Рейтинговые книги
Читем онлайн Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
достались мне!

— Я тебе хочу помочь! — тихо ответила ей госпожа Арэнт. — Пожалуйста, успокойся и послушай меня!..

— Помочь⁈ Ты⁈ — из груди Ионэль вырвался звук отдаленно похожий на хриплый смех. — Ты мне уже помогла с Райсом! Чего ты добилась? Ты забрала его у меня! К счастью, он оказался из тех мерзавцев, которые быстро меняют женщин! Я очень рада, что он бросил тебя!

— Что ты такое говоришь? — Ольвия хотела попросить ее не говорить сейчас о Райсе, но этот момент эльфийка еще более оживилась, загремела цепями и повернула голову в сторону кустов, близко подступавших к их стоянке.

Графиня тоже посмотрела туда и увидела, что по тропе в их сторону идет Малгар, Герг и вездесущий виконт Кагиар.

— Эй, Малгар! — хрипло закричала Тетива Ночи, подумав, что сейчас, перед скорой смертью, она может отомстить этой волчице. — А ты знаешь, что твоя жена не верна тебе⁈ — закричала Иона Малгару. — Твоя супруга ничуть не лучше кабацкой шлюхи! Забрала у меня любовника! Быть может имя Райсмара Ирринда знакомо тебе? Эй, Малгар! Теперь половина Вестейма смеется над вашей семьей!

Услышав это, Малгар что-то сказал Кагиару и решительно направился к клетке. В глазах его разгорался гнев.

Глава 10

Как пройти к принцессе

В теле Райсмара Ирринда я не мог похвастаться хорошим слухом, но еще издали уловил голоса. Явно голоса вампиров. В них всегда присутствует этакий особый шелест, похожий на звуки сухой листвы. Голоса различил три или четыре, и один из них показался мне знакомым. Правда я не мог вспомнить, кому он принадлежал — кому-то из окружения Флэйрин. У меня возникла надежда, что там, среди существ ночи, что-то обсуждавших невдалеке, присутствует сама Флэй.

Приближаясь к залу, где прошлый раз у меня состоялся бой с Лургиром, я активировал «Щит Нархана». Это действие у меня доведено почти до автоматизма: есть потенциальная опасность — значит, заранее готовлю защиту, если таковая в данный момент уместна.

Хотя я шел очень тихо и погасил светляк, вампиры почувствовали меня. Их разговоры вмиг прекратились. Наступила тишина, в которой слышалось редкое потрескивание факела, освещавшего зал.

— Ну иди сюда! Иди! Время ужина! — раздался насмешливый голос из полумрака. Примерно с того места, где прежде за каменным столом сидел Лургир над посудиной с овечьей кровью.

Сегодня осветительная чаша не горела, и я не сразу различил возле стола четыре фигуры. Одна из которых, сгорбленная, похожая на фигуру старухи шевельнула мои воспоминания. Кажется, эту седовласую вампиршу называли Карлен.

Держа наготове посох, я двинулся к почитателям богини Калифы. Двое из них тут же вскочили на ноги, кровавым отблеском у одного сверкнул в руке нож.

— Удачной охоты! — приветствовал я, не проявляя ни беспокойства, ни страха. Вряд ли эти двое были опытными бойцами. Несмотря на быстроту, характерную для кровопийц, я бы разобрался с ними лишь посохом, не применяя магию и даже не раскрывая магический щит. Все-таки мое Искусство Быстрых Линий может посоперничать со стремительными атаками ночных охотников.

— Не троньте его, — проскрипела Карлен, — нашей принцессе это может не понравиться.

— Мне нужна Флэйрин, — я остановился от них шагах в десяти, опираясь на посох и уже понимая, что никто меня атаковать не собирается — это они так форсили друг перед другом. Человек, обращенный в вампира, во многом наследует прежний характер. Хотя кое-что меняется в нем, по большому счету трус все равно остается трусом, задира задирой, а дурак не становится умным.

— Маг Райс… — старуха, показывая желтоватые клыки с минуту смотрела на меня пустыми глазами. — Ты должен упасть перед ней на колени. Обязан молиться принцессе. Жив ты только благодаря ей.

Я не стал спорить со столь спорным утверждением. Если говорить о Райсе Ирринде, то жив он лишь благодаря Астерию — такое уверение гораздо ближе к истине. Но если старухе так хочется повысить значимость Флэйрин в моей жизни, пусть будет так.

— Так, где мне ее найти, чтобы всласть помолиться? — с усмешкой полюбопытствовал я.

— Ты смеешься, маг? Здесь таким тоном не просят. Я сомневаюсь, что ее высочество желает видеть тебя. Она была очень сердита на тебя. Еще не прошло достаточно времени, чтобы тебя простить, — сказала старуха громче и ее голос теперь напоминал карканье вороны.

— Флэйрин сейчас никого не желает видеть. И уж если человека, то только в качестве ужина, — вампир, тот, что выхватывал нож, все еще поигрывал передо мной бесполезным оружием.

— Это прекрасно. Я готов стать ужином Флэй. Как мне ее найти? — я посмотрел на старуху, понимая, что на здесь в особом почете, и обратился к ней: — Помоги, Карлен. Думаю, сама Флэй не против поговорить со мной. Твой почтенный возраст, несомненно, дал тебе много мудрости. Разве мудрость не подсказывает тебе, что у принцессы будет большая обида, когда она узнает, что кто-то из вас препятствовал моей встрече с ней?

— Ладно, маг Райс. Вижу, ты тоже не дурак. Но знай, тебе здесь не рады. К сожалению, это дело не мое, а принцессы. Мы не станем вмешиваться в ее дела, как бы ты не раздражал нас своим присутствием, — старуха повернула голову к юной вампирше, до сих пор молчавшей, и сказала: — Хельна, проводи его. Только не впускай в покои принцессы. Сначала сама зайди и спроси, пожелает ли она принять его.

После этих слов мне показалось, что к Флэйрин в этом вампирском клане в самом деле относятся как-то особо.

— Идем, вкусненький, — Хельна встала с каменного сидения, сделала несколько шагов, выходя из глубокой тени.

Я едва не рассмеялся от ее слов. Наверное, этой девочке, на вид которой было лет 16, хотелось подражать старшим охотницам клана. Направившись за ней к приоткрытой решетке, я ответил:

— Идем, моя милая кровопийца.

Когда мы пробрались через обломки стены и двинулись по темному проходу, спускавшемуся куда-то вниз, я сделал нового светляка. Пустил его вперед, так, чтобы он летел шагов на семь впереди ведущей меня девицы. Пока мы шли, я решил расспросить ее кое о чем. Зейрона пока упоминать не стал, хотя этот вопрос был главным вопросом моего визита. А вот слова старухи о том, что я должен молиться их принцессе, меня заинтересовали, и я спросил: — Скажи, милая, а отчего Карлен говорила,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури бесплатно.
Похожие на Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури книги

Оставить комментарий