Рейтинговые книги
Читем онлайн Железный воин - Джули Кагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85
одиночку сражаться со своей болезнью. – Мне жаль, что я не смог быть рядом с тобой.

Кензи переместилась в моих руках, встав на колени передо мной. Нежными пальчиками коснулась моей щеки, и у меня перехватило дыхание, когда взгляд ее карих глаз стал серьезным.

– Теперь ты со мной – прошептала она. – И я очень рада. Не каждый день мой парень восстает из мертвых. – Уголок ее губ дрогнул в озорной усмешке, но Кензи снова погрустнела. – Думаю, нам обоим удалось спастись.

Я осторожно притянул ее к себе и поцеловал. Она прижалась ко мне всем телом, обвила руками мою шею и вцепилась пальцами в волосы. Обнимая ее за талию, я опустился назад, увлекая нас обоих на пол, пока я не оказался на спине, а Кензи – на мне. Не колеблясь, она прильнула к моему рту и скользнула ладонями по моей груди и плечам. Когда ее пальцы проскользнули под рубашку, исследуя мою кожу, я застонал. Притянул ее ближе и поцеловал ее в шею, спускаясь губами по челюсти, отчего Кензи со вздохом прильнула ко мне.

– Поцелуйчики, – донесся с карниза голос Рэйзора, и меня будто окатили ведром ледяной водой. – Чмок-чмок, смешной мальчик! Ха-ха!

Я застонал, уперся руками в землю и бросил на Кензи затравленный взгляд. Она покачала головой и села, смиренно улыбнувшись.

– Полагаю, с этим стоит повременить, пока не появится возможность уединиться, – прошептала она, упираясь ладонями в мою грудь. – Когда гремлины и любопытные фейри не будут слоняться по близости, отслеживая каждый наш шаг.

– Если такое вообще возможно, – проворчал я, проводя ладонями по ее рукам. Ее тело приятно прижималось к моему, и я не хотел останавливаться. Но никак не мог продолжать, пока Рэйзор был здесь и смотрел на нас с выступа. Мне хватало унижений в жизни. – Не забывай, ты сама хотела обрести Зрение, – дразняще произнес я. – А к нему прилагается волшебное безумие. Иногда неведение поистине является блаженством.

Кензи вздохнула.

– Хорошо бы просто принять ванну, и не рассыпать при этом соль по подоконнику.

– Зверобой, – сказал я, – творит чудеса. Именно растение, а не лекарственные травы. Я закупил его оптом через интернет, чтобы фейри не лезли в мою комнату. Только не забывай менять цветы, когда они завянут или сгниют. Нет ничего ужаснее, когда к тебе в душ врывается пикси.

Кензи рассмеялась, а затем пальцами провела по моей щеке, серьезно посмотрев на меня.

– Я люблю тебя, Итан, – тихо сказала она, и от ее признания мое сердце забилось быстрее. – Ты ведь знаешь это, правда?

– Я тоже тебя люблю, – хрипло ответил я, чувствуя, как все внутри скручивается от волнения. – Но, Кензи, мы ведь еще живы. И пока не собираемся умирать. Да, мы были на волосок от смерти, но нам обоим очень повезло, и… – Я потянулся и убрал прядь волос с ее глаз. – Мы здесь. И у нас есть немного времени.

– Надеюсь. – Кензи снова переместилась и прижалась ко мне, положив голову мне на грудь. Я обхватил ее руками и прижал к себе, чувствуя биение ее сердца и согреваясь теплом ее тела. – Я столько всего хочу сделать.

Спустя несколько минут она уснула, уткнувшись щекой в мое плечо, ее дыхание было глубоким и спокойным. Вот еще один факт, который я узнал о Кензи: она могла заснуть в любом месте. В отличие от меня. Я же был настоящим параноиком и не мог сомкнуть глаз в Диком лесу, особенно когда мы находились практически под открытым небом. Я боялся проснуться в клетке, или в чьем-нибудь котле, или на полпути к глотке какого-нибудь монстра. Если что-то собирается напасть на нас, я должен успеть заметить.

Ночь тянулась бесконечно. Рэйзор, свернувшись калачиком на выступе, тоже крепко спал, из его клыкастой пасти вырывался тоненький жужжащий храп. Я осторожно сдвинулся, пристроив голову Кензи на своем бедре, и позволил ей вытянуться рядом со мной. Она пробормотала что-то, включающее слова «борзые» и «тако», но так и не проснулась.

Откинувшись на стенку, я скрестил руки на груди и принялся ждать утра, прислушиваясь к тихому сопению своих спутников. Внутри нашего убежища было спокойно, хотя я слышал, как снаружи что-то движется, как шуршат ветки и хрустят листья. Время от времени где-то в лесу раздавался крик или гортанное рычание, а в какой-то момент мне показалось, будто я слышу пение, но оно было слишком тихим, чтобы разобрать слова.

– Итан Чейз.

Я резко выпрямился. Шепот проникал сквозь поросший мхом занавес. Кто бы это ни был, он знал меня, – знал, что я здесь.

Я молча потянулся за своими мечами и вытащил их из ножен. Осторожно, чтобы не потревожить Кензи, я отодвинулся от нее, укладывая ее голову на рюкзак, а затем встал лицом к открытому отверстию и приподнял клинки. Если что-то пролезет внутрь, оно получит по зубам острой сталью быстрее, чем коснется моей девушки.

– Мы не желаем тебе зла, Итан Чейз. – Шепот повторился, прозвучав в нескольких ярдах от ствола дерева. – Мы просто хотим поговорить. Пожалуйста, выйди и предстань перед нами.

О, великолепно. Их там несколько. Я вздохнул и посмотрел на свою девушку. В Небыли сон был превыше всего, да и Кензи нуждалась в отдыхе. Мне не хотелось беспокоить ее, но и оставлять одну – тоже. Хотя лучше уж выйти туда и выяснить, что им нужно, чем ждать, пока они сами придут за мной.

Я с минуту колебался, а потом бесшумно поднялся и взглянул на Рэйзора, крепко дремавшего на карнизе.

– Рэйзор? – прошептал я. – Ты слышишь меня? Вставай.

Молчание. Я шагнул вперед, вытянул руку и ткнул его клинком.

– Эй, проснись.

Он зажужжал, дернулся, а затем сияющие зеленые глаза распахнулись, мрачно выглядывая из-за края.

– Смешной мальчик, перестань, – пробормотал он и отступил дальше от кончика моего меча. – Уходи. Хватит тыкать в Рэйзора.

«Очень смешно. Гремлин просит меня не доставать его».

– Мне надо выйти, – тихо сообщил я, и он нахмурился, глядя на меня. – Снаружи что-то есть, оно зовет меня. Я должен выяснить, что это такое и чего оно хочет. – Оглянувшись через плечо, я быстро взглянул на спящую девушку. – Присмотри за Кензи до моего возвращения, ладно? Проследи, чтобы с ней ничего не случилось. Если кто-то войдет или будет происходит что-то странное, дай мне знать. Справишься, Рэйзор?

Внезапно очнувшись, гремлин вскочил на лапы и яростно закивал.

– Рэйзор поможет! – воскликнул он, к счастью, жужжащим шепотом. – Рэйзор сторожить красотку, не позволяет ничему с ней случиться.

– Хорошо, – прошептал я, убирая меч в ножны. Это был

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железный воин - Джули Кагава бесплатно.
Похожие на Железный воин - Джули Кагава книги

Оставить комментарий