Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда о вампирах. Диаблери - Ана Шерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
на своей родине. И Лию радовали только две вещи: что его голос звучал бодро и идет пока все гладко и что ждать его осталось уже на два дня меньше.

В понедельник она не торопясь собиралась на работу. Там ее теперь никто не встречал с пакетом крови. Пожалуй, даже напротив, может, она уже там и не работала.

Медленно прогуливаясь своей обычной дорогой, она наблюдала за птицами, которые прилетели клевать ягоды рябины. В этом году птиц было много, как никогда. Пройдя через калитку в заборе больницы, она направилась к входу, стараясь не смотреть по сторонам. Но, услышав шум машины, оглянулась. Серый «Рендж Ровер» медленно катился вслед за ней, затем резко свернул к стоянке. Сердце забилось сильнее. Лия стала мысленно сравнивать скорость его машины и свою, понимая, что они с Аленом пересекутся возле входа. День не задался с самого утра.

Девушка прибавила шаг в надежде, что успеет проскочить быстрее его, но ошиблась. Они столкнулись в дверях. Молча. Она опустила взгляд, чтобы не видеть его лица, и тем самым давая понять, что очень жалеет о сказанном ею на празднике. Ален тоже молчал. Не проронил ни слова. Даже не поздоровался. Но и не сказал ей ничего мерзкого, не отпустил надменной шуточки, просто молчал. Они зашли в здание и молча поднялись по лестнице каждый на свой этаж. Лия была ему благодарна за его молчание. Возможно, конечно, он вынашивал план по ее увольнению. Сейчас поднимется к себе в «королевство» и подпишет ее смертный приговор. Хорошо, что Мариан позаботился о ее еде на целый месяц вперед, этого хватит, прежде чем она найдет себе другую работу.

В кабинете Лия переоделась в белый халат, села за компьютер и сразу принялась за работу.

* * *

Ален скинул куртку и направился в кабинет начальника, где его уже ждал Герман.

– Доброе утро.

Начальник улыбнулся и рукой показал на стул. Ален сел.

– Утро начнем с того, что обсудим праздник, – сказал начальник, – высказывайтесь. Лично мне ничего не показалось странным. Все вели себя нормально, за исключением некоторых, которые перебрали с алкоголем. Но думаю, они к вампирам отношения не имеют. Я не прав? – начальник вопросительно посмотрел на Германа. – Вампиры напиваются?

– Возможно, – старик пожал плечами. – Но все вампиры себя контролируют. Алкоголь на них действует не так сильно, как на людей.

Начальник кивнул в сторону Алена:

– На выходных в больнице было без происшествий?

– Все чисто, – ответил тот.

– Тогда Герман нам расскажет, что он узнал о вампирах.

Герман прокашлялся и достал свои записи.

– Во-первых, хочу сказать про вечер в ресторане. Прошло все хорошо, без жертв. Возможно, вампира там и не было, но мне показалось странным поведение Мариана Визарда, может, я ошибаюсь. Он постоянно смотрел в мою сторону.

– А мне кажется, он постоянно смотрел в другую сторону, – недовольно вставил Ален, – в сторону его девушки.

– А кто его девушка? – спросил Димитрий.

Ален выпрямился.

– Медсестра Лия Бран.

– Интересная фамилия у нее, – задумался Герман. – Она румынка?

Ален закатил глаза.

– Вы всегда интересуетесь биографией чужих людей? Даже мне неинтересно, кто она по национальности.

– Ален, – одернул его начальник, – возможно, национальность даст возможность найти убийцу. Продолжайте, Герман.

– Да, спасибо. – Тот продолжил: – Я всегда интересуюсь национальностью, это привычка. Мне кажется, так можно лучше узнать людей. Вот фамилия Визард с венгерского переводится как колдун. А Бран – это деревушка в Румынии в нескольких километрах от Брашова. Вы об этом знали?

Димитрий отрицательно покачал головой.

– А вот фамилия Дандевиль пишется как д’Андевиль. Вы знали об этом? – обратился он к Алену.

– Мы собрались здесь не для того, чтобы фамилии изучать, давайте приступим к делу, у меня много работы, – занервничал Ален.

– Хорошо, – кивнул Герман. – Я говорил про Мариана Визарда. Он быстро ушел с праздника. Жаль, я не смог получше с ним познакомиться. Но, возможно, я смогу это сделать сейчас?

Начальник стал копаться среди бумаг и достал заявления Мариана на отпуск.

– Боюсь, что нет. С сегодняшнего дня он в отпуске. Вроде уехал куда-то. Семейные дела.

Ален аж приподнялся со стула, чтобы получше рассмотреть заявление. «Как он мог уехать и оставить ее одну?» – промелькнуло у него в голове. Но, увидев взгляд начальника, снова сел на свое место.

– Жаль, – сказал Герман, – ну что ж, может, оно и к лучшему. Если случится не дай-то бог что-нибудь, то подозрения с него будут сняты.

– Нам не надо, чтобы еще что-нибудь случилось, – Димитрий встал со своего места и подошел к окну, – нам надо предпринять какие-то меры, чтоб обезопасить персонал. Ты узнал, чем можно устранить этого ублюдка?

– Я узнал кое-что про вампиров. Они не любят вербену, она их жжет, и если носить ее на себе, то вампир не сможет применить свое внушение. Я на празднике дал вам кулоны с вербеной, надеюсь, вы их носите.

Димитрий тут же положил руку на грудь:

– Да, теперь ношу.

– Еще вампиры боятся святую воду; если опрыскать ею вампира, то она сожжет его заживо. Услышав молитву, вампиры начинают себя плохо чувствовать. Так же на них воздействует запах ладана.

В дверь постучали. Она открылась, и инженер по техобслуживанию больницы Тони Ли, смотря на Алена, бегло произнес:

– Доктор Дандевиль, у нас проблема. Приточная вытяжка по всей больнице стала пускать пыль.

– Ну так разберитесь сами! – рявкнул начальник вместо Алена.

– Я прошу прощения, но люди стали задыхаться.

Ален тут же вскочил со своего места и вылетел за дверь. Идя по длинному коридору, он смотрел на стену под потолком, где шла вытяжка.

– Как это случилось?

– Запустили новую, доктор. Как мы с вами и планировали.

– Прежде чем это делать, надо было позвать меня. Вы ее выключили?

– Да, доктор. Но она успела напускать грязи на первые этажи.

Ален остановился.

– Пойдемте со мной вниз.

Они спустились по лестнице на первый этаж, где находилось отделение банка крови. Мери сидела в маске, в воздухе клубилась пыль. Тони закашлялся и закрыл нос рукой.

– Мери, – Ален поднял ее со стула, – быстро поднимайтесь на верхние этажи.

– Но как я оставлю… – Ален даже не дослушал ее и выставил за железную дверь. Он стал открывать все окна в помещении.

– Как они устанавливали вытяжки, я не могу понять? А вы куда смотрели?

– Прошу прощения, доктор, но мое дело – включить и проверить. Я включил.

Ален недовольно на него посмотрел.

– Пойдемте на второй этаж.

Они поднялись на этаж выше. Нина встретила их у входа.

– Я сидела заполняла бумаги, потом начала кашлять. И смотрю наверх, а там повсюду пыль. Мы

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о вампирах. Диаблери - Ана Шерри бесплатно.
Похожие на Легенда о вампирах. Диаблери - Ана Шерри книги

Оставить комментарий