Рейтинговые книги
Читем онлайн Как украсть сердце вора (СИ) - Милоградская Галина "Luchien."

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65

Всё это время Рико стоял, прислонившись к столешнице, и отвечал ей не менее пристальным взглядом. Полотенце обхватывало его бёдра, открывая взору тазовые косточки и косые мышцы, исчезающие под серой тканью.

— Ты меня гипнотизируешь? Если да, то позволь для начала одеться.

Даниэлла приподняла бровь и лениво улыбнулась.

— Зачем?

— Не знаю. — Рико пожал плечами и плавно отделился от стола, подходя к ней и останавливаясь напротив. — Может, чтобы испытать мнимое чувство безопасности?

— А так ты его не чувствуешь? — Даниэлла потянула полотенце, заставляя то упасть к его ногам.

— Нет, — обволакивающим голосом проговорил Рико. Руки Даниэллы легли на его бёдра, притягивая к себе. — Кто знает, что ты можешь сделать сейчас, когда я так беззащитен?

— Хм. — Даниэлла сделала вид, что задумалась. — Боишься, что откушу?

— Угадала. А может ты попробу… — Рико подавился словами, когда она втянула его твердеющий член в рот и прошлась языком от основания до головки. Даниэлла жадно вбирала его в себя, без остановки облизывая, посасывая, слегка задевая зубами, отчего внутри всё сжималось в тревожно-сладком ожидании. Его руки легли на её затылок, короткие стоны заглушал шум крови в ушах, а внизу нарастало давление, растекалось сладкой дрожью от позвоночника по телу. Мышцы на животе напряглись, и Даниэлла подалась вперёд, упираясь носом в жёсткие волосы, впиваясь ногтями в ягодицы. Потом отстранилась, довольно облизнулась и улыбнулась, насмешливо глядя на него. Рико шумно выдохнул, потрясённо качая головой, и склонился к ней, приподнял за подбородок, целуя и ощущая собственный солоноватый привкус.

— Что это было? — спросил он, возвращая полотенце на место.

— Наглядная демонстрация того, что рядом со мной не надо ходить одетым, — тонко улыбнулась Даниэлла, потянувшись за сигаретой.

— Ради такой демонстрации я готов выбросить всю свою одежду, — усмехнулся Рико и обернулся — в дверь позвонили.

Вечер клонился к закату, на полу плясали оранжевые пятна, а по телу разливалась блаженная, сонливая истома, когда Рико нехотя поднялся с кровати и оглянулся в поисках вещей.

— Уже уходишь? — пробормотала Даниэлла, едва оторвав голову от подушки.

— Надо покормить кота, — кивнул Рико, подумав, что остаться здесь на ночь — значит, переступить невидимую черту, которую, впрочем, они переступали несколько раз за сегодняшний день.

— У тебя есть кот? Никогда бы не подумала.

— Не мой. — Рико поморщился, натягивая джинсы — царапины, оставленные Даниэллой, начали печь. — Друзья оставили на время отпуска. Рыжий дьявол. Не люблю котов.

— У меня никогда не было животных.

— У меня была собака в детстве. Больше заводить не хочется. — Надев футболку, Рико осмотрелся, думая, не забыл ли чего.

— Завтра придёшь? — Даниэлла села и подцепила ногой тунику, подбросив её в воздух и ловко поймав.

— Если будешь ждать, — ответил он, подумав, что по-хорошему сделал всё, что от него требовалось. И даже намного больше…

— А если я скажу «нет»? — склонив голову набок, Даниэлла ждала его ответа, который отчего-то показался особенно важным.

— Тогда я приду под твой балкон и буду петь серенады. Тебе станет стыдно, и придётся запустить меня внутрь, — усмехнулся Рико.

Даниэлла поднялась, чтобы проводить его, повернула ключ в замке и прислонилась к стене рядом с дверью.

— Это был отличный день. А ты — отличный гид.

— Ты мне льстишь. — Рико коротко поцеловал её.

— Ты знаешь, что нет. — Даниэлла не сводила с него мерцающих серебром глаз.

Он не ответил, только усмехнулся коротко и вышел. Только оказавшись на улице, вздохнул и покачал головой — вот уж действительно, сделал всё, что от него требовалось. И даже намного больше. Ноги с трудом несли до дома, губы пульсировали от бесконечных, жадных поцелуев, а спина наверняка напоминала поле боя с десятком кошек. Хотелось наконец добраться до кровати, рухнуть на неё и спать до утра, не шевелясь. Вирус, который он запустил в ноутбук Даниэллы, начнёт действовать через двенадцать часов после первого же открытия любого документа, а ещё через двенадцать полностью уничтожит все файлы, превратив их в груду нечитаемых знаков, восстановить которые будет невозможно. Хотелось верить, что этого будет достаточно, но внутри всё равно грыз червячок сомнения: навряд ли Даниэлла так просто отступится. Знать бы, что на самом деле ей удалось найти!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

22. О тайнах, которые всплывают наружу

Карла позвонила, когда Рико после душа раскинулся на диване, вытянув ноги и открыв пиво. Этот изматывающий, яркий день подходил к концу, глаза слипались, но игнорировать её звонки дальше было невозможно — она ведь и сорваться может, приехать, чтобы узнать, что всё в порядке. А сейчас видеться им никак нельзя: слишком много доказательств тесного общения оставила на его теле Даниэлла.

— Ну наконец-то! — облегчённо воскликнула Карла, и чувство вины вновь проснулось, зашевелилось внутри, впрыскивая яд в вены. — Я весь день с ума сходила! Малыш, у тебя всё в порядке?

— Да. — Рико поморщился от того, как фальшиво звучит его голос. — Пришлось весь день побегать за нашей синьорой, но главное я сделал — вирус уже у неё.

— Ты попал к ней домой? — в голосе Карлы отчётливо зазвучали ревнивые нотки.

— Нет, она взяла его с собой на пляж. Еле успел, пока она ходила за кофе. — Ложь прозвучала фальшиво, но Карла поверила, вздохнула и воскликнула:

— Отлично! Я знала, что ты настоящий профи! Значит, завтра домой?

— Пока нет, — Рико грустно вздохнул. — Понимаешь, малышка, я пока понятия не имею, что ещё ей удалось раскопать. Надо подождать хотя бы до вторника, чтобы понять, есть ли у неё ещё намётки, или нам удалось всё вовремя подчистить.

— И как ты собираешься это узнавать? — ледяным тоном осведомилась Карла.

— Что-нибудь придумаю, — уклончиво ответил Рико. — Может, сама случайно обмолвится, может, будет разговаривать с кем-то по телефону, а я пойму. Может, она записывает что-то отдельно, не доверяет технике. В любом случае, пока не будем полностью уверены, что Даниэлла возвращается в Рим, придётся остаться здесь.

— Даниэлла, значит, — высоким, звенящим голосом поинтересовалась Карла. — Ты теперь к ней так обращаешься?

— Карлита, — взмолился Рико, предугадывая новую сцену ревности, которая на этот раз была более чем оправдана. — Я должен был втереться ей в доверие, у меня это получилось. Было бы странно, если бы мы продолжали общаться официально.

— Понимаю. Конечно же, я понимаю, что пока ты там развлекаешься с ней, я тут с ума схожу, думая, что с тобой случилось! Думаешь, мне легко здесь одной, без тебя?

— Мне казалось, у тебя есть дела, которые требуют твоего внимания. — Рико начал закипать. Все эти истерики и раньше безумно напрягали, а сейчас, смешанные с чувством вины, вызвали раздражение. — Ты купила машину?

— Да! — рявкнула Карла, подумав, что ругаться по телефону не лучшая затея — Рико слишком далеко, чтобы оценить всю глубину её обиды. — Ты останешься доволен, я уверена. Более чем неприметная, вместительная и шустрая.

— Пришлёшь фотку? — Рико всегда знал, как отвлечь Карлу — она на время забыла об обиде и переключилась на любимую тему.

— Я знала, что ты попросишь, сделала несколько, а ещё пришлю тебе её характеристики. Обязательно скажи потом, что думаешь! Кстати, была сегодня у Аллегры. Марио уехал в Чивитавеккья, просил передать, что позвонит, когда будут новости.

— Если он управится до понедельника, в ночь на пятницу займёмся делом.

— До пятницы ещё столько ждать! — воскликнула Карла, и Рико невольно закатил глаза. — Малыш, я так соскучилась!

— Я тоже, — и снова ложь далась легко и просто. — А сейчас собираюсь ложиться спать, не представляешь, как меня вымотала эта слежка!

— Бедняжка! Хочешь, я устрою тебе релаксирующий вечер?

— Давай перенесём его на завтра, сейчас я правда жутко хочу спать.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Как украсть сердце вора (СИ) - Милоградская Галина "Luchien." бесплатно.
Похожие на Как украсть сердце вора (СИ) - Милоградская Галина "Luchien." книги

Оставить комментарий