Рейтинговые книги
Читем онлайн Свет утренней звезды (СИ) - Натализа Кофф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
Книга заблокирована

Но больше всего сейчас радовались родители Гора, наблюдая за открытой и счастливой улыбкой сына. И Ящер понимал, даже если у этих двоих не родится сын, куклу Ави он будет любить, словно родную дочку. Ведь именно она вернула им Филиппа. Сделала его таким, каким он должен был стать — улыбчивым и счастливым мальчишкой.

Но почему-то Яков Алексеевич и не сомневался, что Аврора сдержит обещание, не спасует перед брошенным вызовом. Сказала — родит, значит так и будет.

15.

Несмотря на вызов, брошенный самому Ящеру, на Аврору все-таки накатила депрессия. Иногда она сидела на широком подоконнике, поджав колени к груди, и смотрела на сад, на широкие удобные качели под старым дубом, на пробегающие мимо облака. Нет, кукла понимала, что жизнь не закончена, что все будет хорошо, ей всего девятнадцать. А в этом возрасте еще рано бить тревогу, если случился выкидыш. Но что-то не отпускало ее, словно камнем прижимало к земле, не позволяя расправить крылья.

Неделю Гор ждал, просто обнимал ее, сидел рядом, часами не выпускал из своих рук. Как мог, старался растормошить свою куклу. Но сильно не давил, понимая, что ей просто нужно время. Как и ему.

Вика тоже не лезла в отношения брата, но все-таки строила грандиозные планы. И подключила родителей. И первым пунктом на пути к счастью брата стал телефонный звонок Якова Алексеевича старинному другу семьи.

Авроре что-то мешало спать. Нет, спрятать нос на груди Гора, и укрыться от мира у нее получилось просто отлично. Но что-то настойчиво будило её, отгоняло ленивую дремоту. Ави открыла глаза. Они с Филиппом сидели, вернее, Гор сидел, а Ави полулежала в его руках, на широких старых качелях в саду дома Пятигорских. Девушка попыталась сесть, но Гор что-то пробормотал, заставляя ее вернуться на свое место, в его объятия.

— Горушка, — громким шепотом попыталась разбудить Ави любимого.

— Ммм? — Гор поднял голову и сонно осмотрелся, а потом и ворчливо, но по-доброму пробормотал, — И кто бы сомневался…

В метре от качелей стоял странный, по мнению Ави, человек невысокого роста. Черные с проседью волосы собраны в высокий аккуратный пучок на макушке. Тонкие усики, свисающие по бокам до самого подбородка. Цепкий, но спокойный взгляд карих почти черных глаз, с любопытством изучали девушку рядом с Филиппом. Незнакомец опирался на странного вида трость, больше напоминавшую обычную палку. А сам он был одет в светло-голубые джинсовые шорты ниже колен и гавайскую разноцветную рубашку.

Аврора моргнула пару раз, Гор, придерживая девушку за руки, помог ей подняться. И шагнул к незнакомцу ближе. Ави наблюдала, как Гор, сложив ладони, склонился перед странным старичком, что-то с почтением проговорив на непонятном ей языке.

Незнакомец склонился, отвечая в тон Гору. Филя, все еще не разгибаясь, потянул Ави ближе. Девушка поняла, что нужно повторять за Гором. О личности незнакомца Ави уже догадалась. Вот только имя его вспомнить никак не могла.

Куколка так же поклонилась, боясь что-то делать неверно.

— А предупредить никак? — тихо, едва слышно прошептала Ави, — Я бы книжку о японском этикете почитала, ну или разговорник вызубрила.

Гор только улыбнулся, и что-то проговорил японцу. Тот, опираясь на трость двумя руками, заговорил. Мужчина говорил долго, эмоционально, и абсолютно не понятно. Гор только слушал, но уже выпрямился во весь свой рост и рукой за плечи Аврору к себе притянул.

Речи иностранного гостя Ави не понимала, но дважды выловила свое имя среди непонятных слов. Ее растерянный взгляд метался от лица Гора к цепким глазам старичка, который напоследок погрозил Гору тростью и замолчал, кивнув своим словам.

— Он не доволен? — тихо прошептала Ави, — Не понравилась я, да?

Филипп только тихо рассмеялся. Но за него ответил старичок.

— Твоя жена очень красивая, — очень даже понятно и с легким акцентом проговорил мужчина, — Гораздо красивее моей Доко. Буду звать её Ёрокоби.

— Ави, это мой учитель и наставник Каито Киёмори, — наконец, познакомил их Филипп.

— Очень приятно, — мягко улыбнулась Ави.

— А я рад, что Оками нашел себе цима, — совершенно непонятно ответил Киймори, — Пойдем, Ёрокоби, я привез тебе подарок.

Аврора минуту удивленно смотрела на мужчину. Ёро. что?

— Филька? — тихо шепнула Ави.

— Ёрокоби, — улыбнулся Гор, — Радость. Старик теперь будет звать тебя только так. Так что, привыкай.

Аврора пожала плечами, а Гор потянул ее вслед за учителем. Да, старикан прав, Ави действительно его Радость.

— А у тебя, я так понимаю, тоже есть имя? — улыбалась Аврора. Почему-то старичок ее веселил. Было интересно вот так торопливо перебирать ножками вслед за ним, и как-то по-детски весело.

— Оками, — усмехнулся Гор. Парень крепко держал Аврору за руку, предполагая, что наставник основательно встряхнет его куклу. А он был только рад. Пусть делает, что хочет. Главное чтобы улыбалась и перестала грустить.

— Оно что-то значит? Как-то переводится? — поинтересовалась Ави, когда они уже подошли к дому.

— Волк, — подмигнул кукле Гор и даже в шутку порычал.

Ави тихо захихикала в ладошку, чувствуя, как настроение улучшается.

Киёмори привел их в гостиную, где на мягком диване сидела Ждана, а Яков Алексеевич стоял у окна, едва заметно улыбаясь.

— Кто у нас любитель сюрпризов? — проворчал Гор, глядя на отца.

— Да ты сам бы на днях и без меня позвонил, — хмыкнул Ящер. Ждана только мягко рассмеялась.

— Вот, Ёрокоби, — Киёмори провел рукой по подлокотнику дивана, на котором Ави увидела белый шелк, — Это мой подарок.

Аврора смотрела на удивительную одежду. Нежный белый шелк с бледно-розовыми цветами. Платье было разложено по всему дивану и казалось очень нежным и невообразимо красивым.

Филипп что-то проникновенно прошептал Киёмори, старичок только улыбнулся.

— Примерь, — велел наставник, — Порадуй старика.

Аврора взглянула на Гора. Тот с улыбкой кивнул.

— Я помогу, — Ждана осторожно взяла платье и понесла его в комнату сына, Аврора послушно пошла следом.

Оказавшись в комнате, Ждана усадила куклу на мягкий пуф, лицом к зеркалу. Мягко улыбнувшись, решительно стянула с головы Ави резинку, удерживающую тяжелые белокурые волосы в хвосте. Шелковый водопад рассыпался по плечам. Ждана взяла расческу и принялась вновь собирать волосы Ави, соорудив из них высокий пучок. В ход пошла белоснежная лента.

— А это обязательно? — тихо спросила Аврора, как-то не очень удобно было вот так сидеть, когда мама твоего парня сооружает замысловатую прическу просто, чтобы примерить кимоно.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свет утренней звезды (СИ) - Натализа Кофф бесплатно.
Похожие на Свет утренней звезды (СИ) - Натализа Кофф книги

Оставить комментарий