Рейтинговые книги
Читем онлайн Цепная реакция - Симона Элькелес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72

Мое дыхание становится более глубоким и частым. Я не знаю, почему это происходит, то ли потому, что я пробыла долго в воде, то ли потому, что он так сильно напоминает мне Марко. Внезапно в глазах темнеет, и начинает кружиться голова.

— Эй, — говорит он. — Что случилось?

— У меня внезапно закружилась голова.

Я тянусь и с силой хватаю его за руку для поддержки.

— Ты в порядке? — спрашивает он, беспокойство звучит в его голосе. Его свободная рука обхватывает меня за талию и удерживает крепкой, уверенной хваткой... как настоящий герой. Наши ноги соприкасаются под водой, и это кажется очень интимным, хотя это не так.

Я быстро вынимаю свою руку из его.

— Прости... Просто закружилась голова на секунду. Я в порядке.

Я думала, Марко был моим героем, но это не так. Герои — всего лишь выдуманные персонажи в сказках. Они не существую. По крайней мере, в моем мире их нет. Но Луис был близок сегодня к одному из них.

Он направляет меня обратно к лодке, находясь рядом со мной все время и периодически спрашивая, в порядке ли я. Перед тем как взобраться на лодку, он дотрагивается до моей руки.

— Никки?

— Да?

— Просто знай, я отлично провожу время.

Я киваю и одаряю его небольшой улыбкой.

— Я тоже. Хорошо, что мы установили, что это не свидание.

— Я должен предупредить тебя, что планирую потратить остаток дня, меняя твое мнение, — говорит он с огромной ухмылкой на лице.

Глава 19

Луис

После футбольной практики в понедельник мы с Марко зависаем у него дома. Марко закатывает глаза, когда я настаиваю на том, чтобы сделать домашнюю работу перед тем, как пойти на вечеринку какого-то парня.

Покончив с домашкой, мы с Марко забираемся в черный внедорожник с тонированными стеклами и едем по городу.

— Я проводил время с Никки, — говорю ему я, когда мы поворачиваем на Грин Бей Роуд.

— Я знаю.

— Есть проблемы с этим?

— С чем у меня по-настоящему проблема, так это с тем, что ты тусуешься с Дереком и Беном — парнями с северной стороны. Ты должен быть с нами. Ты один из нас, Луис.

— Я же не кидаю вас.

— Просто помни, на чьей ты стороне. Comprendes, amigo[20]?

— Si.[21]

— Bien[22]. А теперь поехали на пляж, там тусуются настоящие латино.

Я не говорю ему, что Никки настоящая латино, и о том, что я не могу выкинуть ее из головы. После нашего «несвидания» на лодке Дерека она сказала, что ей нужно побыть вдали от меня. Я могу ей это дать, но не буду отрицать, что хочу быть с ней.

Марко едет в сторону озера Мичиган. Он не паркуется около публичного пляжа, вместо этого он поворачивает направо и направляется к изолированной части, где раньше ошивались Кровавые.

— Почему здесь? — В Фейрфилде Кровавые больше не активны, поэтому я думал, что этот пляж пустует. Но это не так.

— Ты разве не слышал новости? — спрашивает Марко.

— Какие новости?

— Чу вышел из тюрьмы в пятницу.

Чу — один из самых опасных ублюдков. Я не думаю, что тюрьма изменила его. Если он вернулся, значит ли это, что КЛ станут сильнее?

Я видел в банде смерти, избиения и ложь. Но также я видел честь и преданность парней из банды по отношению к их друзьям.

Пляж наполнен ребятами из моего района; моими друзьями. Парнями, которых я не видел с тех пор, как вернулся сюда, и которые вышли из подполья, чтобы отпраздновать возвращение Чу.

Какое-то время мы играем в футбол. После этого Марко хватает банку пива из охладителя. Он глотает алкоголь до тех пор, пока жидкость не начинает бежать по его подбородку. Закончив, он вытирает рот тыльной стороной ладони и бросает пустую банку на землю, заодно хлопая себя по коленям, как будто только что забил гол.

Марко бросает мне банку.

— Твоя очередь.

Я открываю банку пива и выпиваю её залпом, в надежде, что алкоголь сотрёт образ насквозь промокшей Никки в бикини из моей головы. К сожалению, это не помогает. Я тянусь к охладителю и беру другую банку, делая большие глотки в ожидании кайфа. Я не часто в стельку напиваюсь, но, с другой стороны, никакая другая девчонка никогда раньше так часто не занимала мои мысли.

— Луис, иди сюда! — кричит Марко, махая мне.

Я направляюсь туда, где разговаривают Марко и его друзья.

— Что такое? — спрашиваю я.

— Это Чу Сото.— Он кивает в сторону нового человека, спускающегося на пляж.

Парень, крупный как медведь, с полностью покрытыми татуировками руками и шеей, идет с пугающим самодовольным видом, будто говоря: не-связывайся-со-мной-или-ты-покойник. В довершение образа в уголке его рта висит сигарета.

Все вокруг замолкают. Чу останавливается около меня. Если бы я не жил вместе с членами банды всю свою жизнь, я бы, наверное, наделал в штаны прямо сейчас.

— Я слышал, Фуэнтес украсил Фэйрфилд своим присутствием, — говорит Чу и протягивает мне руку для рукопожатия.

— Я привел его, — говорит Марко, гордясь оказанным ему доверием.

Я пожимаю руку Чу сильной, уверенной хваткой. Парни, как Чу, уважают любого, кто не дрожит от страха при их приближении.

— Caballeros[23], позвольте мне поговорить с Фуэнтесом наедине, — заявляет Чу.

Не говоря ни слова, Марко и остальные расходятся кто куда. Марко присоединяется к группе бандюг, которые стоят у кучи бревен и палок, собираясь их поджечь.

— Я попросил Марко привести тебя сегодня вечером, — говорит Чу.

Это не имеет смысла. Из того, что я слышал, Чу думает, что мой брат — предатель, с тех пор, как он вырвался из Кровавых. С чего вдруг такие внезапные изменения в сердце к одному из братьев Фуэнтес? Если Чу считает Алекса врагом, почему я не падаю замертво от его гнева?

Если только он не ожидает, что я заменю Алекса в банде.

— Я думал, что ты в тюрьме, — отвечаю я.

Он улыбается с сигарой, все еще висящей в уголке его рта.

— Скажем так, я вышел из-за формальности, — он наклоняется вперёд и говорит низким голосом. — Слушай, я должен восстановить Кровавых Латино, и ты поможешь мне это сделать.

— Почему я? Я не связан с этим.

— Вот тут ты ошибаешься, Луис. Ты родился в Кровавых. — Он хлопает меня по спине. — И ты будешь в КЛ, пока не умрёшь.

***

«Если бы я был животным, я бы, скорее всего, был бы»... написано Луисом Фуэнтесем.

Обычно мне нравится писать эссе. В прошлом году я написал статью для класса по английскому о том, почему некоторые аспекты мексиканской культуры настолько интегрированы в американском обществе. Конечно, я получил пять. Мистер Хайлман как-то даже умудрился напечатать его в местной газете, что было очень клево.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цепная реакция - Симона Элькелес бесплатно.
Похожие на Цепная реакция - Симона Элькелес книги

Оставить комментарий