Рейтинговые книги
Читем онлайн Перстень Сварга - Веда Корнилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 334

А вот и Сандр. Идет у ним не торопясь, с легкой улыбой победителя. За те дни, пока Олея его не видела, образ этого человека чуть стерся из ее памяти, зато сейчас при одном взгляде на него женщине вновь вспомнился бывший муж: довольно заметное внешнее сходство и такая же бесконечная уверенность в себе, в собственном превосходстве над другими… Глупо, но откуда-то из глубины души поднялась то ли острая неприязнь к Серио, то ли самая настоящая ненависть к Сандру. Усилием воли женщина отогнала от себя ненужные мысли: сейчас, когда дело идет о ее собственной жизни и смерти, не до каких-то там сравнений, пусть даже и очень личных.

Сандр же, подойдя к Белу, без разговоров ударил того кулаком в солнечное сплетение, а затем рванул ворот рубахи на его груди. Сняв с шеи Бела футляр, Сандр заглянул в него, и, довольно ухмыльнувшись, повесил футляр себе на шею. Олея понимала, о чем сейчас думает этот человек: все, он настиг долгожданную добычу, и теперь можно было отвести себе душу, поиграть примерно так же, как кошка играет с пойманными и придушенными мышами.

- Ну что, со свиданьицем вас… - усмехнулся он, явно наслаждаясь моментом. - Кстати, не советую даже шевелиться лишний раз - люди вы опасные, никогда не знаешь, что от каждого можно ожидать. Кто разок дерется - враз головы лишится. Понятно?

- Да.

- Ты, Бел, хорошо бегаешь - я уже начал всерьез опасаться, что в очередной раз выскользнешь из моих рук. А вот что касается тебя, блондинка, то вынужден сказать: выглядишь сейчас далеко не так хорошо, как в момент первой нашей встречи. Отощала что-то и кожа задубела…

- Ты как с острова ушел? - Олея и сама не поняла, как у нее вырвался этот вопрос.

- Что-что? - кажется, Сандр был искренне удивлен услышанным. - Надо же, подобного вопроса я никак не мог ожидать даже от такой дуры, как ты, да еще и в столь неподходящий момент. Блондинка, у тебя вот-вот кишки из живота полезут, но в голове только одно… Вернее, там как раньше ничего не было, так и сейчас не прибавилось. Конечно, от женщины не стоит ждать большого ума, но ты какая-то особенная дура!

- А мне вот тоже интересно, что на острове произошло после того, как мы оттуда ушли… - подал голос Бел.

- Слышь, Бел, похоже, что после общения с блондинкой мозги перекосило и у тебя! Неужто больше сказать нечего старому другу? Да еще после столь долгой разлуки…

- Почему же… - чуть усмехнулся Бел. - Дело в том, что наше расставание той ночью было… несколько сумбурным, так что с моей стороны вполне естественно проявить интерес к тому, как дальше пошли дела у моих старых и добрых друзей, с которыми нас разлучили суровые обстоятельства.

- Понимаю твой интерес. Что ж, последнее желание принято исполнять… - Сандр довольно ухмыльнулся едва ли не во весь рот, показав крепкие белые зубы. - После того как вы оба, быстренько снюхавшись меж собой, смотались с острова, да еще и прихватив то, что вам не принадлежит… В общем, стало понятно, что нам надо каким-то образом дотянуть до утра. Очухавшись, и получив от нас пару зуботычин, Иннасин-Оббо враз понял, что ему больше не стоит прикидываться ничего не знающим идиотом. Этот мерзавец быстро оценил обстановку, которая к тому моменту была весьма хреновой, и, спасая собственную шкуру, враз поставил новое заклинание против вампиров, а потом в два счета сварганил нужное зелье, от которого кар"дайл сдох через считанные минуты. Ну, а с утра на остров пришли те, с кем ранее договорилась эта сволочь, то есть Иннасин-Оббо. Естественно, они сразу поняли, куда вы пропали - этот стервец Иннасин-Оббо там все чуть ли не обнюхал и понял, как открывается потайной ход. А ты, блондинка, как оказалось, не только полная дура, но еще и редкая стерва - знала, как можно с острова уйти, но молчала. Жаль, что кар"дайл Рыжака сожрал, а не тебя! Если б я знал, с какой сукой все это время общался - сам бы тебя этой зверюге в пасть засунул, да еще и приятного аппетита ему б пожелал!

- Ты от темы-то не отвлекайся… - попросил Бел.

- Согласен - время дорого… Так вот, те люди нас допросили, а потом отпустили - все одно взять с нас им было нечего: артефакты вы утащили, а мы в той ситуации выглядели полными кретинами. В общем, мы с Юрлом пошли своей дорогой, а Иннасин-Оббо вновь стал о чем-то договариваться с властями Берена. Вот и все. Каждый стал искать вас своими методами. К сожалению, заклинание поиска ничего не дало: эти древние артефакты - перстень Сварга и древний манускрипт, - они прикрывали вас от любых магических поисков. В общем, пришлось применять добрые старые методы розыска.

- Но ведь ты нас каким-то образом нашел!

- Вы очень ловко уходили от преследования… - кивнул головой Сандр. - Но Юрл - это, я вам скажу, умнейший человек, и он сразу высчитал, что вы можете оказаться в Маргале, и даже предположил, где вы можете границу перейти. Он не ошибся. Вот мы сразу сюда и помчались.

- Понял! - кивнул головой Бел. - Интересно, на каких условиях вы договорились с властями Маргала? Ведь они вам и людей дали для поисков артефактов, и полномочия огромные предоставили. Неужто вы пообещали отдать им артефакты, а они в эту сказку поверили?

- Это вас не касается.

- А вот мне кажется, что вы и их хотите обмануть. Юрл не из тех людей, кто изменяет долгу и своей стране, тем более, что этот человек тоже служит в тайной страже. Он собирается выполнить полученный приказ и доставить артефакты в Танусию.

- И что тебя удивляет? Чтоб ты знал, я тоже держу слово: раз подрядился на эту работу - найти артефакты и доставить их Хозяину, то и выполню задание честно и до конца. Это Иннасин-Оббо продался с потрохами, да и ты, как оказалось, имел в этом деле свой интерес. Блондинку в счет не берем - этой дуре надо было перерезать горло в тот момент, как только нашли шкатулку с артефактами.

- Понятно. Ты и Юрл - каждый из вас перекрыл одну из тех дорог, по которым, как вы просчитали, мы и пойдем в Маргал. Так?

- Тут и скрывать нечего - все именно так и было. Должен со стыдом признать: на том постоялом дворе, где мы с вами случайно встретились - там я недопустимо облажался. Увы, свою ошибку я понял слишком поздно. Как видно, вы каким-то образом сумели напустить на себя морок, и это меня обмануло. Тогда, глядя на тех крестьян, что были на том дворе, меня словно что-то цапнуло, но я никак не мог понять, в чем дело. Сообразил только на следующий день, и то ближе к вечеру… А знаешь, Бел, в чем дело? Я знаю тебя давно, хорошо помню твои движения, походку, поворот головы… На том постоялом дворе был момент, когда селяне в испуге выбегали из зала, и я тогда еще обратил внимание: здесь что-то не так, но вот что именно не так - в то время понять не мог. А на второй день до меня внезапно дошло: у одного из тех крестьян была не только твоя походка, но и то движение руки, которым ты, мой старый друг, поправляешь свои волосы. Вот тогда я и повернул назад, пустился в погоню за вами, шустриками…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 334
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перстень Сварга - Веда Корнилова бесплатно.

Оставить комментарий