Рейтинговые книги
Читем онлайн Обречённые - Ирина Александровна Павлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 79
отвертится.

— Салир, да, — усмехнулась Ками, — не очень достойный представитель нашей братии. Но вот насчёт Вилару ты ошибаешься, он среди нас сильнейший и скорей ты будешь гнить в земле при встрече с ним, чем он.

— И тем не менее. — мужчина развёл руками. — Моя ученица вполне с ним справилась.

Больше Ками не сказала ни слова, а атаковала своего противника с такой яростью, что деревья и трава вокруг вспыхнули от её магии огня. Мужчина очень ловко парировал и отражал её атаки, хотел подобраться к нему со спины, но не смог сделать даже шагу, опустил взгляд на землю и выругался.

— Вот же паразитка! Когда только успела!? — вокруг моей ноги светились руны сокрытия и запрета приближаться к наложившему эти руны. Всё что мне оставалось делать, это смотреть на их “танец”.

Битва магов продолжалась недолго, она была весьма красивой и яркой, но всё же не долгой. Некромант стал сдавать позиции, я отступать, а ещё через пару минут она его испепелила, а с ним погибли и его твари. Девушка стояла, тяжело дыша и осматриваясь по сторонам.

— Кир. — позвала она меня. — Ты в порядке?

— Зачем ты нацепила на меня эти руны? — прошипел в ярости.

— Чтобы ты не наделал глупостей. — она усмехнулась. — Твой главный недостаток, ты слишком любишь геройствовать.

— Пф-ф.

— Твой отец разбираться не станет и спустит с меня шкуру живьём, если с тобой что случится.

— Он не настолько кровожаден, как все считают. Да и потом, у него ещё четыре сына есть. — пожал плечами, а она отвесила мне подзатыльник.

— Твои братья или дураки озабоченные, или сопляки безмозглые. — едва сказав это, она изменилась в лице и оттолкнула меня от себя. — Беги! — крикнула она и резко развернувшись, выставила щит перед нами. — Убирайся, я сказала! Или наши смерти будут напрасными!

Резко подскочил на ноги и посмотрел на девушку, а она закричала, и всё вокруг стало происходить так медленно, словно кто-то остановил время. На её спине появилось кровавое пятно, а потом показалась рука, пробившая её грудь, вся в крови девушки и сжимающая её сердце. Он стряхнул с руки тело девушки, и она безвольной куклой упала на землю, а в её груди зияла дыра, глаза безжизненно смотрели в мою сторону.

— Ками… — глухо прошептал, а перед глазами стояла её улыбка, взгляд полный жизни и желания, а теперь в нём не было ничего.

— Надо же, живой. — услышал он голос мужчины, а потом почувствовал на себе холодный взгляд мёртвых глаз. — Значит мои зверюшки убили не того. — протянул он. — Ну да ладно, сейчас исправим эту оплошность. — он противно засмеялся и в мою сторону бросились падальщики, невесть откуда взявшиеся тут.

Выхватив меч, быстро расправился с первой волной, тяжело дыша, смотрел на своего противника.

— Значит, решил поиграть? — он усмехнулся. — Что ж, можно и поиграть. — его губы растянулись в омерзительную ухмылку.

Некромант поднёс ко рту кулак и стал туда что-то шептать, а его питомцы накинулись на меня вновь, пока отбивался от тварей, он закончил заклинание и резко выбросил в мою сторону кулак, раскрывая его в последнее мгновение. С его ладони сорвалась маленькая искра, которая упала к моим ногам и взорвалась яркой вспышкой, меня откинуло, а в глазах потемнело.

***

Сидел в кабинете, откинувшись на спинку кресла, прикрыв глаза, размышлял о последних событиях. Ведьма, до этого некромант, торговля людьми всё это было неспроста, и мне совершенно не нравилось. Очевидной связи не было, только пара фраз ведьмы, которые не давали покоя. Положил руку на стол и стал ритмично стучать пальцами по поверхности стола, а потом в дверь раздался стук, вырывая меня из раздумий.

— Да. — отозвался, и дверь тут же открылась. На пороге стояла Алиша с подносом, заставленным чашками.

— Вам надо поесть. — сказала она. — И выпить лекарство. — скривился, надо Иросу шею намылить за это.

Она подошла к столу и поставила поднос передо мной, кинул взгляд на блюда, выглядело всё аппетитно. Алиша пододвинула ко мне кружку с настоем трав.

— Ваше лекарство. — взял кружку, принюхался и покрутил содержимое, создавая небольшую воронку. — Странный запах. — протянул. — Не похоже на обычный настой.

— Невкусно? — удивилась она и выхватила у меня из рук кружку, поднесла к носу, втягивая аромат. — Да нет, запах приятный.

— В том-то и дело, что приятный. — усмехнулся. — Обычно это варево не то что пить невозможно, а даже находиться рядом пока оно варится.

— А, — она засмеялась, — да, я когда первый раз варила, чуть живая с кухни вышла. Пришлось даже к мастеру Иросу идти, чтобы уточнить, можно ли что-то с этим сделать.

— И что он сказал? — вскинул вопросительно бровь, любуясь девушкой, сейчас она была такой настоящей и живой, что безумно хотелось обнять её и поцеловать.

— Что я могу добавить и другие травы. — она улыбнулась. — Я и экспериментировала, и получился вот такой отвар, всего два вида ягод добавила, и стало больше похоже на морс, а не отраву.

— Ох-х, Алиша. — протянул я, давясь смехом. — Где ты была в моей жизни раньше? Я столько этой отравы выпил, что уже дурно от одной мысли становится, что это пить придётся.

— Ну теперь это вкусно, попробуйте. — она протянула мне кружку и с такой надеждой на меня посмотрела, что вздохнул, сдался и выпил отвар. — Хм-м, действительно вкусно. И чего эти целители не додумались раньше добавлять эти ягоды.

— Не знаю. — она пожала плечами и протянула руку, намереваясь забрать кружку.

— Ты сама уже обедала?

— Собираюсь, после того как вы поедите.

— Тогда, — встал из-за стола и взял поднос в руки, — пошли обедать вместе. В компании, оно как-то веселей и приятнее.

— Хорошо. — она мне улыбнулась и потянулась к подносу.

— Я в состоянии сам донести поднос до столовой. Не надо мне прислуживать так рьяно.

— Простите.

Мы вышли в столовую, поставил поднос на стол, а потом разгрузил его и пошёл на кухню, посмотреть, что там Алиша так долго. Окинул взглядом её тарелку, а потом поднял взгляд на неё.

— Это что? — спросил, указывая на её бутерброд.

— Моя еда. — смущённо проговорила она, вздохнул.

— Понятно. — забрал из её рук тарелку, поставил на стол, взяв её за руку вывел в столовую и усадил за стол. Придвинул тарелки ближе к ней, а потом снова ушёл на кухню, вернулся с посудой для неё. — Пожалуй стоит нанять повара, а то ты так скоро с голоду умрёшь.

— Я… — начала она.

— Что? — посмотрел на неё. — Я уже говорил, если что-то готовишь, делай и себе, и мне, а не только мне. — скривился.

— Извините. —

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обречённые - Ирина Александровна Павлова бесплатно.
Похожие на Обречённые - Ирина Александровна Павлова книги

Оставить комментарий