Рейтинговые книги
Читем онлайн Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ... 365

– Слышь, унг, продай собачку! – Пьяный голос сидящего напротив меня мужика заставил Наставника приоткрыть глаза. – Двадцати золотых хватит?

– Не продается… – лениво бросил Длинные Руки и, отпив вина из стоящего рядом кубка, приготовился было снова закемарить.

– Двадцать пять! – не унимался не отрывающий от пса взгляда мужик. – Никогда не видел такого мощного зверя! Двадцать пять полновесных золотых! Это безумно много, ты понимаешь?

– И как ты себе представляешь этот процесс? – ухмыльнулся Мерион. – По-твоему, пес вот так вот просто пойдет с тобой рядом, бросив своего хозяина, как только ты передашь мне деньги?

– Конечно нет! – засиял воодушевленный таким началом разговора собеседник. – Но если ты пойдешь со мной на мой корабль и подождешь там до утра, то после того, как мы отплывем, ему просто некуда будет деваться… А за полгода плавания он ко мне привыкнет…

– У тебя есть корабль? – заинтересовался Наставник. – Или ты там служишь?

– Я сказал на ной корабль, – гордо повторил «покупатель». – Моя посудина – далеко не самая последняя на всем Западном побережье. Мало кто угонится за моей «Сиреной», когда она идет на всех парусах…

– Че за кораблик? – спросил Мерион.

– Бригантина! – усмехнулся в усы мужичок. – А что, ты в них разбираешься?

– Ну как тебе сказать? У твоей лоханки должно быть две мачты. На передней – фок-мачте – прямые паруса, на грот-мачте – косые… В общем, легкое и быстрое судно. На таком не должно быть страшно плавать…

– Страшно? Да я и моя команда не боимся никого и ничего! – взвился капитан. – Да ты знаешь, куда мы только не ходили?

– Слушал я ваши байки… – усмехнулся Длинные Руки. – Да вот как доходит дело до конкретики, большинство сразу в кусты…

– Какие кусты в море? И я не бегаю от предложений!

– Да вот я полдня ищу храбреца, способного сходить до Черной скалы… и все боятся! – скорчив презрительную гримасу, буркнул Наставник. – А ведь с начала разговора они такие храбрые, каких свет не видывал…

– Остров Черной Скалы? – тут же угас капитан. – Так туда идти недалеко. И не опасно… Просто… Ну не принято после Турнира…

– Да все ваши отговорки я уже слышал… Скажите честно – страшно… И я даже смеяться не буду… Куплю вон лодку с куском тряпки, поставлю парус и спокойненько дойду до этого клочка земли сам… А вы будете ездить по ушам тем, кто о море ничего не понимает…

– Да я и к Черной Скале сходить могу! И к Клыку Дракона! Меня еще никто не называл трусом! – взвился со скамьи незадачливый покупатель.

– Да я, в общем, и не называл… – пожал плечами Мерион. – Просто желающих идти к Клыку Дракона найти нереально, поэтому о нем можно рассказывать байки сколько угодно… А Черная Скала – рядом. Можно и проверить…

– Да… пожалуйста! Да… Сейчас же… Спорим? На пса?! – завопил задетый за живое мужик.

– Пес – не продается… Он вообще не мой… Идет рядом к хозяйке… Про Беату Коррин слышал?

– Побожись… – восхитился капитан. – Это собака первой победительницы Меча Террена? Кто же о ней не слышал?!

– Угу… Ее… А я – ее родственник… И Ольгерда Коррина… решил вот их навестить…

– Так тебя не пустят… Говорят, что те, кто решил пройти обучение в Академии, целый год не выходят из здания… – глядя на нас округлившимися глазами, страшным шепотом заговорил капитан. – Говорят, что их там обращают в нелюдей жутким колдовством… Я в том году возил с острова выпускников – они могут такое, что и не снилось нормальному человеку! Чуют яд, видят сквозь стены, убивают взглядом…

– Да мне плевать, чему их там учат… – хохотнул Наставник. – Мне собаку надо доставить… А то почти ничего не ест, бедняга…

– Как это ничего? А половина стола, которую он уничтожил?

– Да что там было-то, той еды… Кстати, винцо тут неплохое… Выпьешь со мной? – Пододвинув к ошалело глядящему на Хмурого капитану почти полный кувшин ламаркского, Длинные Руки ласково потрепал пса по холке и зачем-то отвесил мне легкий подзатыльник.

– Иди, бестолочь, спать. Завтра ранний подъем. А мы тут побеседуем о жизни…

Глава 45

Голон Крыса

Как ни странно, купленные на деньги разбойников кони оказались весьма неплохи. Конечно, сравнивать их с породистыми рысаками из конюшни отцовского дворца принцу бы и в голову не пришло, но оба жеребца весьма резво пронеслись по дорогам Дифеи, а потом и Бэрриама, за каких-то четыре дня доставив Голона к портовому Люмьеру. Увидев с опушки леса знакомые по прошлому приезду Западные ворота, принц снова еле удержал пытающуюся отвалиться челюсть – массивная арка, вздымающаяся на высоту пятиэтажного дома, с толстыми, покрытыми причудливой резьбой, деревянными створками ворот смотрелась приблизительно как Седой с пяльцами. Нет, претензий к строителям, отгрохавшим это сооружение, не было и быть не могло – и арка, и сами створки были просто великолепны. Но вот полное отсутствие каких-либо следов примыкающей к воротам крепостной стены вызывало желание поинтересоваться психическим здоровьем короля Бэрриама Мадуса Третьего Старого, по чьему приказу восемь лет назад и было построено эти сооружение. Впрочем, даже имей принц такую возможность, спросить короля он бы не рискнул – судя по рассказам Седого, малейшее неуважение к воле царствующего монарха в этом королевстве наказывалось ссылкой на галеры… Так что, придав лицу восторженное выражение, Голон проехал мимо скучающих возле вросших в землю в раскрытом состоянии створок стражников, заплатил пошлину мытарю и, проехав до первого же поворота широкой, но кривой и весьма грязной улочки, в которую превратился Западный тракт сразу после въезда в город, завертел головой.

Вывеска, на которой было изображено какое-то жалкое подобие единорога – скрюченное животное серо-зеленого цвета, с мордой, украшенной завитым, как у горного козла, рогом, распластавшееся в полете над пропастью, – висела на одном гвозде и жалобно скрипела на ветру. Однако цена, которую предложил за коней хозяин этой весьма непрезентабельной лавки, оказалась почти в полтора раза выше, чем та, за которую их продали, поэтому принц не стал искать другого покупателя и продал коней, даже не особенно торгуясь. Увы, не прошло и получаса, как оказалось, что выигрыш в цене оказался не таким уж и большим – две из четырех монет, полученных Голоном за обоих жеребцов, оказались фальшивыми. Впрочем, переться от портовой таверны, где он как раз пытался пообедать, чтобы посмотреть в честные глаза предприимчивого хозяина «Летящего Единорога», принц не стал – все равно доказать кому бы то ни было вину торговца было, увы, невозможно…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ... 365
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ бесплатно.
Похожие на Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ книги

Оставить комментарий