Рейтинговые книги
Читем онлайн С небес на землю (СИ) - Екатерина Богданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 61

   - Сочувствую твоему счастью, братец. Она же тебя под каблук загонит.

   Трэйтон остановился, развернулся и уже набрал в лёгкие воздуха, собираясь опять начать разборки, но я прошептала:

   - Если дедушка пострадает от вашего стазиса, в червяка превращу.

   Лорд выдохнул, покосился на меня, я покивала головой, подтверждая свою угрозу, и мы всё-таки вышли. Через несколько секунд из-за двери послышался бодрый голос Лэя:

   - Да вы не переживайте так. Это он раньше таким был, в молодости. Теперь Трэй остепенился... почти.

   Трэйтон заскрежетал зубами, резко открыл дверь и произнёс, заходя в гостиную:

   - Братец, не ожидал, что ты так рано освободишься! У тебя же на сегодня четыре казни было назначено. Неужели простил испортивших твою парадную мантию прачек?

   У дедушки округлились глаза, но и Лэй не уступал ему по размеру удивления.

   - Каких прачек? - непонимающе уставился на брата триумвир.

   - Действительно, не стоит сейчас об этом. Рад, что ты почтил нас своим присутствием. - таким тоном только соболезнования приносить, а не о радости говорить.

   Дедушка встал, склонил голову и хрипло произнёс:

   - Вынужден вас покинуть, лорды. Дела. Миртэлла, проводи меня пожалуйста.

   В коридоре дед остановился и, пристально глядя мне в глаза, спросил:

   - И чему мне верить? Кто из них говорит правду? Надеюсь, что не оба?

   - Да не волнуйся ты так, дедуль. Что бы тебе ни наговорил лорд Лайлэйк, он всего-лишь пытается досадить Трэйтону. И Трэй отвечает ему тем же. Иногда они ведут себя как дети.

   Дедушка вроде успокоился, но уже на крыльце обернулся и выдал:

   - А лорд Лайлэйк тебе бы больше подошёл. И что ты нашла в этом солдафоне?

   Дед уехал, а я всё стояла на пороге и не могла понять, и где он увидел солдафона? Трэйтон совсем не такой.

   В гостиную я не пошла. Отправилась на кухню, поела прямо там, под удивлёнными взглядами, прислуги и не особо обращая внимание на причитания поварихи по поводу моей худобы. Поблагодарила за обед и отправилась собираться во дворец. Уверенна, что по поводу прибытия Лэя устроят очередной приём. И когда они государством управлять успевают, выделяя столько времени и средств на веселье?

   Лорды перебрались в кабинет и разбирали какие-то документы. Я зашла предупредить, что отправляюсь во дворец. Трэйтон, не отвлекаясь от бумаг, пробурчал: "Хорошо. Мы будем позже". А Лэй вообще не заметил моего присутствия.

   Во дворце царил хаос. Все бегали, суетились и вообще пребывали в крайнем возбуждении. Сегодня приём, а завтра высокое собрание за закрытыми дверями. Придворные лорды были возмущены и оскорблены до глубины души. Неслыханно, решаются важные вопросы, а их не пригласили! Леди политические тонкости не волновали. Гораздо больше их заботило присутствие при дворе такого количества завидных женихов. И только Китрэль была спокойна, её не трогали ни приём, ни конференция. Меня отчитали за долгое отсутствие и потащили в сад на прогулку. Погода сегодня была не по осеннему теплая и принцесса вознамерилась устроить пикник в дальней части сада. Мы весёлой стайкой шли впереди, выбирая место для отдыха, а за нами тянулась вереница слуг со всем необходимым для пикника. Больше всех "повезло" пожилому лакею, тащившему мольберт, тубус с холстами и ящик с принадлежностями для рисования.

   Когда всё было приготовлено, мы расселись на подушках, немного посплетничали, перекусили и маленькими группками по двое, трое человек, бродили в тени деревьев. Отовсюду слышался весёлый смех и шушуканье секретничающих фрейлин. А Китрэль нашла какое-то особенное дерево и срочно решила его нарисовать. Мне, конечно же, досталась честь сопровождать принцессу. И чего она в этом дереве нашла? Обычный крутеяз, только начинающие краснеть листья, в лучах пошедшего на склон дня, придавали ему таинственный, слегка мрачноватый вид. Лично мне казалось, что листья испачканы в крови. Вспомнился лорд, раскачивающийся на, пронзившей его грудь, ветке и стало совсем не по себе.

   Принцесса уже самозабвенно чего-то там малевала, я же просто присела на траву в тени молодой яблони и лениво наблюдала за пытающимся сдвинуть с места упавшее, кривобокое яблочко, жуком. Не удержалась и подтолкнула плод. Яблоко перекатилось на другой бок, а жук упал на спину и задрыгал лапками. Помогла, называется!

   Вдруг, Китрэль взвизгнула и швырнула палитру в сторону крутеяза. Я перевела взгляд в ту сторону, куда испуганно таращилась принцесса и увидела незабываемое зрелище. В лучах солнца возвышался величественный и невозмутимый триумвир Эрт'Лайлэйк. Всё его лицо было извазюкано в красках, палитра сползла на грудь, там и осталась. Прилипла, наверное. Я сдавленно хрюкнула, пытаясь удержать смех. Лорд сложил руки на груди, палитра отвалилась, но не упала. Лэй поймал её и, подойдя к застывшей с приоткрытым ртом, Кит, протянул дощечку со словами:

   - Возьмите, это, я так понимаю, ваше.

   Китрэль помотала головой и ответила:

   - Нет!

   Я не удержалась и громко расхохоталась. На меня недобро посмотрели, причём оба.

   - Тэль, может, ты нас представишь? А то леди даже не знает, как ко мне обратиться, чтобы принести извинения.

   - Я должна извиняться? Вы сами виноваты, выпрыгнули из-за дерева, как кролик из кустов. И вообще, вы меня напугали, так что это вы обязаны извиниться передо мной! - заявила Кит и, демонстративно вздёрнув носик, отвернулась.

   Как когда-то выразился Трэйтон, "похоже, будет весело". Я подошла и, стараясь не улыбаться, произнесла:

   - Принцесса, позвольте представить вам кролика..., ой простите, - и как же его представлять-то? Как его зовут? О, вспомнила, - принца Эвилэя Лайлэйка.

   Китрэль приподняла бровь и ехидно спросила у меня, продолжая игнорировать Лэя:

   - И откуда прибыл этот заносчивый принц? Кого-то он мне напоминает.

   - Это брат лорда Грэйна. Они немного похожи... внешне.

   Повернулась к сиреневому и монотонно проговорила:

   - Сиятельная принцесса Китрэль Озорская, единственная и горячо любимая дочь императора Сорола Второго. - выдержала небольшую паузу и добавила - А теперь можете извиняться друг перед другом.

   Как ни странно, Лайлэйк слегка поклонился и произнёс:

   - Приношу свои извинения за то, что напугал вас, прекрасная Китрэль.

   Схватил принцессу за руку и приложился губами к внутренней стороне запястья. А это вообще все правила приличия нарушает! Так могут поступать только мужья по отношению к своим жёнам. Но Кит не возмутилась, как должна была, а покраснела и засмущалась.

   - И вы простите меня. - и протянула полотенце. Лэй взял тряпицу вместе с ручкой принцессы и приложил его к своему лицу. Похоже я здесь лишняя. Но это не простой принц, так что:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С небес на землю (СИ) - Екатерина Богданова бесплатно.

Оставить комментарий