Рейтинговые книги
Читем онлайн Дешевая магия - Келли Армстронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 106

В одиннадцать я отправилась спать. Да, грустно, но дело обстоит именно так. Я – молодая незамужняя женщина и в субботу ложусь спать в одиннадцать, как и в большинство дней за последние девять месяцев. Со времени появления Саванны мне стало трудно поддерживать даже дружеские отношения. Свидания вообще исключаются. Саванна очень ревниво относится к моему времени и вниманию. Или, если быть более точной, она не любит, когда я нахожусь не в полном ее распоряжении. Как я уже говорила, я немного могла ей предложить, но была в состоянии обеспечить стабильность, поэтому старалась не перегибать палку.

До того как лечь, я выглянула из-за занавески гостиной. Двое мужчин все еще стояли у меня на лужайке, две женщины сидели в припаркованной рядом машине, но лица и машина изменились. Прибыла смена? Отлично.

* * *

В ту ночь я провела слишком много времени, размышляя о Кари. Словно мне было недостаточно борьбы за опекунство и сатанинского алтаря, теперь еще мне жизнь осложняет оскорбленный в своих чувствах мужчина средних лет. Как я только впуталась во все эти проблемы? Наверное, публичное унижение Кари не было моей лучшей идеей, но откуда я могла знать, что этот взрослый мужик отреагирует как шестнадцатилетний парень, с которым девушка отказалась прогуляться?

И еще Тревис Виллард. Мне нравился Виллард, а поэтому его отказ начать официальные действия против Кари я восприняла тяжелее, чем, если бы отказал кто-то другой. Если он не поддержит меня против Кари, то кто поможет? Ист-Фоллс – типичный маленький городок, замкнутый и изолированный, но я выросла в небольшом районе, и там жизнь шла совсем по-другому. Если бы только Старейшины позволили мне переехать… Но это наводило меня на размышления о совсем других вещах, а у меня и так накопилось достаточно проблем на целую ночь.

* * *

На следующее утро все было тихо, и это неудивительно, поскольку наступило воскресенье, а мы находились в Ист-Фоллсе. В девять утра зазвонил телефон. Я проверила определитель номера – не определился. Если кто-то не хочет дать вам знать, что он звонит, то можно поспорить: это кто-то, с кем вы не хотите разговаривать.

Я подождала, пока сработает автоответчик, и поставила чайник. Звонивший повесил трубку, не оставив сообщения.

Через десять минут телефон зазвонил вновь. Еще один таинственный абонент. Я потягивала чай и ждала, когда повесят трубку. Вместо этого звонивший представился. Звонил он явно по мобильному – судя по шумам.

– Пейдж, это Грант. Я хочу поговорить с тобой о вчерашнем. Я буду на работе в десять.

Я схватила трубку, но он уже дал отбой. Я обдумала возможные для меня варианты действий, затем вылила чай в раковину и направилась по коридору к комнате Саванны.

– Саванна? – крикнула я и постучала в дверь. – Пора вставать. У нас есть дело.

ПОЛЕТ ПО ВОЗДУХУ С БОЛЬШОЙ ЛЕГКОСТЬЮ

Когда мы прибыли к юридической конторе Кари, стол в приемной оказался пустым. Это меня не удивило, сомнительно, чтобы Кари хотел позволить Лейси услышать наш разговор. Наши с Саванной шаги эхом отдавались в пустом помещении, когда мы шли по деревянному полу.

– Привет! – голос Кари донесся со второго этажа. – Я сейчас к вам спущусь!

Я направилась вверх по лестнице, Саванна следовала за мной. Из кабинета Кари донеслось шуршание бумаг, за ним последовал скрип стула.

– Простите, – сказал он, все еще скрытый из виду. – Я обычно не принимаю по воскресеньям. Моя жена… – он вышел из кабинета и моргнул. – Пейдж? Саванна?

– А кого вы ждете?

Он снова исчез в кабинете. Я последовала за ним и жестом показала Саванне, чтобы сделала то же самое.

– Нового клиента, – ответил Кари. – Но только в десять тридцать, поэтому наверное могу уделить вам несколько минут. Лейси сказала, что вы заезжали к нам вчера вечером. Очевидно, я врезался в вашу машину на Стейт-стрит. Я на самом деле ездил в ту часть города, чтобы забрать вещи из химчистки. Не помню, чтобы я в кого-то врезался, но заметил на джипе небольшое повреждение бампера. Конечно, мне очень жаль…

– Хватит молоть чушь. Вы прекрасно знаете, что сделали. Если вы пригласили меня сюда, чтобы оправдываться, то у меня нет никакого желания слушать ваши оправдания.

– Пригласил вас сюда? – он нахмурился и поудобнее устроился на стуле. Я поискала у него на лице какие-нибудь следы лицемерия или притворства, но ничего не обнаружила.

– Вы мне не звонили? – уточнила я.

– Нет, я… Конечно, я собирался позвонить…

– А где Лейси?

Он нахмурился еще сильнее.

– В церкви. На этой наделе ее очередь помогать отцу Меахаму готовиться к службе.

– Это ловушка, – пробормотала я и посмотрела на Саванну. – Мы должны уходить отсюда. Немедленно.

– Что происходит? – спросил Кари, поднимаясь из-за стола.

Я подтолкнула Саванну к двери, затем передумала и спрятала за своей спиной перед тем, как сделать шаг вперед. Саванна схватила меня за руку.

– Осторожно, – сказала она одними губами. Все правильно. Бездумно нестись прочь, вероятно, не следовало. У меня слишком мало опыта в борьбе за свою жизнь и спасении бегством. А у Саванны его уже слишком много.

Я жестом велела Саванне отойти подальше, а сама потихонечку приблизилась к двери из кабинета, прижалась к стене и выглянула в коридор. Пусто.

– Что-то не так? – подал голос Кари.

Я протянула руку за Саванной и потащила ее за собой. Таким образом мы вышли в коридор. Мы следовали вдоль стены, приближаясь к лестнице. На полпути я остановилась и прислушалась. Тишина.

– У вас какие-то проблемы? – донесся из кабинета голос Кари и эхом отдался в коридоре.

Я проскользнула назад к кабинету, закрыла дверь, затем прошептала слова заговора, запирая Кари внутри. Мне не стоило беспокоиться. Кари, очевидно, и не собирался рисковать своей шеей, вместо этого он решил остаться сидеть за своим большим столом и притворяться, будто ничего не знает и не понимает.

По обеим сторонам коридора шли ряды закрытых дверей, лестница находилась слева. Я жестом велела Саванне следовать за мной, быстро пересекла коридор и развернулась таким образом, чтобы прижаться спиной к стене, по которой шли только двери кабинетов. Потом я стала пробираться в направлении выхода на лестницу и остановилась в двух футах от ступенек.

– Подожди, – прошептала Саванна.

Я жестом попросила ее помолчать и склонилась к лестничному проему. Саванна схватила меня за рукав и дернула назад, затем жестами показала, что мне следует сесть на корточки или, по крайней мере, наклониться перед тем, как выглядывать. Да, это имело смысл, поэтому вместо того, чтобы высовывать голову как раз там, где кто-то ожидает ее увидеть, я присела и обвела взглядом лестничный колодец. Пусто. Я осмотрела приемную внизу. Тоже пусто. В пяти футах от основания лестницы находилась моя цель – входная дверь.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дешевая магия - Келли Армстронг бесплатно.
Похожие на Дешевая магия - Келли Армстронг книги

Оставить комментарий