Рейтинговые книги
Читем онлайн И.о. поместного чародея - Мария Заболотская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 135

Практическое занятие по берейторству.

— …Отыдь от Фабула, кому говорю! Он копытом тебя как звезданет — мозги потом со стены соскребать придется! Так, все здесь? Переклички я не делаю — просто кого не будет сегодня, тому коня не достанется и будет он доучиваться на ишаке. Что смеешься? Думаешь, шутки шучу? Нет, не угадал. Иди, бери осла, вон там в углу, и ознакомься с ним хорошенечко — вы на год теперь ближайшие друзья будете. Ну, на лекции вам все рассказали? Что за зверь такой — конь, каким образом передвигается?.. Ах, даже схему векторов чертили… Ну, это серьезное дело. При верховой езде без вектора никак не обойтись. Ладно. Будем работать по примеру, то бишь образу и подобию. Сейчас я возьму адепта, который лошадь до этого только издали видел, и на нем будем разбирать типичные ошибки. Вот ты, иди сюда. Как зовут? Корнелия… Хорошее имя, и лошадь назвать пригодно, и человека. Чего говоришь? Как я догадался, что ты верховой езде не обучена? Да ты на себя глянь! Я ж как только сказал, что сейчас возьмем неопытного, так ты цветом со сметаной сравнялась. Ну, приступим. Чего на меня смотришь? Ты не на меня — на коня смотри, я тебя по арене катать на горбу не буду. Давай, лезь в седло. Что значит — не буду? Будешь-будешь! Лезь! ЛЕЗЬ В СЕДЛО, КОМУ СКАЗАЛ!!!

…О, вот и славненько, а говорила "не буду"… Быстро как сподобилась. А теперь слезай, голубушка, и садись так, чтоб смотреть лошади в гриву, а не в хвост. Что значит "не могу"? Высоты боишься? А крику моего не боишься? Слазь! СЛАЗЬ НА ЗЕМЛЮ, КОМУ СКАЗАЛ!!!

…Ну вот, уже и на земле. Правда, не слезла, а грохнулась, но это мелочи. Ничего не сломала? Все видели, как НЕ НАДО лезть на лошадь и как НЕ НАДО с нее слазить? Отлично. А теперь, голубушка, повторяем, но правильно. Эту ножку сюда, эту туда и держимся, держимся… А сейчас лошадка еще и побежит… Глядь, как здоровски побежала! Это, ребята, называется галоп. Лютик — он конь нервный и оттого, что барышня так вопит без передыху, сейчас и побыстрее пойдет… Вот, как я и говорил. Все видели? Запомнили? Вот так падать НЕ НАДО! А ну-ка, вы двое, сходите, подберите барышню. Сейчас мы покажем ей, как следует падать, чтоб больше нос не расквашивать…

Фехтование.

— …И безусловно фехтование благороднейшее из занятий! Кто может оспорить утверждение про то, что истинное оружие высокородного человека — меч?!! Вы будущие маги, защитники поселян! Безусловно, ваше главное оружие — слово, но железо только подкрепит его. Вы тоже воины, за вами стоят тени великих боевых магов прошлого — Лавриуса Поданского, Эстольда Гройдтского, Диния Ликандрийского! Какие легенды связаны с каждым этим именем! И все они были непревзойденными бойцами, чье искусство осталось славно в веках.

Итак, это было вступление, из которого вы должны запомнить одно — на моих занятиях вы отлынивать не будете. Мне начхать на то, что большинство из вас никогда более не возьмет оружия в руки после окончания Академии. Я даже сейчас могу сказать, чей удел клистирная трубка и примочки от подагры. Сия печать стоит на ваших лбах, как опознавательный знак. И именно вас и вам подобных я буду учить особо требовательно и настойчиво, ибо к чему учить фехтованию сего юношу, ежели в нем видны и стать, и порода? И он, и его отец, и дед наверняка были искусными фехтовальщиками — я вижу это по его манере стоять. Как твое имя?.. О, вот еще одно подтверждение моей правоты! Я рад видеть перед собой наследника славного рода Виссноков, которые прославились и в битве под Селакки, и при Роамонеле. Будь достоин своих предков!

А вот в вас, юная дама, я вижу признаки совершенно противоположного характера. Корнелия Вента, не так ли? Эту фамилию я слышал, но уж явно не в связи с ратными подвигами. Скорее всего, речь идет о трактатах и философских трудах, вперемешку с поэтическими попытками. У вас крайне характерная сутулость. Держали ли вы когда-нибудь в руках меч? Знаете ли отличия меж двуручными и одноручными мечами? Слыхали о палашах, мизерикордиях, рапирах?.. Ну что ж, это вполне предсказуемо. Итак, начнем с вас. В позицию!

Спустя полчаса.

— Это поразительно. Впервые я вижу столь явную неспособность к бою, сравнимую разве что с полным параличом. Где злость? Где ярость? Я не чувствую исходящей от вас угрозы! Ну, нападайте же на меня!.. Вот дьявол. Как вы умудрились стукнуть эфесом себя по лбу?!! Так, отойдите все… Больно? Да еще и тошнит… О, да вы таите в себе недюжинную силу, юная дама! Похоже, вы сотрясли свой многомудрый мозг. Не хотел бы я получить такой удар… Знаете что: можете пропустить пару занятий. Я вижу, что вам они никакой пользы не принесут, впрочем как и все остальные… А на досуге постарайтесь потренироваться в атаке с чем-нибудь вроде веника — им-то вы себя, надеюсь, не покалечите. Все остальные за мной, тренировка еще не закончилась…

Глава 7

в которой рассказывается об одном заседании Трибунала и двух приговорах, коих удостоилась Каррен, а также о двух чрезвычайно интересных беседах, которые с ней вели чародеи после того

Годы, проведенные в стенах Академии, необратимо изменили меня, как и предсказывал магистр Каспар. И если внешность моя не преподнесла никаких сюрпризов во время превращения меня из девчонки в девушку, то постоянное притворство и риск быть разоблаченной сыграли со мной злую шутку, равно как и тщеславие, которым я заразилась от магов, слишком много знавших для того, чтобы оставаться скромными и добропорядочными людьми.

За время своего пребывания в Академии я сменила несколько имен, пользуясь тем, что мое лицо было совершенно незапоминающимся, да к тому же и безвозрастным — я легко играла роль и подростка, и девушки в зависимости от обстоятельств. Приходилось притворяться и мальчишкой — невысокий рост и худоба помогали мне в этом. Обучалась я совершенно бессистемно — надолго примыкать к той или иной группе было опасно, ведь со временем приходилось знакомиться ближе с некоторыми адептами. Если бы не помощь некоторых слуг, знающих мою тайну, то ничего бы у меня не вышло.

Я стала подозрительна, недоверчива и рассчетлива, ведь обмануть таких пройдох, как чародеи, мог только еще больший пройдоха.

По крайней мере, именно это я с гордостью себе твердила до того момента, пока не выяснилось, что даже столь ловкая притворщица все еще способна совершить нелепейшую ошибку, расплатиться за которую теперь предстояло не только иллюзиями. Весьма печальное будущее открывалось передо мной — разоблаченной адепткой-самозванкой, почти шесть лет дурачившей всю Академию и все-таки попавшейся, допустив непростительную слабость. Именно так я теперь старалась думать о плачевном финале этой истории.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И.о. поместного чародея - Мария Заболотская бесплатно.

Оставить комментарий