Достоевского 20 ноября 1855 г. в унтер-офицеры (см.:
ЛН. Т. 22–24. С. 714–717).
333
Младшие сестры М. Д. Исаевой — Варвара, Софья и Лидия Констант.
334
О брате А. И. Исаева сведений не сохранилось.
335
Намерение Достоевского перейти на гражданскую службу и переехать в Барнаул, являвшийся в то время административным и торговым центром Алтайского округа, не осуществилось. Лишь 18 марта 1859 г. по «высочайшему приказу» прапорщик Достоевский был «уволен за болезнию от службы подпоручиком» (см.: ПСС. T. XXVIII1. С. 495, 518).
336
Речь идет о Г. X. Гасфорте.
337
Как пишет Достоевский в этом же письме, хлопотал о переводе Достоевского в Барнаул А. Р. Гернгросс.
338
Имеется в виду Е. И. Гернгросс.
339
См. письмо. 47, примеч. 9, а также письмо Достоевского к Э. И. Тотлебену (№ 49), содержавшее просьбу об устранении препятствий к возвращению Достоевского на литературный путь.
340
В задуманной «патриотической статье» о России писатель, вероятно, хотел развить сформулированные им в письме к А. Н. Майкову от 18 января1856 г (№ 46) идеи о роли России в освобождении славянских народов от турецкого ига и о будущих судьбах Европы после Крымской войны.
341
Майков в письме к П. А. Висковатову вспоминает о 1847 г.: «…тогда же был в самой горячей завязке мой роман с Анной Ивановной» (Сб. Достоевский, I. С. 267–268). Очевидно, к этому же времени относится и знакомство Достоевского с будущей женой Майкова.
342
С отцом Майкова Николаем Аполлоновичем и особенно матерью его Евгенией Петровной Достоевский сблизился во второй половине 1840-х гг.
343
По поводу названной «книги» В. Н. Майкова Достоевский ранее писал брату из Петропавловской крепости (см. письмо 37, примеч. 11).
344
О записях Достоевского о каторге, сделанных писателем в Семипалатинске, вспоминал А. Е. Врангель (см.: Врангель. С. 70). Впоследствии они были использованы при создании «Записок из Мертвого дома». Записи не сохранились. Никаких сведений о посылке Майкову рукописи не имеется.
345
Достоевский имеет в виду стихотворения Майкова, вошедшие в его сборник «1854-й год» (СПб… 1854). В последних строках поэмы «Клермонтский собор» идея русской государственности сопрягается с патриотической гордостью за русский народ и верой в его будущее.
346
Позднее темы, затронутые в письме, были развиты Достоевским во «Введении» к «Ряду статей о русской литературе» (см.: наст. изд. Т. 11).
347
Возможно, речь идет об увлечении петрашевцев идеями французского утопического социализма (подробнее см. об этом: наст. изд. Т. 12. С. 12–13, 217–272).
348
Достоевский имеет в виду свое увлечение М. Д. Исаевой и разлуку с ней после ее отъезда в Кузнецк (см. письмо 42).
349
О задуманном еще на каторге, но оставшемся неосуществленным «главном произведении своем» Достоевский упоминал на протяжении 1850-х гг. неоднократно (см., например, письма 58, 59, 60, 61 и др.).
350
К неосуществленному замыслу «комического романа» восходят повести «Дядюшкин сон» и «Село Степанчиково и его обитатели». По первоначальному плану они, очевидно, представляли собой эпизоды единого романа (см. об этом: наст. изд. Т. 3. С. 506–507; Туниманов. С. 7-14).
351
В ноябрьском выпуске «Дневника писателя» 1877 г. Достоевский вспоминал: «Помню, что, выйдя, в 1854 году, в Сибири из острога, я начал перечитывать всю написанную без меня за пять лет литературу («Записки охотника», едва при мне начавшиеся, и первые повести Тургенева я прочел тогда разом, залпом, и вынес упоительное впечатление)» (см.: наст. изд. Т. 14. С. 339).
352
Достоевский имеет в виду Л. Н. Толстого.
353
Достоевский мог познакомиться с пьесами А. Н. Островского по статьям Ап. Григорьева в «Москвитянине» в 1852–1855 гг.: «В литературе и на сцене», «Русская изящная литература в 1852 году» и «О комедиях Островского и их значении», где обильно цитировались произведения драматурга, а также по статье И. С. Тургенева «Несколько слов о новой комедии г. Островского „Бедная невеста”» (С. 1852. № 3).
354
В письме к M. M. Достоевскому от 30 января-22 февраля 1854 г. (№ 38) Достоевский называет нравящихся ему женщин-беллетристок: Е. В. Салиас де Турнемир (Евгению Тур) и Н. Д. Хвощинскую (В. Крестовского), много печатавшихся в журналах 1850-х гг.
355
Первый сборник стихотворений Ф. И. Тютчева появился в приложении к четвертой книжке «Современника» за 1854 г., там же, где была напечатана поэма Майкова «Клермонтский собор». Недоумение Достоевского связано с тем, что в 1840-е гг. Тютчев печатался только под инициалами «Ф. Т». или «Ф. Т — в». Спрашивая Майкова: «не наш ли?», Достоевский имел в виду H. H. Тютчева, их общего знакомого по кружку Белинского. Об отношении Достоевского к Тютчеву см.: Бельчиков Н. Достоевский и Тютчев // Былое. 1925. № 5. С. 155–162: Архипова А. В. Достоевский о Тютчеве // РЛ. 1975. № 1. С. 172–176.
356
Маркиза де Севинье довела до совершенства эпистолярное искусство, характерное для классицизма XVII в. Публикация ее писем началась с 1726 г. («Lettres de m-me de Sévigné à m-me la comtesse de Grignan, sa fille»).
357
Врангель, уехавший из Семипалатинска в Петербург во второй половине января 1856 г., собирался продолжить начатые его братом хлопоты о перемене участи Достоевского.
358
Речь идет о письмах к M. M. Достоевскому и Э. И. Тотлебену от 24 марта 1856 г. (№ 48 и 49).
359
Имеется в виду М. Д. Исаева.
360
Письма Исаевой к Достоевскому неизвестны, как и упомянутое ниже «отчаянное» письмо Достоевского к ней.
361
Достоевский ожидал появления манифеста в связи с предстоящей коронацией Александра