Рейтинговые книги
Читем онлайн Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 89
Олсандэйр улыбнулся девушке и пригладил бороду. – К примеру, вы не смогли устоять после обнаружения браслета и поспешили взять его в руки. Так же и с остальными артефактами.

– Понятно, – теперь Эйлис могла не винить себя в том, что по глупости схватилась сначала за браслет, а затем за кулон переноса. – Так что с досрочным получением диплома?

– Для получения зачёта по практике вам нужно будет принести двести пятьдесят договоров о предоставлении услуг по прямому профилю, либо проработать год под руководством опытного некроманта, – если декан думал испугать девушку, то ошибся – за последние месяцы она выполнила почти сорок услуг в Матэмхейне, работая по выходным. Уж за полгода собрать оставшиеся двести с небольшим не составит труда. – Теорию будете сдавать специальной комиссии. И учтите, леди Риган, я лично прослежу за тем, чтобы оценки ваших знаний соответствовали истине.

– Спасибо, лорд Олсандэйр, – Эйлис склонила голову и улыбнулась. Осталось только закупить продукты – и можно отправляться домой, наверняка Ревун уже скучает.

Глава 11

Голлагэр был даже меньше Бриндана – всего две-три сотни жилых домов – и не казался заброшенным несмотря на то, что пустовал несколько веков. Эйлис изучала город, гуляла по улочкам и заглядывала в тёмные окна – почти на всех особняках стояли магические печати, не пропускающие посторонних. Самым приметным зданием была ратуша, шпиль которой пронзал затянутое Вуалью небо и был виден из любого конца города, что делало его своеобразным ориентиром.

В одном из отдалённых кварталов девушка наткнулась на высокую стену, огораживающую чуть ли не четверть Голлагэра. Активная магическая печать на стене указывала на присутствие хозяина территории, и Эйлис, несмотря на приложенные усилия, не смогла преодолеть преграду и выяснить, что за ней находится. Дедуля только пожал бесплотными плечами и пояснил, что это не его тайна, и девушка всё узнает, когда придёт время.

Некромантка решила спуститься в подземную часть города, которая и близко не стояла с тем, что находилось на поверхности: глубокая воронка огибала весь город по спирали и сходилась в центре на уровне почти тридцати ярдов. Эйлис осмотрела большую часть подземного комплекса вместе с Ревуном и прадедом, оценила полигон, почти в два раза превосходящий по размерам тот, что находится в Академии, и обследовала лабораторный корпус.

– Как видишь, внучка, здесь есть всё необходимое для работы некроманта, – вещал призрак, двигаясь рядом с девушкой.

– Я заметила, – отозвалась Эйлис, составляя в голове список увиденного: застывшие в стазисе тела для опытов, лаборатории, защищённые экранирующими щитами, всевозможные реактивы, несколько довольно редких чудовищ, до которых она непременно доберётся чуть позже.

– И теперь самое главное! – воскликнул прадед. – Учебные комнаты с действующими временными карманами.

– Как ты сказал? – оживилась Эйлис и проследила за указующим перстом призрака. – Временных карманов не существует.

– Кто тебе сказал такую чушь?! – призрак зашипел, несколько раз поменял цвет с бледно-серого до сиреневого и обратно, и наконец успокоившись, принял привычный вид. – К твоему сведению, несколько веков назад у каждого уважающего себя некроманта были обустроены специальные конструкции для того, чтобы в короткое время восстановить силы. Неужели не слышала байки про спящих в гробах магах смерти?

– Мне казалось, там шла речь о высших вампирах, – задумчиво протянула девушка, припоминая подробности.

– Глупости! Вампиры никогда не владели заклинанием восстанавливающего контура, – призрак дождался, пока девушка пройдёт в нужный коридор. – Заклинание временного кармана требует постоянной подпитки и определенных усилий, но некроманты нашли способ минимизировать потери энергии. Зачаровать здание или комнату – слишком затратно.

– А гробы-то почему? – пробормотала Эйлис, разглядывая круглую комнату с двумя дюжинами дверей.

– Небольшой ящик с запечатанными каналами – закрываешь крышку и активируется энергетический контур, – прадед одобрительно крякнул, когда некромантка подошла к первой двери и пристально всмотрелась в вязь заклинаний и рун, опутавших стену. – Неудобно, конечно, спать на жёстких досках, но какая экономия времени! Только подумай: часы, проведённые во временном кармане, превращаются в минуты снаружи.

– И здесь есть целые комнаты с этим заклинанием? – Эйлис прошла к следующей двери, и ещё к одной. Обошла комнату по кругу и замерла перед призраком.

– Конечно! Рыцари Смерти были сильнейшими из нас! Уже завтра начнём обучение. За месяц пройдём годовую программу, а там и во внешний мир можно будет тебя выпустить.

– А отдыхать когда? – спросила девушка, распахнув по указке призрака дверь. За ней оказалась комната размерами не больше пяти квадратных ярдов. Из мебели – ученический стол со стопкой листов для письма и узкая скамья.

– Во сне отдохнёшь, – жёстко ответил призрак, немигающим взглядом уставившись на некромантку. – Я обучу тебя всему, что знаю, Эйлис. Но знания не даются так легко, как нам хотелось бы.

– А можно спать во временных карманах? Было бы логичнее…

– Для подзарядки комнаты нужно время, – недовольно пробурчал Арик и громко вздохнул, всем видом показывая, как он недоволен недогадливость внучки.

– А почему именно месяц? – спросила девушка, захлопнув дверь своей будущей темницы и мысленно добавив в список необходимых вещей подушку для сиденья на скамье. – Разве я успею?

– Потому что практиковаться ты будешь в настоящем времени – полигон и лаборатории в карман не засунешь, а учить теорию и отдыхать во временном кармане – за книгами и зубрёжкой заклинаний сэкономишь кучу времени, – перебил её призрак и взглянул на Ревуна, внимательно следившего за разговором. – Ты договорилась насчёт поставок продовольствия? Моих запасов тебе хватит на несколько месяцев, но зомби нужно кормить свежим мясом, иначе он начнёт разлагаться.

– Один мясник в Ултане согласился откладывать для меня тушки раз в две недели, – Эйлис провела рукой по блестящей шкуре подросшего львёнка. – Через полтора месяца на скотобойню приведут пару эрискайских скакунов, слишком старых для разведения.

– Думаешь скормить их своему питомцу?

– Вот ещё! Я хочу их поднять, – девушка мечтательно зажмурилась и покачала головой, представив, как чудесно будет скакать на жеребцах, не знающих усталости. – Почему-то обычным считается поднятие людей, а про животных совсем мало информации.

– У меня была стая грифонов, – мечтательно протянул старик. – Наткнулся в Хайолэйрских горах.

– И какие они, грифоны? – некромантка перестала гладить Ревуна, и повернулась к призраку.

– Красивые, хищные, размером с собаку, – прадед глянул на зомби,

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча бесплатно.
Похожие на Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча книги

Оставить комментарий