Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец над бездной - Елена Малиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 89

– Устала? – спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил: – У нас будет время пообщаться. А пока я передаю тебя в руки Заре. Отдыхай. Понадобишься – сам вызову.

Вперед, смешно семеня косолапыми коротенькими ножками, выступила маленького роста пожилая женщина с необычайно добрыми карими глазами.

– Ох, какую малютку вы привезли,– запричитала она.– Да она, бедняга, окоченела вся. В таких обносках, да при такой погоде…

– Вот и займись,– несколько грубо прервал ее маг и, ехидно улыбнувшись, почти попросил: – Только лишнего не болтай. Не абы кто она: племянница мне.

Если служанка и удивилась, то скрыла это.

– Пойдем, детонька,– пряча странную усмешку в уголках губ, сказала она, уводя Эвелину в подсобное помещение.

А потом Эвелина и не запомнила ничего толком. Слипались глаза от усталости, мягкое нежное тепло окутывало ее. Зара где-то раздобыла здоровую деревянную бадью горячей воды и, ловко орудуя суровой мочалкой, безжалостно намыливала худенькое тельце своей подопечной. Эвелина не думала сопротивляться, лишь иногда чуть слышно шипела от чрезмерного усердия женщины. Мысли сонно толкались в гудящей от впечатлений голове. И на миг вдруг почудилось, что не на корабле она плывет куда-то, а вновь у колдуньи в домике. И если обернуться – не Зара ее моет, а колдунья. Скосила Эвелина глаза. Наваждение развеялось как дым. Растаяло во влажных клубах купальни. Навернулись слезы от осознания потери.

– Ты что, милая? – ужаснулась служанка.– Неужто больно тебе сделала?

– Мыло в глаза попало,– сквозь зубы процедила девочка, опасаясь разреветься во весь голос.

И лишь позже, одетая в длинную байковую рубашку, уложенная на просторное ложе под невесомую жаркую перину, Эвелина дала чувствам волю. Наверное, впервые в жизни. Терзая зубами уголок подушки, она тихо всхлипывала и что-то невнятно бормотала, жалуясь тьме. Та благосклонно внимала ребенку, и горе незаметно отодвинулось. Нет, не исчезло. Просто ушло на второй план.

Эвелина беспокойно перевернулась. Она могла бы поклясться, что видела сегодня во сне наставницу. Помолодевшую, веселую. Женщина стояла на другом берегу шумного быстрого потока с темными водами. Она куталась в просторную светлую шаль и отчаянно пыталась докричаться через реку до воспитанницы. Но слова не долетали, вязли в плотных клубах молочного тумана, и девочка лишь видела, как беззвучно открывается и закрывается рот колдуньи.

– Громче,– взмолилась Эвелина.– Я не слышу.

И ветер, небрежно играя чуть тронутыми сединой прядями колдуньи, милосердно принес простое слово, которое упорно повторяла ведьма:

– Спасибо.

Девочка вздохнула. Утром она уже не чувствовала себя виноватой в смерти старой колдуньи. Более того, она не только поняла, но и приняла сердцем выбор женщины.

Удивительно, но Эвелина могла бы поклясться, что наставница пришла к ней во сне не только для того, чтобы поблагодарить. Она сделала девочке подарок. Но какой? Теперь не вспомнить.

Скрипнула тихонько дверь. Эвелина быстро зажмурилась. В комнату кто-то вошел. Подкрался к кровати. Тень стоящего скользнула по лицу девочки, заставив ту невольно мигнуть. Незваный гость насторожился.

– Эвелина,– раздалось еле слышно.

Она едва не отозвалась, узнав голос Зары, но сдержалась. Было интересно, что произойдет дальше.

Убедившись, что девочка спит, служанка совершила сложной пасс рукой у нее над головой. Немного подумав, повторила движение. Эвелина не шевелилась. Она не ощущала опасности. Напротив, от ладоней Зары шло мирное, какое-то расслабляющее тепло. Захотелось вновь заснуть, забыться хоть на миг.

– Спи, деточка.– Голос женщины переливчато журчал, убаюкивал.– Спи.

Сознание ребенка утопало в бархатистой мгле, увязало в мягких интонациях напева, угасало под действием незнакомой магии. Где-то глубоко внутри родилось негодование, но тут же погасло, запутавшись в паутине ласковых слов. И вот когда Эвелина окончательно сдалась под напором невесомых пут колдовства служанки, подоспела неожиданная помощь.

– Забавные дела творятся на моем корабле.– Спокойный, чуть насмешливый голос Ронни спугнул Зару. Та заметалась. Отдернула руку за спину. Эвелина вдруг поняла, что все это время забывала дышать. Она закашлялась, вдохнув полной грудью чуть затхлого, но столь сладкого воздуха каюты. Кашляла долго, пытаясь удержать в легких хоть капельку кислорода. Ронни никак не помогал племяннице. Так и стоял, подпирая плечом косяк двери, не сводя пристального взгляда с женщины. Зара, насупившись, молчала.

Тем временем девочка откашлялась. Отерла рот покрывалом и с удивлением заметила на белоснежных простынях ярко-алые капельки крови. Сглотнула ком в горле, но солоноватый привкус так и остался на губах.

– Оклемалась? – так и не повернувшись к девочке, поинтересовался Ронни.– Ничего. Будет в следующий раз наука – как тешить свой интерес.

– Так вы знали… – Эвелина так и не закончила своей мысли, побоявшись признаться в невольном шпионаже за служанкой. Непонятно почему, но ей стало стыдно за свое любопытство.

– Запомни, девочка моя, ничто на этом корабле не может скрыться от моего внимания,– холодно усмехнулся маг и словно нехотя подошел ближе.– Кто-то, видимо, переоценил свои силы.

– Я все могу объяснить.– Зара гордо выпрямилась.– Поверьте, это не то, о чем вы подумали.

– Не сомневаюсь. Ты ведь сумеешь придумать сотни оправданий своему поступку, не правда ли?

Зара промолчала. И Эвелине вдруг стало жалко ее. Ни за что на свете не хотела бы сейчас девочка оказаться на месте служанки. Хоть пока маг и не угрожал Заре, но от его фигуры веяло такой опасностью и смертельной угрозой, что Эвелине захотелось забиться с головой под одеяло и жалобно поскуливать там, дожидаясь одобрения хозяина.

– Одевайся,– будто не замечая бури в душе ребенка, приказал Ронни.– Зара оказалась очень предусмотрительной и захватила для тебя одежду.

На краешке кровати действительно был свален небрежной кучкой ворох каких-то тряпок.

Эвелина, не смея перечить, шустро юркнула за спину мага и быстро облачилась в предложенное. Выбор был невелик: немного потертые кожаные штаны, которые пришлось подвязывать чуть ли не под мышками, теплый вязаный свитер, вытянутый до колен, и крепкие ботинки, единственно пришедшиеся впору.

– Настоящая пиратка,– пошутил Ронни, увидев племянницу.– Ничего, в столице переоденем тебя соответственно твоему новому статусу.

– А что со мной? – осмелилась подать голос служанка.

– Я поговорю с тобой позже,– презрительно процедил сквозь зубы маг.– Сейчас у меня есть более важные дела. Например, накормить племянницу завтраком.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец над бездной - Елена Малиновская бесплатно.

Оставить комментарий