Рейтинговые книги
Читем онлайн Обнаженные чувства - Розмари Роджерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92

Брэнт, не тратя лишних слов, снова вошел в нее, на этот раз перекинув тело девушки через низкую спинку кровати. Он взял ее яростно, уже не опасаясь причинить боль, в то время как Джерри суетился со своей камерой вокруг них, продолжая снимать, снимать, снимать… Потом настала очередь Джерри.

Когда оргия закончилась, Брэнт предложил отвезти Фрэнси домой. Восседая рядом с ним на кожаном сиденье и всем телом ощущая его упругость и мягкость, Фрэнси была на верху блаженства. Все-таки она встретила человека, мужчину, который мог дать ей все то, о чем она грезила в самых смелых своих мечтах. И она, в свою очередь, постарается добиться того, чтобы и он испытывал нужду в ней. Он определенно испытывает интерес к ней — она не может ошибиться, — иначе с какой стати он бы повез ее домой?

Фрэнси наврала Брэнту, что живет с очень ревнивым и недружелюбным парнем, и попросила его остановиться за пару кварталов от дома. Ее заинтересовало, верит ли Брэнт всему тому идиотизму, который она только что выдала, но тот вопросов не задавал и лишь пожал плечами, словно ему было абсолютно наплевать на ее слова.

Она в очередной раз подумала, насколько Брэнт в состоянии увлечь женщину. Для нее все в нем было интересно — и личность Брэнта, и его манера поведения; особенно же ей нравилось, что Брэнт так богат. Фрэнси до встречи с ним никогда не ездила, например, на «ягуаре», ужасно изысканной и дорогой спортивной машине. К тому же ей нравилось, что он вел машину на большой скорости, довольно небрежно поворачивая руль, — кому, в сущности, по нраву жизнь, не приправленная ароматом опасности и риска?

Прижавшись ближе к Брэнту, Фрэнси положила руку ему на бедро, пытаясь добраться до его промежности, и преуспела — ее пальцы ощутили, как под ее пальцами напряглось тело беспечного ездока. Она улыбнулась. Оказывается, не так-то трудно добиться, чтобы у парня «вставал», когда ей этого захочется. Хорошо, что она узнала об этом в самом начале.

— Хочешь, я возьму «его» в рот, — осведомилась Фрэнси, уже склоняя голову к его ногам.

Продолжая управлять машиной, Брэнт схватил ее за волосы и отбросил голову девушки на подушку сиденья.

— Не сейчас, малышка. Как-нибудь в другой раз. Тебе следует научиться сдерживать свои порывы. — Глаза Брэнта некоторое время пристально разглядывали ее лицо, пока его внимание снова не переключилось на дорогу. Но Фрэнси не удалось ничего прочитать в его взгляде.

— Я, пожалуй, дам тебе номер телефона меей квартиры, куколка. Позвони мне, когда твоего ревнивого любовника не будет в городе, и мы устроим маленькую вечеринку. Ты не против?

Да, Брэнт был полон загадок. Именно в тот момент, когда она уже начала волноваться, что уже наскучила ему и он готов распроститься с ней навсегда, он дал ей номер своего телефона и предложил позвонить! Нет, он, совершенно очевидно, увлекся ею. Она смогла заинтриговать Брэнта! Фрэнси буквально ерзала на удобном сиденье «ягуара», представляя все перипетии будущего рандеву с этим удивительно странным человеком и предвкушая будущие радости плоти.

После того как Брэнт довез Фрэнси до условленного места, она отшагала два квартала до дома, продолжая размышлять о нем. В мечтах она предвкушала будущие встречи, которые, она знала, последуют за первой. Она хотела Брэнта Ньюкома, вожделела его всеми фибрами души. Фрэнси постарается сделать так, чтобы Брэнту не было с ней скучно.

Глава 13

Фрэнси позвонила Брэнту Ньюкому два дня спустя. Стояло субботнее утро, и Дэвид своим звонком уже поставил семейство в известность, что страшно занят и на этот уик-энд вырваться в Олбени не сможет. Для Фрэнси звонок Дэвида означал, что ей придется еще одну субботу и воскресенье провести с младшими братом и сестрой. Особенно Фрэнси ненавидела субботы, когда экономка, миссис Лэмберт, отдыхала и ей приходилось, хотела она этого или нет, взваливать на себя все заботы по дому и выступать в качестве няньки Рика и Лайзы. Но сегодня они этого от нее не дождутся. Сколько можно, в конце концов! Разве Дэвид не понимает, что ей уже исполнилось семнадцать и она имеет право на собственную личную жизнь? Дэйв совершенно невыносим — он такой ужасный эгоист! Зато она может положиться на Рика, который обладалмягким характером и был добрым и покладистым мальчуганом. Ко всему прочему, Рик и Лайза любят ее и никогда ничего не расскажут старшему брату. Она позволит им остаться дома и смотреть телевизор до посинения, а сама наготовит разной еды и бутербродов, чтобы детишки не голодали, пока ее не будет. Они даже не успеют соскучиться, она же вернется через какое-то недолгое время…

Когда Фрэнси набирала номер Брэнта, ее руки тряслись — так сильно она боялась, что не застанет того дома. Довольно долго никто не поднимал трубку; наконец, Брэнт ответил хриплым со сна голосом, явно недовольный, что его разбудили. Фрэнси с замирающим сердцем сообщила ему, кто звонит, на мгновение испугавшись, что он просто-напросто позабыл о ней. Некоторое время Брэнт молчал, ничего не отвечая Фрэнси, зато когда заговорил снова, его голос как по мановению волшебной палочки изменился и зазвучал вполне любезно, хотя в нем проскальзывали нотки неприкрытого веселого удивления. Они договорились встретиться во второй половине дня, когда Брэнт, по его словам, окончательно придет в себя и сможет уделить Фрэнси побольше внимания. Он продиктовал ей адрес и повесил трубку без лишних слов, Фрэнси же еще с минуту простояла у телефона, вцепившись в аппарат с такой силой, что костяшки пальцев побелели — она не могла прийти в себя от охватившего ее возбуждения.

Оказалось, что дезертировать из дома не так-то просто, как показалось Фрэнси сначала. Прежде всего, Рик осведомился, куда это она направляется, причем вопросы он задавал весьма мрачным тоном, поскольку Фрэнси неосмотрительно обещала поиграть с ним в бейсбол.

— Мне тоже осточертело сидеть целыми днями в нашей старой развалюхе, — пожаловался он. — Если ты не в состоянии сыграть со мной, то, возможно, отец Боба Филдса составит мне компанию. Он как-то сказал, что и сам не против перекинуться мячом после того, как я поплакался ему в жилетку, что мне не с кем играть.

Фрэнси постаралась отделаться от Рика, придав своему голосу начальственные модуляции старшей сестры, но Лайза, обладавшая способностью чуять скандал в самом зародыше, принялась молча рыдать, закрыв личико руками.

— Послушайте, нет, только послушайте, ребятки, для меня чрезвычайно важно вырваться сегодня из дома. Чрезвычайно! Я вам клянусь. Разве я покинула бы моих славных братика и сестричку, если б это не было так важно для меня? Вы только посмотрите на других девчонок моего возраста. У них у всех уже есть собственные автомобили, и они разъезжают себе спокойненько на свидания, словно какие-нибудь леди. А Дэвид хочет, чтобы я вечно здесь торчала. В один прекрасный день у меня от всего этого поедет крыша!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обнаженные чувства - Розмари Роджерс бесплатно.
Похожие на Обнаженные чувства - Розмари Роджерс книги

Оставить комментарий