
Она сказала это без злобы или раздражения. Обычно Эрика была очень эмоциональна, когда расстраивалась, сейчас же она вообще никак не отреагировала даже на моё прикосновение. Просто продолжила механически накалывать на вилку часть блинчика.
— Так. - я придвинула стоящий рядом стул, села и положила свои ладони поверх ладошки Эрики, которую она держала на коленях. - Посмотри на меня, пожалуйста.
Девочка нехотя перевела на меня свой утомленный взгляд.
— Расскажи, что тебя волнует? Я не думаю, что такое настроение взялось с бухты-барахты.
Она снова посмотрела куда-то в сторону, задумываясь. Я же осталась ждать, не смея сдвинуться с места.
— Обещай, что не расскажешь отцу.
Наверное, с этих слов будут начинаться все наши с ней откровения.
— Обещаю. - я взглянула на стул, под которым сидел кот и постаралась весело, но по-деловому произнести: - Винсент, иди встань на стреме.
— Я вам тут что, разнорабочий? - недовольно забурчал фамильяр, но в итоге, важно виляя хвостом, перебрался в коридор.
— Рассказывай. - я тепло улыбнулась.
— Мне очень не нравятся уроки с госпожой Мадлен. - Эрика нахмурилась и начала говорить шепотом. - Эта злобная старуха вечно цепляется ко мне без повода. Мне кажется, я ей просто не нравлюсь.
— С чего ты так решила?
— Да ей не нравится всё, что отклоняется от правил. И не только в этикете. А я - ходячая катастрофа в этом плане.
— Так, во-первых, никакая ты не катастрофа. Ты удивительная и неповторимая, за это тебя должны ценить, но никак не иначе. - я старалась звучать как можно серьезнее и убедительнее. - А во-вторых, думаю, я отменю сегодняшнюю встречу с Максимилианом и останусь с тобой, чтобы посмотреть, как проходят ваши занятия.
— Не надо. Иди. Она никого не пускает к нам на уроки, даже моего отца, хоть и работает у нас лишь потому, что уважает его и королевскую семью. Так что ты всё равно только время потеряешь.
— Я не могу это так просто оставить, я...
Договорить мне не дали. Винсент влетел обратно в столовую на крыльях волнения и глухо прошипел:
— Грымза идет!
Я-то думала, он о Марии, но по коридору раздался звонкий стук каблуков. Мы не успели опомниться, как в помещение уже вошла высокая, худощавая женщина в строгом чёрнобелом платье с седыми волосами, собранными в пучок. У неё было очень милое лицо, но вот читаемые на них эмоции вызывали чувство неприязни. Она осмотрела столовую строгим взглядом, который сменился на брезгливость при виде Винсента.
— Доброе утро, Эрика. - её голос звучал подобно расстроенной скрипке: если постараться, станет музыкой, но пока вызывал лишь раздражение. - Мы, кажется, уже обсуждали, что к моему приходу ты должна уже закончить утренний туалет и завтрак.
— Доброе утро, я. - как-то робко произнесла Эрика, но я помешала ей начать оправдываться.
— Но Вы пришли раньше назначенного времени.
Я поднялась со стула, выходя вперед и скрывая за своей спиной от этой старой хищницы свою маленькую подопечную. Натянуть на лицо улыбку при мысли, что эта женщина обижает нашу малышку, было сложно, но я справилась.
— Доброе утро, я.
— Фея! - она осмотрела меня через свой лорнет и практически выкрикнула это.
И эта дама преподает уроки такта?
— И по совместительству Ольга, гувернантка Эрики.
Старушка взяла себя в руки и снова оглядела меня с ног до головы таким взглядом, будто у меня не пара полупрозрачных крыльев за спиной, а острые ножи в руках. Я вежливо промолчала.
— В любом случае, воспитанная леди должна быть готова заранее. - вернув себе нарочитое спокойствие, вставила своё слово Мадлен.
— Думаю, для ещё ЮНОЙ леди важнее хорошо выспаться и позавтракать, нежели сидеть как на иголках и ждать «заранее».
Я старалась быть как можно более сдержанной, но чем больше я смотрела на эту пожилую даму, тем сильнее верила в слова Эрики. Мадлен вдруг ядовито усмехнулась.
— Где это видано, чтобы прислуга хамила представителю дворянства. Каллен что, нашел Вас в самой дальней деревне, где не знают об элементарных манерах?
Под такой разговор уже и Винсент встал в позу: «держите меня, я сейчас ей всеку». Но я незаметно махнула коту рукой, сдерживая его готовность к атаке. Мы выше этого.
— Нет, что Вы, всего лишь в другом мире. На Земле, если точнее.
— А, невежды, отрицающие магию. Тогда всё понятно. - она опустила лорнет, словно я перестала быть для неё важной фигурой. - Эрика, идем, не будем терять зря время.
— Да, госпожа Мадлен. - малышка со вздохом встала из-за стола, готовая послушно следовать за учительницей.
— Позволите, я поприсутствую на вашем занятии? - решительно спросила я, поднимая на старуху взгляд, полный вызова.
— С какой это стати? - она вновь ухмыльнулась. - Я даю уроки детям самых знатных семей, но уж никак не подобным Вам невежам.
— Я отвечаю за Эрику и просто хочу проследить, чтобы занятия прошли успешно.
— Нет. - её голос стал громче. - Главное условие моего с договора с Калленом - уроки проходят без посторонних лиц. Можете идти к своему нанимателю и просить его рассказать Вам, почему нужно следовать банальным правилам. У меня же нет на это времени. Идем, Эрика.
Они зашагали по коридору. Я не знала, что придумать, но отступать никак не хотела. Вдруг впереди показался силуэт Максимилиана...
Глава 26
Лиан сделал мне приветливый взмах ладонью, в то время как вторая его рука была скрыта за спиной. По пути он был вынужден столкнуться в коридоре с идущими на занятие дамами.
— Госпожа Мадлен, доброе утро. - даже он улыбнулся с некой натяжкой, - Здравствуй, Эрика.
Девочка угрюмо кивнула тренеру, а вот пожилая леди прям расцвела, увидев столь галантного кавалера в парадном костюме, да ещё и с цветами за спиной, которые, как он не прятал, всё же было видно.
— Господин Грейс! - о, так она умеет говорить и не плеваться желчью. - Какая приятная встреча. Что Вы здесь делаете в такую рань?
Я бы абсолютно нормально отнеслась к тому, что Максимилиан не захотел бы такой вот дамочке прямо рассказывать, что он пришел к «прислуге», но мой сегодняшний спутник меня приятно удивил.
— Я зашел навестить Ольгу. - он указал на меня теплым взглядом. - Кажется, вы уже успели познакомиться.
Наверное, такой вывод он сделал по моему недовольному взгляду, которым я сверлила гадкую старуху.
— Да, успели. - она тоже моментально поменялась, когда поняла, в чем тут дело. - И не скажу, что знакомство было... приятным. Господин Грейс, скажите, Вы помните мою дочь Амелию?
Лиан заметно растерялся.
— Эм, да, конечно. Милая леди.
— Она часто спрашивает о Вас. Я это к тому, что, если Вы вдруг подыскиваете себе спутницу. - она сделала двусмысленную паузу, - например, на предстоящий королевский бал, мы с мужем будем рады видеть столь уважаемого человека в нашем доме.
И эта женщина преподает этику? Пусть она и говорила прикрыто, всё же каждому здесь было ясно, что она имеет в виду. Наверное, в её голове это звучало как: «найдите себе пассию по статусу, негоже шаркаться со служанками, да ещё и феями».
— Спасибо за предложение. - Лиан оставался вежлив, хоть и прибывал в легком шоке. -Обязательно его обдумаю.
— Правильно. Обдумайте. - её тон вдруг стал более претензионным: - Идем, Эрика.
Они прошли к лестнице и начали подниматься на второй этаж. Лиан же почти сразу широкими шагами подошел ко мне и вытащил из-за спины букет роз. В этот раз они были самых различных цветов, штук 25, не меньше.