Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 183

– А почему я твоей игры никогда не слышал?

– А я сейчас редко играю. Да и не слишком громко, если дверь закрыть, то даже в коридоре еле слышно.

– А оленя ты вышивала?

– Я, а что?

– Здорово получилось, мне понравилось. А чего я еще о тебе не знаю?

– А много ты вообще обо мне знаешь? Да и я о тебе всего чуть.

– Я знаю, что ты самая замечательная на свете!

– Это я тоже знаю, – засмеялась девушка.

– Какое самомнение! Я думал, ты скромнее.

– Ну вот, – притворно обиделась Алина. – Я с ним тут во всем соглашаюсь, как примерная жена, и я же получается виновата! Сейчас станешь рядом, и тоже будешь готовить.

Дурачась, она плеснула в меня водой.

– Мне нельзя, – запротестовал я. – Я дворянин, что люди подумают? Это же урон чести!

– А я уже почти твоя жена! Кто-нибудь может мне сказать, что это дворянка делает на кухне?

– А ведь ты права, – задумался я. – Не то, чтобы я был против, готовишь ты вкусно. Но если в доме после нашей свадьбы не будет служанки, это может дать повод для разговоров. Да и у тебя уже не будет столько времени для кухни.

– Берем служанку? – вмешалась Клара. – Можно договориться, чтобы она просто приходила готовить.

– Только старую и некрасивую! – поставила условия Алина. – А то знаю я этих служанок, сама такая. Не успеешь оглянуться, мужа уведут!

– А может быть, твою младшую сестру? – съехидничал я. – По-моему, она не против заменить тебя во всех смыслах. И она гораздо моложе! Готовить-то хоть умеет?

– Ах, ты! – я удостоился очередной порции воды.

– Хватит вам резвиться! – рассердилась Клара. – Нашли место. Слушай, Ген, шел бы ты отсюда что ли, а то мы обеда сегодня не увидим. Кстати, мне кажется, или кто-то тарабанит в калитку? Вышел бы посмотреть.

В калитку действительно стучали двое: пожилой солидный господин, оказавшийся дознавателем магистрата, и знакомый мне стражник с наглой мордой. Я быстро снял напоминающую платьице рубашку, нацепил браслеты и вышел встречать гостей голый по пояс.

– Добрый день, господа! – поздоровался я, открывая калитку. – Вы, наверное, из магистрата по поводу ночного происшествия?

– Да, милорд, – подтвердил дознаватель. – Смел Крош, к вашим услугам.

Представлять стражника он не счел нужным.

– Прошу в дом, господа, там и поговорим. Должен извиниться за свой внешний вид, но после всего одежда пришла в негодность, а новую еще только буду заказывать.

– Не беспокойтесь, милорд, мы только выслушаем ваш рассказ о вчерашнем происшествии и больше не будем вам докучать.

Я провел их в свою комнату и предложил дознавателю стул. Второго стула в комнате не было, и стражник остался стоять. Я сам расположился на кровати и быстро без излишних подробностей рассказал о нападении. Поскольку лиц я не видел, никаких дополнительных вопросов с их стороны не последовало. Дознаватель извинился за доставленное мне беспокойство и ушел, забрав с собой так и не сказавшего ни одного слова стражника. Зачем он его с собой брал, я так и не понял. Я только хотел было закрыть калитку, как возле нашего дома остановился экипаж, из которого на дорогу спрыгнул бородатый господин лет пятидесяти, крепкого телосложения и довольно прилично одетый.

– Извините, милорд, – обратился он ко мне, успев заметить браслеты. – Вы не знаете, это случайно не наш экипаж привязан к забору вашего дома?

– Понятия не имею, – пожал я плечами. – А вы, собственно, кто?

– Эдмон Лошан, к услугам вашей милости. Я глава гильдии извозчиков этого города.

– Тогда вы имеете полное право забрать экипаж. Сожалею, но вашему человеку я помочь уже ничем не мог. Скорее всего, его убили сразу же, но проверять это я не стал. Был бы я один, тогда еще может быть, да и то не уверен. Их оставалось еще трое, а в темноте не так уж сложно пропустить удар. А у меня была девушка, которая мне дороже собственной жизни. Так что я предпочел оттуда удрать.

– Никто вас, милорд, не обвиняет в трусости, или в том, что вы бросили Нэша. Вы правы, его сразу убили, метнув нож в сердце. А при падении он еще размозжил себе голову о мостовую. Обычно мы так поздно не ездим, Нэш рискнул, соблазнившись высокой платой, и проиграл. Спасибо хоть экипаж с лошадьми сохранили, будет работа для его старшего сына.

– Пожалуйста, но зря вы меня благодарите: я не экипаж для вас спасал, а свою девушку и самого себя.

Кивнув ему на прощание, я закрыл калитку и пошел к женщинам, которые уже заканчивали готовку.

– Кто там был? – спросила Клара.

– Люди из магистрата и председатель гильдии возчиков.

– А, Эдмон. Значит, с этим делом покончено, или должен прийти кто-то еще?

– Вроде уже все. Теперь надо ждать Маркуса с портным, других гостей, похоже, не будет.

Однако, я ошибся, и буквально минут через десять калитку пришлось открывать еще для одного гостя. Я не стал на этот раз светить своим торсом, и открывать побежала Алина. С недавних пор этот гость стал в нашем доме дорогим, причем в самом прямом смысле этого слова. Альфар Лангрен и на этот раз пришел к нам с кошелями, набитыми золотом.

– А это откуда? – с удивлением воззрился я на два кошеля, каждый из которых был больше того, который он принес в прошлый раз. – Вы же совсем недавно приносили деньги.

– Поступил большой заказ от двора, который оплачен авансом. Заказ мы закончим выполнять на днях, а это ваша доля.

– Выгодное это оказывается дело – книгоиздательство, – сказал я, в некотором замешательстве глядя на кучу золота. – Еще что-ли книгу написать?

– Я с радостью возьму все ваши книги, – заверил меня Альфар. – С тех пор, как госпожа Альша нас познакомила, мои доходы возросли в пять раз. Только, если можно, чуть позже, сейчас у меня все люди заняты.

– Ну и что будем со всем этим богатством делать? – спросил я у женщин, когда купец ушел.

– Прежде всего, убрать с глаз, тем более, если должны прийти посторонние люди, – рассудительно заметила Клара. – А потом придумаете. Вам обоим одной одежды и обуви сколько нужно. И простой, и парадной на свадьбу.

– Тогда приготовьтесь обе к тому, что с вас будут снимать мерки, – предупредил я. – Есть у меня идея, что еще заказать этому портному. – А хорошего башмачника здесь кто-нибудь знает?

– Я знаю, – сказала Клара. – Даже двух.

– Вот и прекрасно. Я только немного раскручусь с делами, тогда вместе сходим. И еще одно, надо купить бумаги и тонких угольных чертилок. Клара, ты не можешь это взять на себя? Надо было озадачить Альфара, но у меня просто при виде золота все остальное вылетело из головы.

– А чертилки зачем?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 183
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий