— Так–то лучше! — удовлетворенно пробормотал он. Потом подошел к Элис, которая водила вокруг себя перстнем–фонариком, и включил фонарик своего браслета. В кругах света от двух фонарей они увидели, что стоят на площадке наподобие той, что была в Черном гроте. Несколько лестниц круто убегали вниз, где неясными мрачными силуэтами вырисовывались хищные тела ракет, лежащих на гигантских стеллажах.
— Ого! — воскликнул инспектор. — Сколько их здесь!
— Много, — негромко сказала Элис. — Много, много смертей…
— Давно здесь лежат, — сказал Ришар.
— Давно, — подтвердила Элис. — А чтобы они так и остались лежать — нужно перепрограммировать машину, как сказал Брин. Хотя ракеты могут и пригодиться, если снять с них боеголовки. Например, как почтовые ракеты…
— Разумно, — сказал инспектор. — Только как нам попасть к машине?
Элис посмотрела по сторонам.
— Где–то должен быть лифт. Он ведет к Центру. Луп, ищи лифт! — приказала она. Тот, махнув хвостом, побежал в темноту.
Молодые люди последовали за ним, свернули в глубокую нишу, где видели дверь. Элис нажала на кнопку, засветившуюся зеленым светом, и дверь открылась. За ней оказалась кабина лифта. Луп заскочил в нее, следом вошли Элис и Ришар. Девушка коснулась пальцем одной единственной кнопки на стене лифта, и пол под ногами дрогнул. Пока лифт двигался, Ришар связался с Брином, который сообщил, что они еще держатся, но попросил поторопиться, потому что чемоданчик очень сильно нагрелся и может скоро перегореть.
— Держитесь, ребята! — громко сказала Элис, наклонившись к радиотелефону. — Мы почти у цели…
— Торопитесь… — как эхо, прошелестел голос Брин.
Лифт встал, половинки двери стали расходиться в стороны, а в образовавшуюся щель уже выскочил Луп. Потом Элис, следом Ришар. Они попали в малоосвещенный туннель, в конце которого виднелась еще одна дверь. Луп, бежавший впереди, вдруг резко остановился, словно налетел на невидимую преграду, и тихо заскулил.
— В чем дело, Луп? — спросила Элис. Пес виновато посмотрел на нее и вильнул хвостом.
— Что с ним? — спросил Ришар.
— Не знаю… — Элис шагнула дальше, но вдруг откачнулась назад. — Поле… — произнесла она растерянно.
— Какое поле? — Ришар вытянул руку и сделал шаг. Рука наткнулась на упругую невидимую преграду.
— Силовое поле, — сказала Элис. — Это все…
— Оно, наверное, где–нибудь выключается? — предположил инспектор.
— Это знает только Дюпон.
— А если попробовать тэрджером, — повел стволом Ришар.
— Нет… Бесполезно. Заряд отскочит от него.
Неожиданно впереди прямо из закрытой двери вышло огромное неопределенное существо, глухо ступая толстенными ногами. Ни головы, ни рук, ни лица Ришар не разглядел. Какое то темное облако на ногах.
— Голпо! — радостно воскликнула Элис. Пес в сапогах дружелюбно махал хвостом.
«Так вот он какой, — подумал инспектор, — этот загадочный Голпо».
Существо приблизилось к границе невидимого силового поля, остановилось на миг и вдруг, превратившись в ослепительный огненный шар, исчезло. Теплый поток воздуха коснулся лица инспектора.
— Побежали! — крикнула Элис и бросилась вслед за Лупом, который большими прыжками мчался к двери.
Элис толкнула дверь, но она не открылась. Ришар подергал за ручку:
— Придется опять дырку выжигать, — и направил ствол тэрджера на дверь.
Наконец они оказались в большом, тускло освещенном зале. Повсюду стояли металлические шкафы, они едва слышно гудели.
— Здесь случайно призраков нет, которое охраняют машину? — поинтересовался инспектор. Но Луп вел себя спокойно, деловито бегал между шкафами, что–то вынюхивая.
Элис растерянно оглядела зал.
— Куда опускать кассету? — в замешательстве спросила она.
— Сейчас найдем, — Ришар стал внимательно разглядывать шкафы. Элис пошла в другую сторону и вскоре крикнула: «Нашла!». Когда инспектор подошел к ней, девушка уже вставляла кассету в широкую щель на пульте машины, мигающем множеством разноцветных лампочек. Найдя кнопку с надписью «Загрузка», Элис надавила на нее. Внутри машины что–то щелкнуло, лампочки замигали быстрее, лотом остановили свое мигание, и освещение в зале, мигнув раза два, вдруг сделалось ярче.
— Как все просто, — сказал Ришар. — А я думал, сейчас потолки начнут рушиться…
— Свяжись, пожалуйста, с Брином, — перебила Элис.
Брин ответил сразу, в голосе у него была радость:
— Молодцы, ребята! Еще немного, и эти чудища всех бы нас передавили.
— Потерь больше нет? — спросила Элис.
— Нет. Обошлось…
— А куда делись «не призраки»? — поинтересовался инспектор.
— Кто живой остался, ушел в пещеры.
— И Дюпон?
— Среди мертвых его нет. Очевидно, успел скрыться…
— Жаль… Поймать его было просто необходимо. Ну, ладно, думаю, что теперь ему недолго осталось скрываться. Где встречаемся?
— Мы пошли на базу, там и увидимся. Кстати, Паппера и его людей не встретили?
— Нет, не видели.
— Пропали ребята… Ну, все, выходите скорее…
Сильный толчок в спину сбил Ришара с ног. Падая, он увидел, как черное, лохматое тело прыгнуло на Элис, сбив и ее на пол.
«С ума сошел!» — подумал инспектор, но в это мгновение глаза резанул яркий луч плазмы. Вместо Лупа на пол упал скулящий огненный комок. Сильно запахло паленой шерстью.
— Не вставай, Элис! — успел крикнуть Ришар. Он понял, что верный пес спас их, подставив себя под удар заряда тэрджера. Краем глаза инспектор заметил движение между шкафами и выстрелил. Истошный крик был знаком того, что Ришар не промахнулся.
Элис, поднявшись с пола, сразу бросилась к неподвижно лежащему псу, вернее к тому, что от него осталось.
— Луп… Бедный… — заплакала она тихо, глотая слезы и шмыгая носом.
Инспектор постоял немного и пошел посмотреть, в кого он попал. В полуобгоревшем лежащем на спине теле Ришар узнал Роя.
«КУРЬЕР ПРИБЫЛ!»
Встреча с Брином и другими участниками операции была радостной и грустной одновременно. Радостной петому, что задуманное дело прошло успешно, а грустный оттого, что в такой простои операции, где при умении справился бы и один человек, погибло много людей. Слишком тяжелая плата за победу!
— Не было у нас четкого плана. Когда составляли его, торопились, отсюда просчеты и ошибки. Нам, правда, повезло в том, что Дюпон тоже торопился и не избежал ошибок сам. Они–то его и подвели, Свои мы исправляли по ходу действия, а он не мог этого сделать… — говорил Брин, когда все собрались у него в комнате, расположившись, кто где мог.
Перед этим Ришар связался с КОБКОПом и сообщил Шеннону обо всем происшедшем на «Парадисе». Высокомерное лицо шотландца не выдало никакой реакции на это сообщение. «Я сообщу об этом руководству, — сказал он. — Думаю, дня через три к вам прилетит специальная комиссия». Ришар уже понял, что вместо Ружа старшим следователем стал Шеннон. «Мне подождать комиссию или можно улететь?» — спросил инспектор. Брови Шеннона едва заметно дернулись вверх и вновь нависли над гладями стального цвета. «А кто, по вашему, будет объяснять и рассказывать членам комиссии о деле, которое вам было поручено расследовать?» — с легкой иронией спросил он. Инспектор усмехнулся: «Понятно…»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});