– Не человек, это не важно. Главное, трезвый и рассудительный. Так вот, скажи мне, друг Тирел, трезво и рассудительно скажи: что он делает?
– Руководит.
– Не понял.
– Ну, он же начальник, так?
– Так.
– Что должен делать начальник в экстремальной ситуации?
– Принимать решения.
– Ну вот, именно этим он и занимается.
– Все, все, все пропало! – выкрикнул в очередной раз Натан, исчезая на лестнице. Со второго этажа донесся грохот.
– Он что, потерял что-то?
– Боюсь, что да, а главное, боюсь, что не только он.
– В смысле?
– Я боюсь, что все мы потеряли работу.
– Ты, Тирел, как-то философски к этому относишься. А что случилось-то?
– Сейчас, вот он пар выпустит, спустится и объяснит. Я сам толком ничего не знаю.
* * *
– Слыхали-то, слыхали-то, а? Че деется-то, а?
– А чего?
– Да неужто не слыхали? Эва! Весь город только об этом и говорит, а он ничего не знает!
– Да чего я не знаю-то? Толком скажите!
– Гильдию-то, гильдию-то мажескую обчистили!
– Кады это?
– Ночью, вот нынче ночью!
– Брехня…
– Это почему же?!
– Так маги и дадут себя обчистить, держи карман шире!
– Так ведь обчистили же! На Бристоль, говорят, их целые толпы поперли, и это все, чтобы внимание от гильдий отвлечь!
– От каких-таких гильдий? Еще кого, что ль, грабанули?
– Так я о чем! Лады, ежели б только мажескую, а тут еще, стыдно сказать, воровскую-то гильдию тоже умыли.
– Ну, это уж, воля ваша, полная чепуха чепуховая. Где это слыхано, чтобы воров обворовывали! Это ж куды мир катится-то!
– Ан нет, обокрали, как есть, все вынесли, ни копеечки не оставили, все сто мильенов золотых и вынесли!
– Деньжищи-то какие – баааа!
– А глава мажеской гильдии Натан, говорят, кааак рукой махнет, кааак на мажеском матюгнется – так на их жабы и посыпались, а на кого жаба попадала, тот сам жабой ставал и лопался!
– Так уж прямо и лопался.
– Тут же!
– О, госпожа Иефа, вот послушайте, чего ночью-то в Бристоле приключилось, балладу потом сложите…
– Напали на Бристоль гоблинов тысящи так три…
– А пока стража там от всяких волшебств и от гоблинов отмахивалась, гильдии-то и обчистили! Обе! И мажескую и воровскую!
– Так те теперь за своими мильенами поход снаряжают, войско пошлют!
– А налоги с нас возьмут!
– Это как пить дать!
– Их же хлебом не корми, дай деньгу с народа содрать.
– Доброго вам утра, госпожа Иефа, уж простите, что побеспокоили…
– Чего деется, чего деется… Маг – трам-там, жабы с неба – прыг! Тысящу так на месте и положили!
– Ага, кто не лопнул, того задавили…
* * *
– Где? Ну вот где, хотел бы я знать?! Нет, я хотел бы услышать! Тирел, у меня к тебе всего один вопрос: почему, нет, вот ты можешь внятно мне объяснить, почему наши сотрудники не приходят на службу вовремя?! Где этот несносный тип в фиолетовом балахоне, который имеет гнусную привычку следить за своим начальством?!
– Натан, примерно сорок минут назад ты попросил меня не лезть- и я не лезу.
– Не хами! Разгильдяи! Лоботрясы! Бездари! Будь проклят тот день, когда я стал главой этой гнусной гильдии, где никто ничего не делает и делать не хочет!
– Натан, остынь.
– Тирел, ты можешь объяснить мне одну вещь?
– Конечно, я только этим с самого утра и занимаюсь.
– Труженик ты мой! Заработался, бедненький! Так вот объясни мне, работяга, почему в этой гильдии только меня волнуют происходящие события?!
– Натан, погоди, не кипятись…
– Нет, почему, я хотел бы знать, вы преспокойно сидите на месте и НИЧЕГО не делаете, только я кручусь, как белка в колесе?!
– Послушай, Натан…
– Нет, ПОЧЕМУ…
– Да потому что мы НЕ ЗНАЕМ, что произошло!
– Так… Ну да. Понятно.
Натан пригладил волосы и сел. На него было жалко смотреть. Казалось, что его уши и скулы заострились еще больше.
– Ну почему, почему мне всегда достается самая тяжелая и ответственная работа? – жалобно пробормотал он. Тирел вздохнул, покопался в ящике стола и выудил оттуда бутылку.
– Хлебнешь? "Золотая слеза", твое любимое.
– Нет, нам еще сегодня в мэрию на ковер.
– Кому это – нам?
– Мне, Зулину и его команде.
– Команде? Какой команде? – встрепенулся Зулин.
– Ну не команде, поисковой партии, какая, в конце концов, разница?
– Демон Баатора! Какая поисковая партия, откуда я ее возьму и главное – зачем?! Ты можешь толком объяснить?!
– Объясняю. Толком. – Натан с несчастным видом осмотрел комнату. – Нас ограбили. Причем, не только нас. Воровскую гильдию тоже. Но если у них украли деньги, то у нас украли нечто гораздо более ценное. И если мы не вернем это нечто в течение двух недель, мне открутят голову, вот и все. Было бы, о чем волноваться. Тебе, Зулин, вменяется в обязнность собрать команду, тьфу, поисковую партию. В четыре часа нас ждут в мэрии. Вопросы есть?
В комнате воцарилась гнетущая тишина.
– Зулин, – задумчиво позвал Тирел.
– Я.
– Ты что-нибудь понял?
– Ну, – осторожно сказал Зулин, – в общих чертах.
– И я в очень общих. Может, мы тупые?
– Исключено. Иначе у нас бы не было такого умного начальника.
– Резонно. Тогда мне просто нечего сказать.
– Боюсь, что мне тоже.
– Мерзавцы!
– Да, господин начальник? – хором ответили мерзавцы и преданно уставились на обозленного эльфа.
– Вы когда-нибудь перестанете валять дурака?! – Натан вскочил на ноги и снова забегал по комнате. – Ну конечно, вам-то что! Мне же отдуваться!
– Ладно, давай серьезно. – Зулин сложил руки на груди и снял капюшон. – Только постарайся внятно ответить на мои вопросы.
– Валяй, – Натан успокоился и снова сел.
– Нас обокрали сегодня ночью?
– Да.
– Кто?
– Этого я не могу сказать.
– Не знаешь?
– Не имею права. Скажу только, что помогали им гоблины.
– Хорошо, – Зулин немного помолчал. – Что у нас украли?
– Этого я не могу сказать.
– Не имеешь права?
– В точку.
– Еще лучше. Я должен собрать поисковую партию, чтобы пойти туда, не знаю, куда, найти там того, не знаю, кого, отобрать у него то, не знаю, что, и принести это в Бристоль, и все это за две недели, иначе тебе открутят голову?
– Ага.
– Чудесно. А почему я?
– Ну не я же… – вставил Тирел.
– Проехали. Хорошо, можно подробнее про партию? Сколько человек в ней должно быть? Пятнадцать? Двадцать? Сто?
– Чем меньше, тем лучше. Проще говоря, если бы ты справился один, было бы здорово.
– Смешная шутка, – снова встрял Тирел.
– И все-таки? – Зулин почувствовал, что ситуация начинает раздражать его своей нелепостью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});