Рейтинговые книги
Читем онлайн Осквернённый ангел - Ирина Бондарук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
class="p1">Драко задержал дыхание и выставил перед собой палочку. Демоны в его душе гадко засмеялись, от чего на лице аристократа всплыла гадкая улыбка. Подходи. Подходи ближе и я покажу тебе, на что способен. Шаг. Ещё один шаг и парень оказывается в кухне.

Он озирается по сторонам, пытаясь найти хоть что-то. Драко нацелил на него палочку, но сбоку послышался шум и звук битого стекла. Чёртова тарелка! Парень вздрогнул и обернулся, поднимая палочку.

— Коллошио! — Малфой был быстрее, из-за чего его оппонент прирос к полу и не мог сдвинуться. Попытки были, но не удачны. Пока у Драко было время, ведь тому ещё нужно выбраться из ботинок, аристократ взмахнул палочкой, накладывая на парня Силенцио. Тот пытался что-то закричать, но вместо этого совсем тихо прохрипел. Малфой улыбался. Ему даже хотелось рассмеяться в голос. Гадкие демоны словно вылезли из него и уселись на плечи, шептали, что его можно убить. Молили об этом. Он хотел бы, и даже после этого гомерически засмеялся, но…

— Инкарцеро, — прошептал Драко, связывая оппонента. Не нужно ему было убивать. Не желал он этого делать, ведь это был не тот человек, который ему был нужен.

Оставив оппонента на кухне, аристократ проскользнул в темноту коридора. Вдалеке послышался шорох. Едва уловимый, но Малфой слышал каждый звук в этом доме.

— Хозяин, — послышался тихий голос откуда-то снизу. Драко прошептал «Люмос» и тьму озарил едва слабый и заметный свет. Перед ним стоял Илиодор. Он легко поклонился ему, а аристократ убрал свет, чтобы не выдать себя.

— Илиодор может помочь, — почти шепотом сказал он.

— Не стоит, тебе нужно ступать, — также тихо сказал аристократ, рассматривая темноту впереди него. За следующей дверью — гостиная, с которой всё началось.

— Илиодор знает, что говорит. Но нужно согласие хозяина.

— Нет, я хочу убить его сам. Своими руками, — злобно процедил Малфой сквозь зубы. Кулаки сжались, а демоны на плечах встрепенулись. Как же так, забирать у них то, что стало святым?

— Мистер Малфой, сэр, вы не можете его убить, иначе Илиодор, Пинки и другие останутся без хозяина. И гостья останется без мистера Малфоя.

Драко остановился. И демоны тоже. Задумались — и хозяин, и его зло. Это он обещал себе, когда только вышел из Азкабана? Не от этого он решил отказаться?

— Сэр, домовикам ничего не будет. А вот мистеру Малфою будет плохо. И гостье тоже, — продолжил давить на него домовой эльф. Драко схватился за голову. Он продолжал слышать надоедливый голос, требующий оттолкнуть Илиодора и броситься убивать каждого, кто был здесь.

А разум продолжал терзать аристократа, что нужно всего лишь защитить Гермиону и ничего более. Они не должны разрушить все мосты просто так. Драко даже не знал, что может предложить Илиодор. Но так хотелось ему отказать.

Так хотелось самому видеть, как из посторонних людей вытекает жидкость с едва слышимым металлическим запахом. Как они стонут от боли. Как разрывают на себе одежду, царапают кожу. Лезут к голове, чтобы выдрать волосы. Как из их рта вырывается отчаянный крик. Как они бьются в конвульсиях боли и раздирают собственное лицо. Да-а, аристократ хотел этого. Желал всем своим нутром. И демоны его подбадривали, подбрасывая в голову картинки расправы.

— Нет, — тихо ответил Драко. Его демоны ликовали. Он это сделает. Он раздавит каждого, как надоедливое насекомое на полу. Он не даст им возможность морально убить её вновь. — Перенесите Грейнджер недалеко от Мэнора. Я сам с ними разберусь.

— Хорошо, господин. Илиодор сейчас же отправиться в подземелье за Пинки и госпожой Грейнджер.

* * *

Аристократ медленно подошёл к двери в гостиную. Остановился. Сжал ручку двери, думая над тем, что будет дальше. Он не знал, что скажет на суде, когда его будут осуждать за смерти людей в его особняке. Ему было плевать. Он её защитит. Пусть и путём собственного заключения.

Плавно опустив ручку двери вниз, Драко толкнул её вперёд, открывая взору гостиную. Уизли до сих пор был здесь. Сидел на диване, словно ожидал аристократа.

— Думал, я просто так покину Мэнор без неё? — спросил он, рассматривая огонь в камине. Ещё полчаса, а может и час назад так делал Драко.

— Нет, поэтому и пришёл сюда, — спокойно ответил аристократ, закрывая за собой дверь. Сердце глухо отбивало ритм его шагов, когда он подходил ближе в Уизли. — Сколько ты хочешь за неё?

— Что, привык покупать своих девушек? Прямо как будто вернулся в школу, где у тебя была любая из них. Теперь понятно, почему, — Уизли хмыкнул и взглянул на Драко. Аристократ молчал, изучая лицо Рона, и ожидал ответа. Он не покупал её. Он откупал от всех страданий.

— Ни сколько. Она не продаётся. Ты хоть понимаешь, сколько денег она мне приносит? За такую, как Грейнджер, я беру вдвое больше, чем за других. Она — сладкая конфетка, которую хочет попробовать каждый, — Уизли облизнул нижнюю губу, словно знал её вкус.

Этот жест Драко показался настолько мерзким, что он сжал кулак и красиво зарядил Рону в лицо. Ему хотелось ударить ещё раз, и ещё раз, разбивая его довольную рожу в кровь, превращать в месиво. Почувствовать запах крови. Увидеть его всего в крови. Но следующий удар Уизли перехватил.

— Ох, как красиво, Драко, — произнёс Рон, массируя кожу на своем лице свободной руке. Он улыбался. Вырвав свою руку, аристократ выхватил палочку. Уизли рассмеялся. — Что, не умеешь драться? Только палочками мериться?

Драко молчал. Ему было плевать, что этот слизень говорил о нём.

— Сколько тебе нужно? — процедил аристократ, сжимая крепче палочку.

— Ты глухой? В Азкабане дементоры уши не прочищают заключённым? НИ СКОЛЬКО. Она будет оставаться в моём заведении до того момента, пока я не захочу её выгнать.

Уизли поднялся на ноги и расправил подол пиджака.

— Ну, где она? Веди к ней.

— Нет, — рявкнул Драко, поднимая палочку и нацеливая на Уизли.

— Слушай, мы уже пытались решить этот вопрос таким образом. Что из этого получилось? Правильно — ничего. Давай рассуждать, как умные люди. Ты полюбил Грейнджер благодаря любовному зелью. Ты хочешь оставить её у себя только по этой причине. Но если бы я разрешал делать это каждому, то я бы лишился всех моих девочек. Так что, прошу вернуть на место мою подданную.

— Она не твоя.

— О, она уже работает у тебя? Но ведь под моим началом она научилась всему, что делает теперь с тобой. А это было трудно сделать. Её было трудно сломать, — Уизли обернулся спиной к Малфою и шагнул в сторону окна. Сзади Драко услышал шорох.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осквернённый ангел - Ирина Бондарук бесплатно.
Похожие на Осквернённый ангел - Ирина Бондарук книги

Оставить комментарий