"Дай-ка я догадаюсь, что это за книга, - сказала себе Кора. - Для сказок Мела уже слишком взрослая, про любовь ей читать еще рано.
Значит, это книжка о приключениях Тома Сойера".
- Эй! - крикнула Кора прямо в ухо девочке, и та с досадой оторвалась от чтения и оскалилась, готовая огрызнуться. Но тут она узнала Кору и сдержалась. Правда, вместо того чтобы поздороваться, она сказала:
- Подвезите меня. А то я папе обед несу, еле ноги тащу. Он у меня одурел от обжорства.
Через плечо у Мелочки висел рюкзак, который был для нее тяжел, - даже Коре пришлось поднатужиться, когда она снимала его, чтобы положить на сиденье.
- А что у тебя за книжка? - спросила Кора, пока девочка устраивалась на сиденье лимузина. - Приключения?
- Как вам сказать, - неопределенно ответила девочка. Она протянула книгу Коре. Книга называлась "Как избавиться от вредных насекомых и пресмыкающихся, или Чего не любит таракан".
- Странная книга. И ты ею зачиталась?
- Не оторвешься, - сказала девочка и сжала губы. Глаза ее смотрели упрямо и настойчиво. - Ненавижу всякую нечисть. Выучусь - всех истреблю.
- Ты мне говорила, что и драконов не любишь.
- Не выношу. Крокодилы-переростки.
- Ты что же, каждый день папе такую тяжесть носишь?
- Надо помогать. Вдвоем живем, мамы у нас нет. Я готовлю и таскаю, а отец деньги зарабатывает.
Девочка Коре нравилась. В ней была некая цельность, устремленность характера.
- Ты в школу ходишь?
- В школу ходила, только в этом году не пойду.
- Почему?
- А я все уже знаю. Чему они меня еще научат?
- Ну, допустим, тригонометрии.
Мела критически поглядела на Кору.
- А ну-ка, - без почтения произнесла она, - рассказывайте мне все, что вы помните из этой тригонометрии. До Загона хватит?
Кора была вынуждена признать, что знаний немного и в основном они заключаются в названиях функций. Даже эти названия Кора давно бы забыла, если бы не кроссворды, составители которых обожают вставлять синусы и тангенсы как по горизонтали, так и по вертикали.
- Еще чему меня будут учить? - спросила Мела.
- Еще? Наверное, истории. Но тут я ничего сказать не могу, потому что история у нас с вами разная.
- Еще бы. У вас свои короли, а у нас свои. Ваши короли своих подданных за ноги вешали, а наши - наших. Очень интересно!
- Еще осталась литература!
- Госпожа Кора, не надо меня смешить, - строго приказала девочка.
Машина с трудом взбиралась на холм, увенчанный крепостью, в развалинах которой и разместился драконий Загон.
Лимузин затормозил перед входной башней.
- Спасибо, тетенька, - сказала Мела и с трудом стащила с сиденья свой рюкзак.
Кора открыла ей дверь лимузина, но тут же закричала:
- Назад! Не выходи! - Ее голос потонул в шуме воды.
- Ничего! - девочка уже бежала к башне, чтобы скрыться под аркой от внезапного, оглушительного, пузырчатого по лужам, веселого ливня.
Кора видела, что девочка остановилась и разговаривает с полицейским.
Видно, полицейский ее не пускает. Придется выручать.
С сожалением Кора вылезла из машины под дождь и пробежала двадцать шагов до арки. Девочка еще стояла там.
- Ой, какой ужас! - сказала Кора. - Так и утонуть можно.
- Нет, - сказала Мела, - вам, чтобы потонуть, нужно целое море.
Если у девочки и было чувство юмора, то своеобразное.
- Я пошла, - сказала она полицейскому.
Девочка поставила рюкзак на голову, как африканка, идущая в гости в соседнее племя.
Полицейский открыл турникет.
Потом хотел закрыть, но Мела обернулась и объявила, показывая лапкой на Кору:
- Эта со мной.
- Тогда пускай идет, - улыбнулся полицейский.
Нет, у нее было чувство юмора.
Дождь был настолько сильным, что уже через несколько метров Мела растворилась среди его струй. Такой дождь не может долго продолжаться.
- Что у вас нового? - спросила Кора у полицейского.
- Слава богу, ничего, - ответил полицейский.
- Драконов покормили?
- Не знаю, госпожа. Я здесь неотлучно.
Помолчали.
Кора поглядела на часы. Скоро двенадцать. Ей следует спешить: может быть, это последние минуты перед очередной драмой. В любой момент могут пропасть последние драконы.
- Обращайте особое внимание на тех, кто хочет вынести из Загона клетку, ящик... или мешок, - сказала Кора.
- А как обратишь, - удивился полицейский, - если все выносят? Мясо выносят, сахар, другие продукты. Теперь ведь как получается - снабжение идет на семерых драконов, а кормят только двоих, и тех еле-еле.
- Не может быть! - вырвалось у Коры.
- Они спешат, все хотят хапнуть, понимают, что долго не протянут.
Как смена кончается - все с ящиками и сумками. Как тут обратишь внимание?
- Это непредвиденное осложнение, - призналась Кора.
Дождь все хлестал. Каково там переводчику? Наверное, тоже спрятался.
- Тогда придется вам досматривать все сумки, - сказала Кора.
- И у десципонов тоже?
- И у десципонов тоже.
Кора вздохнула. Как надоела эта бедная, но гордая страна! Лучше бы она была побогаче, может, тогда бы меньше воровали.
16
Переводчика все не было. Кто-то его видел, но не сейчас, а раньше.
Куда он делся, никто не знал и не узнает, пока не кончится ливень.
Вошел драконокормилец. На этот раз он сам был накормлен, и, видно, куда лучше, чем кормил несчастных пресмыкающихся. Губы и щеки блестели от несмытого жира, глаза были туманны, словно он разглядывал нежную нимфу.
- Как дела? - спросил он Кору. - Какие новости?
- Отличные, - ответила Кора.
- Скоро найдем драконов? - спросил Аполидор сонно и оглядел коллег, будто намеревался улечься спать прямо здесь.
- Скоро, - пообещала Кора. - Наверное, сегодня.
В ее голосе была уверенность, обрадовавшая некоторых, но смутившая других. У каждого были свои причины ждать возвращения драконов или жить без них. Кому нужна была работа, кому - мясо. Но слова Коры никого не оставили равнодушным.
- Вы разгадали? - вскинулся десципон. - Они живы?
- Насколько я знаю, они живы. Но больше я ничего не скажу, потому что преступники должны быть задержаны на месте преступления.
- Правильно! - громче всех воскликнул драконокормилец.
Кора поглядела на часы. Два часа пятнадцать минут. Срок, данный профессору, истекает.
- Кого нет из сотрудников Загона? - спросила Кора вслух.
Кормилец обвел всех ленивым взглядом.
- Все здесь, - сказал он.
- Кто-нибудь покидал Загон в течение последнего часа?
- Никто. Я в этом уверен, - сказал десципон.
И все подтвердили его слова.
Что-то было неправильно. Может, потому, что исчез переводчик.
- А где ваша дочка? - спросила Кора.
- Внизу, - ответил Аполидор. - Книжку читает. Вы не поверите, как книжка называется, - "Бей тараканов!"
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});