живете около пяти тысяч лет.
– Всё верно, но в нашем случае мы эти годы разделим на двоих.
С удивлением хлопаю ресницами. Смысл слов дракона медленно доходит до меня. Получается, соединившись со мной, он отдаёт половину своей жизни…
– Но, как я могу принять от тебя эту жертву? – Мой голос от волнения дрожит.
Эйден переворачивается и, нависая, вглядывается в моё лицо.
– Что ты говоришь? Какая жертва?! Ты и есть моя жизнь. Без тебя я не смогу дышать, а ты несёшь бред о какой-то жертве.
– Но ты мог бы прожить дольше. – Чувствую, что несу какой-то бред.
Дракон вздыхает и целует меня в шею.
– Запомни раз и навсегда: мы одно целое, куда ты, туда и я! Что есть у меня, то есть и у тебя. И как только мы справимся со всеми неприятностями, то улетим туда, где нас сотню лет никто не потревожит. Каждую секунду я буду доказывать тебе, как ты нужна мне. – От слов Эйдена я дрожу.
Я ещё ни от кого такого не слышала. Как же приятно знать, что ты не одинока в этом мире.
На глаза набегает пелена. Нежно касаясь щеки дракона, говорю:
– Я счастлива, что нашла тебя в реке. Благодарю судьбу за то, что в моей жизни появился ты.
– Как и я, – слышу в ответ. – А теперь спи, я буду охранять твой сон.
Я и правда очень устала. Веки тяжелеют, и тело расслабляется в руках любимого.
Ощущаю тяжесть и жар. Просыпаюсь, и первое, что вижу, – это огромную руку Эйдена, которая прижимает меня к горячему телу дракона. Некоторое время любуюсь его расслабленным лицом, во сне оно кажется моложе.
– Так и будешь смотреть или, может, соблазнишь? – не открывая глаз, рокочет истинный.
Он не исправим!
– Дай подумать, – ухмыляюсь в ответ.
Внезапно раздаётся настойчивый стук в дверь. Вздрагиваю и с паникой выдаю дракону:
– Быстрее. – Спихиваю его с кровати, но попробуй сдвинуть с места такую тушку. – Нельзя, чтобы тебя здесь увидели.
Что, если это Императрица или сестра Эйдена? Какой стыд!
– И что? – Лениво открывает глаза дракон, в которых замечаю смешинки.
– Моя репутация рухнет. – Ведь это позор спать с мужчиной до брака.
– Здесь до этого нет никому дела. Мы пара – это больше, чем брак. – Притягивает меня к себе истинный. – Входите, – громко приказывает Эйден.
Дверь тотчас открывается и в комнату входят молодые служанки под сопровождающим взглядом госпожи Миримэ. Каждая из них несёт в руках большие коробки.
Эльфийка переводит на нас невозмутимый взгляд.
– Доброе утро, Ваше Высочество, Андреа, – кивает мне Миримэ. – Прибыл твой новый гардероб. Вечерние платья будут к обеду.
Девушки проворно достают из коробки одежду и бережно раскладывают её в шкафу.
– Благодарю Вас, госпожа Мириме, – произношу я, краснея, ведь Эйден всё также лежит рядом. Но эльфийку это, кажется, не смущает, как и дракона.
– Я признателен Вам за чудесные наряды для моей пары. Ваши труды будут по достоинству вознаграждены. – Глаза Миримэ начинают сиять при упоминании вознаграждения.
– Благодарю, Ваше Высочество. – Склонившись, эльфийка уходит вместе со служанками.
– Спасибо за обновки. – Я не вижу смысла делать надутый вид из-за того, что истинный заплатил за гардероб.
Тянусь к нему за поцелуем, но раздаётся стук в окно.
– Что это? – спрашиваю, заглядывая через плечо дракона.
– Полас. – Нахмурившись, поднимается истинный и идёт к окну, чтобы забрать письмо.
Чувствую волнение. Только один человек может отправить послание через почтовую птицу.
– Думаю, это тебе. – Эйден протягивает письмо мне.
Беру небольшой свёрток бумаги дрожащей рукой. Читаю и задыхаюсь.
Поднимаю испуганный взгляд на дракона и говорю:
– Эйден, нам надо пробраться в особняк бабушки.
Глава 21. В ловушке
– Ты уверен, что артефакт сработает? – шепчу я Эйдену, прячась в кустах бабушкиного сада.
Наблюдаю за тем, как дракон достаёт два кольца, одно протягивает мне, а второе надевает сам.
– Уверен. В свое время я не раз брал их в сокровищнице брата, – с озорным видом хвастается Эйден.
– А он не повыдергивает тебе чешуйки за воровство?
Дракон закатывает глаза, машет головой.
– Не успеет, я быстрее.
Надеваю кольцо и перевожу взгляд на особняк. Острая боль пронзает израненное сердце. Темнота не мешает мне рассмотреть любимый куст цветов бабули.
Проталкиваю ком в горле и беру себя в руки. Сейчас не время предаваться воспоминаниям. Я должна сделать все, что от меня зависит, чтобы выполнить последнюю волю герцогини.
– Вот, возьми и это, – протягивает мне дракон какую-то мутную жижу.
Смотрю на неё с подозрением, но выпиваю. Отдаю пустой пузырек истинному.
– Это для того, чтобы нас не услышали. – Дракон выпивает точно такой же пузырёк с зельем.
– Можем идти? – прислушиваюсь к ночному шороху, затаив дыхание.
Вместо ответа Эйден берёт меня за руку и крепко сжимает.
Веду его к черному входу, дверь там мягко открывается. Поэтому никто не заметит наше вторжение. Со слов Джанет, Фостеры поселились здесь.
Чувствую огромное желание пойти и придушить этих гадов. Мюриель заняла комнату бабушки. Хорошо, что кабинет находится в библиотеке, а не в спальне. Тогда бы я точно не устояла от соблазна.
Эйден открывает дверь, которая оказалась не заперта. Они чувствуют себя здесь в безопасности.
– Внизу все чисто, наверху Фостеры спят, – прислушиваясь, отвечает Эйден.
– Кабинет бабушки внизу. – Веду в нужную сторону дракона.
Обогнув широкую лестницу, мы направляемся в коридор.
– Вот он, – киваю на первую дверь справа.
Сначала дракон прислушивается, а затем всматривается в дверь.
– В кабинете нет магической защиты, – в недоумении говорит он. – Либо они настолько расслабились, либо просто идиоты.
Внутри все скручивает от плохого предчувствия, но давлю его в себе. Мне необходимо забрать письмо, потом быстро убраться отсюда.
Джанет писала, что Фостеры перевернули дом вверх дном, будто что-то искали.
Возможно, они искали письмо, но, как о нем узнали, остается загадкой. А может. они ищут что-то другое, но что?
Эйден бесшумно вскрывает дверь и проходит внутри. Затем дает сигнал, чтобы и я вошла. Первое, что бросается в глаза, – это огромный портрет бабушки. На миг задерживаюсь на нём взглядом.
Рассматриваю такие родные черты лица, что отдает