Рейтинговые книги
Читем онлайн Я не отдам тебе ребенка, дракон! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62
я подберу что-нибудь, что подчеркнет вашу красоту и белизну кожи!

Я так волновалась, что не могла и слова сказать, только кивала.

Гоблинка набрала ворох одежды, захватила в том числе легкое пальто. В такой духоте немыслимо было представить, что я его надену, но Мина во время наших долгих бесед рассказывала, что ночью температура заметно падает. Днем жарко — ночью холодно. В пентхаусе всегда поддерживали комфортную температуру, так что я этой разницы не замечала.

Хозяйка проводила меня в примерочную кабинку, протянула первые попавшиеся под руку юбку и блузку. Наклонившись, быстро шепнула:

— Не торопитесь. Время есть. Надо усыпить их бдительность.

— Спасибо… — выдохнула я и едва не расплакалась.

До этого момента я не была уверена, что гоблинка в курсе нашего с Миной плана. Я не знала, все ли идет, как задумано, и что мне делать дальше, а теперь от души отлегло.

Девушка улыбнулась и повесила на крючок внутри удобные хлопковые бриджи, кофточку и то самое пальто. Подмигнула: мол, это в последнюю очередь.

Я примеряла на себя все, что мне предлагала хозяйка. Выходила на подиум, вертелась перед зеркалами. Улыбалась, говорила что-то и сама не помнила, что именно.

Один из охранников откинулся на спинку кресла, мрачно жуя печенье. Второй зевал, подперев подбородок кулаком.

Сколько прошло времени? Час или больше? У меня на нервной почве разболелась голова, но я продолжала хихикать, болтать и примерять бесконечные наряды.

И вот, когда я в очередной раз зашла в кабинку, гоблинка указала на подготовленную для побега одежду. Потом прикоснулась к мочкам своих ушей, подавая знак, что пора расстаться с серьгами из драконьего золота. Я поспешно сняла их и положила на полочку. У меня еще оставался перстень, но с ним я распрощаюсь позже. Удивительно, но и в этот момент мы с девушкой продолжали перебрасываться ничего не значащими фразами.

— Ой, а вам-то я напитка не предложила. Может, сделаете передышку, а потом продолжим?

— Я бы сделала передышку, но только не для того, чтобы попить. — Я смущенно хихикнула. — Скорее наоборот!

— Я провожу.

Когда мы прошли мимо охранников в глубь помещения, они дернулись, чтобы следовать за мной, но я сделала большие глаза и возмущенно воскликнула:

— Там, куда я отправляюсь, я точно справлюсь без вас!

Сколько у меня минут, прежде чем они переполошатся?

Хозяйка бутика провела меня мимо уборной по коридору, заканчивающемуся запертой железной дверцей. Достала ключ и вставила в замок. Я зажмурилась, ожидая, что раздастся скрежет, а у оборотней такой чуткий слух! Но ключ провернулся бесшумно.

— Я смазала замок, — прошептала гоблинка. — Здесь черный ход. По ступеням наверх, в переулок. За углом тебя ждет машина. За рулем — Моника, она скажет, что делать дальше.

— Спасибо, спасибо, спасибо! Я даже не могу выразить, как я благодарна!

— Спасибо скажешь Мине и ее дочери! — Хозяйка бутика снова улыбнулась, подмигнула и потихоньку отворила дверь.

— Беги! Беги со всех ног! И пусть тебе сопутствует удача!

27

От заднего хода через весь дом вел темный, заваленный мусором коридор. Впереди брезжил свет, и благодаря ему я не натыкалась на брошенные стулья, коробки, куски мебели, но пробраться через хлам оказалось непросто. Когда я выбежала на лестницу, уже запыхалась.

Вдох, выдох. Выровняла дыхание — и вверх, перепрыгивая через ступеньки.

Вылетела во внутренний дворик дома-колодца. Хозяйка бутика сказала, что машина ждет меня за углом. За каким углом? Я заметалась вдоль стены вправо-влево, потом увидела арку. Мы приехали с другой стороны дома, значит, мне сюда.

На скамеечках у детской площадки, прямо как в нашем мире, сидели бабульки — ничего, что у некоторых из них была зеленая кожа, острые уши, а иногда длинные клыки. Старушки прекратили разговор и проводили меня любопытными взглядами. Эх, как некстати! Лишние свидетели! Ну ничего, скоро я буду далеко.

С внешней стороны дома, за ближайшим углом, меня ожидала неказистая машинка — горбатенькая, немного похожая на жука, с помятой дверцей. За рулем сидела Моника, дочь Мины. Я никогда ее раньше не видела. Молоденькая гоблинка, заметив меня, распахнула дверцу.

— Запрыгивай! — скомандовала она.

Не успела я плюхнуться на сиденье, машинка рванула с места. Я зашарила рукой, пытаясь отыскать ремень безопасности, но он оказался выдран с мясом.

— Да, моя красотка давно требует ремонта! — бодро призналась Моника. — Держись за ручку! Или не держись! Не волнуйся: довезу тебя в лучшем виде!

Темные жесткие волосы молодой гоблинки были подстрижены под ежик, в носу поблескивало колечко. Моника была совсем не похожа на свою вежливую, спокойную мать, но, когда она мельком взглянула на меня и подбадривающе кивнула, я заметила, что улыбки у Мины и Моники совершенно одинаковые.

Моника гнала свою машинку на пределе возможностей, бедняга «красотка» кряхтела от натуги. Зато из-за небольших размеров малютка оказалась очень маневренной. Она просачивалась по узким проулкам, объезжая припаркованные автомобили.

На ходу Моника не переставала говорить.

— Открой бардачок. Возьми деньги.

— Но Мина уже передала деньги…

— Там немного! Два раза перекусить в «Хвостах и ножках», но хоть какая-то наличка. Сейчас все на карточках, я вот наскребла по сусекам. Давай-давай, бери!

Я не стала спорить, сейчас любая медяшка — в этом мире так называли самую мелкую монету — пригодится. Засунула свернутые бумажки в карман бриджей, туда, где уже лежали банкноты, переданные Миной.

— Перстень закинь в бардачок!

Точно, перстень! Я с утра нацепила на себя драконье золото не только для того, чтобы втереться в доверие к Арману: серьги и перстень помогут запутать следы.

— После того, как высажу тебя, отвезу перстень в парк, пусть поищет! — Моника злорадно захихикала.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я — это единственное, чем я могла расплатиться за доброту и помощь. — Я надеюсь, что у твоей мамы не будет из-за меня неприятностей!

— Неприятности будут у мордоворотов-телохранителей, — усмехнулась гоблинка. — Ведь это они тебя проворонили! Пусть попробует предъявить что-то мамуле! Ее и близко не было в этот день.

Мы все так и придумали с самого начала. Помощница заболела, какие к ней претензии, а то, что я удрала из-под носа охранников, — их проблема.

Я невольно обернулась. Мы далеко отъехали от бутика, и я никак не могла увидеть оборотней, но зато ярко представила, как они, скалясь и втягивая ноздрями воздух, в бешенстве бегают по двору. Арман их точно по головке не погладит за ротозейство. Я не удержалась от довольной улыбки.

Хотя рано расслабляться. Рано!

— Я тебя докину до Муравейника. Так называют трущобы у самого порта. Знаешь, почему «Муравейник»?

— Догадываюсь.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я не отдам тебе ребенка, дракон! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова бесплатно.
Похожие на Я не отдам тебе ребенка, дракон! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова книги

Оставить комментарий