Она с большим трудом произнесла имя бывшего мужа, которое никогда больше решила не вспоминать.
– Вы сможете? – заинтересовался Джим.
Юная Жасси едва могла отличить молочный бидон от плужного лемеха, а вот такая женщина, как Кейт, взяв в свои руки большую часть работы, сможет быстро вернуть Дэниэла на ринг. Неудивительно, почему у нее необветренное лицо и нерабочие руки, как у обычной фермерской жены. Старый фермер Фаррингтон загрузил супругу другой работой, и Джим благодарил небо за это. Да, Кейт настоящее сокровище. Он молил бога, чтобы Дэниэл наконец понял, что лучшей женщины ему не найти. У самого Джима не было никаких сомнений на этот счет. Порой она напоминала ему покойную жену. Такая женщина заслуживала счастливого брака и детей. А вместо этого она приобретала разрушительный опыт, который, несомненно, оставит на ней свой отпечаток. Теперь она привязана к Дэниэлу, который о ней не заботится и никому не позволяет этого делать, даже своему брату.
Джим целиком погрузился в свои мысли. Кейт могла бы выйти замуж за Гарри, который младше ее всего на четыре года, и этот барьер легко преодолеть, если она захочет. Захочет ли она? Слишком рано делать выводы, но как бы судьба ни повернулась, Джим видел во всей этой истории лишь страдание и горе.
На ночь они остановились в гостинице маленького торгового городка на границе Дорсета и Гемпшира. После обеда Гарри пригласил Кейт сыграть с ним в триктрак, что они и сделали, пока Джим дремал в кресле.
Дэниэл, пролистав газету, вышел размять мышцы после долгой дороги. Когда он вернулся, усталая Кейт уже собиралась идти спать.
– Завтра вы поедете со мной, Кейт, – без всяких предисловий сказал он. – Нужно, чтобы моя жена, – он сделал ударение на последнем слове, – приехала в Уорвик в моем экипаже.
– Как пожелаете, – ответила она, никаких эмоций не отразилось на ее лице, и ее замкнутость раздражала Дэниэла все сильнее и сильнее. – Спокойной ночи, джентльмены.
Джим и Гарри ответили ей, а Дэниэл взял ее под локоть и довел до лестницы, чтобы брат не вздумал провожать девушку.
– Спокойной ночи.
Он смотрел вслед, пока женщина поднималась по лестнице, чтобы не допустить больше нежных прощаний между ними в случае, если Гарри вдруг неожиданно появится. Кейт ни разу не оглянулась на Дэниэла, как, по его предположению, оглянулась бы на Гарри, быстро, с достоинством поднялась по лестнице и исчезла в комнате.
Дэниэл вернулся в столовую и увидел лицо брата, прежде чем тот резко отвернулся, собирая триктрак. Волна облегчения сменила на его лице выражение глубочайшей муки. Казалось, что в течение этих нескольких минут отсутствия Дэниэла Гарри пережил все муки ада при мысли, что эту ночь Кейт уже не позволят провести в одиночестве. Его руки, складывающие триктрак, заметно дрожали.
Глава 7
В Уорвик они прибыли в полдень следующего дня. Кейт сидела в экипаже рядом с Дэниэлом, Джим и Гарри ехали в другом. Аллея, ведущая к дому, скрывалась за живой изгородью, которая загораживала вид на поместье. При въезде в ворота Кейт оглянулась и посмотрела на простирающиеся за оградой обширные поля и луга, которые уходили вдаль до самого горизонта. Дом выглядел меньше, чем она ожидала. Джим назвал его достаточно большим, и она предполагала увидеть строение необъятных размеров. В реальности ее взору предстала квадратная двухэтажная гранитная усадьба с маленьким внутренним двориком и огромным количеством труб, вздымающихся в чистое голубое небо. Свинцовые фонари отражали яркий солнечный свет. Внезапно одно окно тоже засверкало в солнечных лучах, широко раскрылось, и в нем появилась девушка, которая восторженно махала рукой.
– Это Жасси! – воскликнул Дэниэл теплым глубоким голосом и поднял хлыст в знак приветствия.
Во втором экипаже стоял Гарри и бурно размахивал руками в ответ. Девушка исчезла, и как только экипажи подъехали к главному входу, тяжелая дверь открылась, и Жасси бросилась навстречу братьям.
Дэниэл спрыгнул с подножки и, перешагивая сразу через три ступени, первым заключил ее в объятия. Он крепко прижал к себе радостную сестру, раскачивая ее из стороны в сторону, смеясь и с любовью целуя ее мокрые щеки. Когда он отпустил ее, она бросилась к Гарри, который наклонился и, обхватив ее лицо двумя руками, с улыбкой поцеловал. В конце настала очередь добрым объятиям Джима.
Кейт продолжала сидеть экипаже, не желая мешать встрече братьев с сестрой, и улыбалась их счастью. Гарри не видел Жасси с того момента, как сбежал из дома, а Дэниэл еще дольше, целых шесть лет. Он порывался приехать в Девоншир и повидаться с ней где-нибудь за пределами дома, но Жасси постоянно отказывалась, поскольку очень нервничала и жила и вечном страхе перед дядей. Дэниэл взял Жасси за кончики пальцев, слегка отступил назад и оглядел ее с восхищением с головы до ног.
– А где тот утенок, которого я оставил, когда уезжал? Он превратился в прекрасного лебедя!
Кейт внутренне согласилась с его словами. Перед ними стояла изящная девушка с каштановыми волосами, которые ниспадали ей на лоб и обрамляли красивыми локонами невинное строгое лицо с бархатными темно-фиолетовыми глазами, из которых продолжали течь слезы. Кейт очень озадачивало, что после первого возбуждения от встречи Жасси продолжала плакать, уже больше не улыбаясь. Выражение ее лица становилось все печальнее и печальнее. До троих мужчин тоже постепенно дошло, что случилось что-то неладное. Сделав свои собственные выводы и верно полагая, что Жасси понадобится рано или поздно женское сочувствие и утешение, Кент начала медленно выбираться из экипажа. Но Гарри опередил ее, схватил за руку и подвел к остальным.
– Пойдемте знакомиться с Жасси.
– Это жена Дэна, моя дорогая. Окажи ей радушный прием, – спокойно сообщил Джим.
Прекрасно зная, каким нежным и дружелюбным созданием была Жасси, Джим не понимал, для чего он вообще сказал эту фразу, не осознавая, что таким образом он невольно выражал свое беспокойство о будущем. Залитое слезами лицо девушки при этих словах выразило изумление, и она быстро и неуверенно взглянула на Дэниэла.
– Удивлена, почему я не дал тебе знать? Объясню позже. А сейчас, умоляю, познакомься с Кейт Уорвик, – попросил он.
Жасси, которая стояла на ступеньку выше Гарри и Кейт, присела в реверансе, заливаясь слезами.
– Всем сердцем рада, что вы вступаете в нашу семью, Кейт, только в дом, перед которым мы стоим, вам вход закрыт.
При этих словах Дэниэл мертвенно побледнел, его скулы явственно проступили под кожей. Кейт прижала руку к сердцу, боясь, что оно выскочит из груди. «Боже мой, – подумала она в приступе жалости, – он приехал слишком поздно, чтобы спасти поместье! Он потерял свое наследство!»