Рейтинговые книги
Читем онлайн И жених надел фату - Линн Керланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

20

Квинс (англ. Queens) — самый большой по территории (280 кв. км.) и второй по населению район Нью-Йорка. Расположен на острове Лонг-Айленд и омывается Атлантическим океаном. Это самая неоднородная по этническому составу часть города. В Квинсе находится международный аэропорт имени Джона Кеннеди, а также аэропорт Ла Гардия. Из Квинса в Манхэттен можно проехать по мосту Квинсборо.

21

Игра слов. Queens — как королева (англ.), так и район в Нью-Йорке.

22

Джо Фридей (Joe Friday) — это сержант из полицейского департамента Лос-Анджелеса, созданный и сыгранный американским актером, телевизионным продюсером и писателем Джеком Уэббом (Jack Webb) (1920–1982). Сериал транслировался по радио (1949–1956) и по телевидению (1951–1959 и 1967–1970).

23

Гражданская война в США (война Севера и Юга; англ. American Civil War) 1861-1865 годов — война между аболиционистскими штатами Севера и 11 рабовладельческими штатами Юга.

24

BLT — аббревиатура от «bacon, lettuce, tomato», что означает сэндвич с беконом, салатом и помидорами.

25

Галахад — рыцарь Круглого стола Короля Артура и один из искателей Святого Грааля. В легендах, где он фигурирует, часто подчеркивается его непорочность и покровительство ему высших сил и судьбы, а сам Галахад считается «святым рыцарем». Незаконорожденный сын Ланселота и леди Элейн, с детства воспитывался монахами в монастыре. Юноша вырос крайне религиозным, прославился своей галантностью и чистотой. В день Пятидесятницы Галахад прибыл в Камелот чтобы стать рыцарем короля Артура. Молодой рыцарь сел в запретное Гибельное Сидение (Siege Perilous), которое считалось предназначенным лишь для того достойнейшего из достойных, кому покровительствует сам Бог. В тот день собравшимся рыцарям было явлено видение в виде золотой чаши, прикрытой парчой, в которой витязи узнали Святой Грааль — чашу, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь распятого Иисуса Христа. После этого, многие рыцари Круглого Стола, и Галахад в их числе, поклялись отправиться в квест за священной чашей. По дороге Галахад получил щит Иосифа, обладавший похожими с Сидением свойствами — он был способен погубить любого, кто возьмет его, будучи недостойным. В итоге, Галахад оказывается единственным рыцарем, которому Грааль дается в руки. После чего Галахад исчезает, и возносится на небеса как святой.

26

0,5 фута = 15,24 см.

27

Индиа́на (англ. Indiana) — штат на северо-востоке США, один из так называемых штатов Северо-Восточного Центра. Площадь — 94,3 тыс. кмІ. Население — 6,376,792 человек (16-е место среди штатов; оценочные данные 2008 г.). Столица и крупнейший город — Индианаполис (Indianapolis). Другие значительные города — Форт-Уэйн, Эвансвилл, Гэри, Саут-Бенд, Хэммонд. Официальное прозвище — «Штат верзил» (Hoosier State).

28

Диазепам (Валиум) — широко используемое успокаивающее и противотревожное лекарство группы бензодиазепинов. Белый или белый со слабым желтоватым оттенком мелкокристаллический порошок, практически нерастворим в воде, трудно растворим в спирте. Препарат обладает успокаивающим, снотворным, противотревожным, противосудорожным, миорелаксантным (расслабляет мышцы) и амнестическим действием. Усиливает действие снотворных, наркотических, нейролептических, анальгетических препаратов, алкоголя. Диазепам входит в составленный ВОЗ Список Необходимых Лекарств, определяющий минимальный набор лекарств, необходимых в системе здравоохранения. Препарат используется, в частности, для лечения тревоги, бессонницы, эпилептических судорог, мышечных спазмов, алкогольной зависимости. При подготовке к некоторым медицинским процедурам, например, эндоскопии, диазепам используется для успокоения пациента или для анестезии.

29

Начало пословицы «В чужой монастырь со своим уставом не суются». Ее англ. вариант — «When in Rome do as the Romans do».

30

Инверне́сс (англ. Inverness, гэльск. Inbhir Nis) — город-порт в Шотландии, административный центр и единственный населенный пункт со статусом города области Хайленд. Он расположен на северо-востоке Шотландии в устье реки Несс, впадающей в залив Мари-Ферт. С местоположением города связано его название — в переводе с гэльского оно означает устье (или слияние) реки Несс. Инвернесс — небольшой, но очень красивый городок в 260 км. к северу от Эдинбурга. Считается, что именно из Инвернесса происходит большинство старинных шотландских семей, что это — настоящая родина овсянки, виски и волынки. В Инвернессе также празднуется Международный день Лох-Несского Чудовища. Над городским центром возвышается викторианский замок, старейшие здания которого можно найти на близлежащей Черч-стрит. В наши дни замок используется для судебных заседаний. Инвернесский музей и художественная галерея вводят посетителя в историю Хайлендса с помощью экспонатов, в числе которых — прекрасное собрание инвернесского серебра и локон волос Доброго принца Чарли (Чарльз Эдвард Стюарт 1720–1788 — последний из дома Стюартов претендент на престол. Прибыл в Шотландию из Франции в 1745 г., чтобы завоевать трон. После продвижения до Дерби его армия была оттеснена обратно к Куллодену, где и была разбита. Преследуемый в течение пяти месяцев по Горной Шотландии, он бежал на о. Скай, переодетый в служанку. В сентябре 1746 г. он отплыл во Францию).

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И жених надел фату - Линн Керланд бесплатно.
Похожие на И жених надел фату - Линн Керланд книги

Оставить комментарий