держал и стрельнула в него глазами. 
— Я что сказала вчера? — спокойно спросила я.
 Он медленно разжал пальцы и отпустил меня, вспоминая мой запрет о прикосновениях ко мне.
 — Будьте, пожалуйста, впредь внимательнее.
 В его глазах разгоралось упрямство и раздражение, но он промолчал.
 — Вы хотите что-то обсудить?
 — Это естественно после такого ужина. Разве нет? — спросил король меня.
 — Естественно, — повторила я эхом.
 Мы добрались до его покоев, он впустил меня первой и закрыл за нами дверь. Я медленно прошла по комнате и опустилась на диван.
 — Интересная семья, — заметила я.
 — Что скажешь?
 — Ничего необычного. Но забавно было наблюдать за Кейлиром.
 — Ну еще бы, — раздраженно ответил Шафран, наливая сока. — Будешь?
 — Да.
 Он налил и протянул мне стакан. Я кивнула в знак благодарности.
 — Так вот, — продолжила я. — Он странно себя вел, когда речь шла о Саре. Словно она не невинная.
 — Возможно, что она не невинна, и его веселило, как мать расхваливала дочь
 — Но разве невеста его величества не должна быть…
 — Не обязательно, — покачал он головой. — Лет сто назад — да, необходимо. Но сейчас… Тут больше стоит вопрос здоровья невесты. Но, конечно, невинность будет плюсом.
 — Тогда смысл так расписывать то, чего нет?
 — Это первые беседы. Потом если начнем обсуждать детали более подробно и без присутствия невесты нужно, чтоб сказали честно.
 — А если обманут?
 — Тогда ни о какой помолвке речи не будет. Дело не в самом факте невинности, а в честности перед королем. Но меня интересует другое.
 — Что, мой король?
 Он криво улыбнулся на этих словах.
 — Зачем ты завтра пойдешь гулять с Кейлиром?
 — Опять хотите мне что-то запретить?
 — Нет. Я не собираюсь тебе ничего запрещать.
 Да, конечно! Потому что единственное развлечение уже запретил.
 — Я считаю хорошим шансов пообщаться с ним. Может быть что-нибудь и выясню.
 — Это хорошая мысль, — кивнул он.
 — Вау! Вы умеете соглашаться и быть разумным.
 Он хищно блеснул глазами.
 — Умею. Не ожидала? — спросил он с иронией.
 — Не ожидала, но надеялась.
 — Я надеюсь ты не приняла злые слова Мэхиры близко к сердцу?
 — Разумеется, нет. Что за вопросы?
 — Хорошо, — устало кивнул он. — Все, что она наговорила — полный бред.
 — Не очень лестно высказываетесь о своей возможной будущей теще.
 Он горько усмехнулся, и мне стало жаль его. Не Мэхира, так другая станет частью его семьи, и это повезет, если у него будет еще адекватная жена.
 — Я послезавтра отправлюсь на границу с Рильей.
 — Я с вами.
 Шафран посмотрел странно, я решила, что он сейчас снова будет устраивать скандал или мериться правами, но промолчал и еле заметно кивнул. Ну хоть какие-то проблески ума.
 — Что вы там делать собрались?
 — Раскопки вести.
 — Очень вовремя, ваше величество. — Сарказм изливался из меня, но я совершенно не хотела его контролировать. — Лучше бы в штаб сходили, да навели порядок.
 — Не могу.
 — Что значит «не могу»? Вы не знакомы со словом «Надо»?
 Он раздраженно рыкнул, но я проигнорировала это. Я вообще научилась много чего игнорировать.
 — Спокойной ночи, ваше величество.
 — Спокойной ночи, Николетт.
 На следующий день я зашла в штаб, проверила информацию по расследованию о нападении о нас. Туда был выслана команда, которое все проверила.
 — Что значит следов не обнаружено? — спросила я нахмурившись.
 — Ниже читай. Там описано, что деревья сожжены. Следов не найти.
 Фарин прислонился к стене и внимательно смотрел на меня пока я читала отчет.
 — Ерунда какая-то. Зачем настолько зачищать следы?
 — Кто-то хорошо скрывается.
 — Я хочу увидеть это место.
 — Мне собрать тебе команду?
 — Не знаю, — неопределенно я ответила, а затем резко взглянула на начальника охраны. — В вашей компетенции подбирать людей я сомневаюсь.
 — Что это значит?
 — Вы отправили Дина?
 — С чего ты решила?
 — Он был под вашим руководством.
 — Уже меня подозреваешь?
 — Я подозреваю всех, Фарин. Не обольщайтесь.
 — Нельзя все время быть в таком напряжении. Девушки должны расслабляться.
 Я криво улыбнулась. Я уже пыталась… Но мне не дали. И вообще раздражает, что все знают, что должна делать девушка или женщина.
 — Напряженная струна больнее бьет, — ответила я.
 — Рано или поздно она сломается от этого, — сказал Фарин. Это, что, угроза?
 Я не стала отвечать, взяла информацию о поездке, которая планировалась на границу с Рильей, а затем заскочила к Люрису.
 Парень что-то усердно набирал на клавиатуре, но увидев меня его лицо просияло.
 — Николетт, ягодка моя! — воскликнул он.
 — Люрис… — прошипела я.
 — Не куксись.
 — Даже не собиралась. Мне нужна информация о семье Варинди.
 — Ты же делала запрос уже.
 — Мне нужна эксклюзивная информация. А я уверена, что ей располагаешь именно ты.
 Он расцвел еще больше. Наверное, стоило его называть красавчиком. Но врать я не любила без надобности. Он симпатичный, но не в моем вкусе.
 — Заходи завтра, все подготовлю.
 — Я буду у границ Рильи с его величеством. Отправить сможешь?
 — Нет, штаб узнает, что ты ищешь информацию не только официальными запросами. Отдам в руки на бумаге. Уничтожишь сразу как прочтешь.
 — Хорошо. Тогда заберу как вернусь.
 — Договорились. В бар пойдешь еще? Или не положено теперь?
 — Не положено, — ответила эхом я.
 — Жалко… — протянул он. — Я бы зажег с тобой.
 — Усы обожжешь.
 Он рассмеялся, а я подмигнула ему и вышла из кабинета.
 Мне передали письмо, что Кейлир будет ожидать меня на конной прогулке у конюшен. Отлично. Не надо оправдываться за свои брюки.
 Кейлир увидел меня издалека и сразу давай улыбаться.
 — Госпожа Николетт, — поприветствовал он меня.
 — Добрый день, можете обращаться Николетт.
 — Но на «вы»?
 — На «вы», — ответила я. — Пока что.
 — Давайте начнем с этих.
 Он показал в сторону стойл, где дверцы были украшены эмалированными цветами, а на табличках золотом были выгравированы имена лошадей, дата рождения, порода. Я прошла к стойлам и протянула руку к благородному животному, что стояло там.
 — Вы любите лошадей? — спросил Кейлир.
 — Они красивые, но мне редко доводилось видеть их вблизи. Раза два-три.
 — Акация.
 — Что? — спросила я.
 — Ее имя. — Он указал на табличку.
 Я улыбнулась и погладила животное, которое своим дыханием щекотало мне ладонь. Какой нежный нос. Я оглядела лошадь. Она была гнедой масти, грива была аккуратно расчесана, блестела, словно за ней поухаживали так как мои горничные недавно за мной.
 — Этот тоже красавчик, — сказал Кейлир, перейдя к следующему стойлу.
 Я перешла к нему и увидела вороного коня, который копытом недовольно бил сено.
 — С характером, — ответила я с улыбкой. — Наверное, все красавчики такие.
 — Вовсе нет. Я вот без норова, — посмеялся он.
 Но красавчиком считает себя. Забавный.
 — И без ложной скромности?
 Кейлир слегка покраснел, и я поняла, что какая-то скромность в нем