Фронт все больше отдаляется от Ленинграда. Уже не доносятся до города раскаты артиллерийской канонады. Надписи на стенах домов, предупреждающие прохожих о том, что «при артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна», стали историей…
Горисполком заседает в Шахматном зале Смольного, и никто из присутствующих не думает о том, что в случае обстрела придется спускаться в подвал собора бывшего Смольного монастыря…
На сегодняшнем заседании исполкома Ленгорсовета принято решение о подготовке квалифицированных кадров рабочих строительных профессий. Ленжилуправлению и исполкомам райсоветов вменено в обязанность подготовить в течение первого и второго кварталов 1944 года 2000 рабочих строительных профессий не ниже четвертого разряда. Надо срочно восстанавливать жилищное хозяйство города.
По-настоящему праздничным был этот день для коллектива ремесленного училища № 12. Ему вручено переходящее Красное знамя Государственного Комитета Обороны. Этим можно гордиться: ленинградское ремесленное училище, коллектив которого жил и работал в трудных условиях города-фронта, заняло первое место среди училищ страны.
260 работниц фабрики «Красное знамя» и других соседних предприятий после трудового дня помогают медицинскому персоналу госпиталей ухаживать за ранеными. Работницы артели «Парижская коммуна» взяли в госпиталях по три-четыре пары белья. Завтра оно будет возвращено выстиранным и починенным.
СТРОГО СЕКРЕТНО И ЛИЧНО ПОСЛАНИЕ ОТ г-на ЧЕРЧИЛЛЯ МАРШАЛУ СТАЛИНУ
1. Мы отправляем немедленно Посла Кларка Керра обратно к Вам для того, чтобы он мог разъяснить ряд трудностей, которые, хотя и кажутся сначала пустяковыми, могут превратиться в величайшее затруднение для нас обоих.
2. Я не могу пройти мимо исключительно плохого впечатления, создавшегося здесь в связи с сообщением «Правды», которое было предано Советским Правительством столь широкой официальной гласности. Даже лучшие друзья Советской России в Англии были сбиты с толку. Это сообщение тем более оскорбительно, что мы не можем понять его подоплеку. Вы знаете, как я уверен, что я никогда не стал бы вести переговоров с немцами отдельно и что мы сообщаем Вам, так же как Вы сообщали нам, о каждом предложении, которое они делают. Мы не думали о заключении сепаратного мира даже в тот год, когда мы были совсем одни и могли бы легко заключить такой мир без серьезных потерь для Британской Империи и в значительной степени за Ваш счет. Зачем бы нам думать об этом сейчас, когда дела у нас троих идут вперед к победе? Если что-либо имело место или что-либо было напечатано в английских газетах, что раздражает Вас, то почему Вы не можете направить мне телеграмму или же поручить Вашему Послу зайти и повидать нас по этому вопросу? Таким путем можно было бы избежать всего вреда, который был причинен, а также подозрений, которые были вызваны.
3. Каждый день я получаю длинные выдержки из журнала «Война и рабочий класс», который, кажется, предпринимает постоянные нападки слева на нашу администрацию в Италии и политику в Греции. Принимая во внимание, что Вы имеете представителя в комиссии по делам Италии, мы должны были бы надеяться, что эти жалобы будут обсуждены там, и мы должны были бы услышать о них и разъяснить нашу точку зрения путем обмена мнениями между правительствами. Поскольку эти нападки делаются открыто в советских газетах, которые в иностранных делах, как это, правильно или неправильно, полагают, не отклоняются от политики Советского Союза, то расхождение между нашими правительствами становится серьезным парламентским вопросом. Я отложил выступление в Палате общин до тех пор, пока я не дождусь результатов битвы в Италии, протекающей совсем неплохо, однако через неделю или через 10 дней я должен буду выступить в Палате общин и коснуться вопроса, о котором я упомянул в этой телеграмме, поскольку я не могу позволить, чтобы обвинения и критика остались без ответа.
4. Я был весьма ободрен тем ощущением наших хороших отношений, которое я привез с собой из Тегерана, а также посланием, которое Вы направили мне через г-на Бенеша, и я стараюсь день и ночь, чтобы дело шло так, как Вы этого хотите, и так, как этого требуют интересы всех нас троих. Я уверен, что если бы мы были вместе, то эти трудности не возникли бы. Я работаю сейчас все время над тем, чтобы обеспечить успех второму фронту и развернуть его в гораздо большем масштабе, и моя работа затрудняется всякого рода булавочными уколами, о которых я упоминал. Конечно, несколько слов, сказанных Вами, разъяснили бы все это дело. Мы всегда были согласны с тем, чтобы писать откровенно друг другу, что я сейчас и делаю. Однако я надеюсь, что Вы повидаете Кларка Керра, когда он прибудет, и предоставите ему возможность объяснить более подробно положение так, как это должно быть между союзниками, которые не только спаяны вместе в войне, но и связаны нашим двадцатилетним договором.
5. Я еще не имел возможности протелеграфировать о переговорах с поляками потому, что я должен в вопросе такой большой важности знать, какова позиция Соединенных Штатов. Я надеюсь, однако, направить Вам послание через несколько дней.
6. Бригадир Маклин и мой сын Рандольф успешно спустились на парашютах в месторасположение штаб-квартиры Тито.
Получено 24 января 1944 года
948-й день войны
Вооруженные Силы СССР проводят многочисленные операции фронтов, ряд воздушных и морских операций. Все они отличаются оригинальностью замысла, высоким мастерством личного состава, эффективностью ударов по врагу. В результате успехов, достигнутых Красной Армией в ходе предыдущих кампаний, обстановка на фронтах к началу 1944 г. складывается в пользу Советского Союза. Красная Армия прочно владеет стратегической инициативой, вступила на территорию Белоруссии, Правобережной Украины, значительно приблизилась к западным границам СССР.
На всем протяжении советско-германского фронта, протянувшегося на 4400 км, советские войска проводят решительные наступательные действия. Германское верховное командование после ряда серьезных поражений, стремясь любой ценой удержать советские войска подальше от своих границ, пытается перевести военные действия в позиционные формы.
В течение 25 января юго-западнее и южнее Пушкина наши войска, продолжая развивать наступление, овладевают населёнными пунктами: Сяскелево, Реболово, Хиндикалово, Черново, Сямелево, Сепполово, Корпиково, посёлок Рошаля, Кеккелево, Лукаши, Вяхтелево, Местелево, Федоровское, Пабузи, Чёрная речка и железнодорожными станциями Антропшино, Владимирская, Фрезерный. Наши войска вплотную подходят к городу Гатчина (Красногвардейск) и завязывают бои на окраинах города.
Советские воины ведут бой на окраине Гатчины
Западнее и юго-западнее Кириши наши войска, преодолевая сопротивление противника и систему его инженерных заграждений на лесных дорогах, занимают несколько населённых пунктов и в ряде мест подходят к железнодорожной линии Чудово-Тосно.
Северо-западнее, западнее и юго-западнее Новгорода наши войска с боями продвигаются вперёд и овладевают населёнными пунктами: Село Гора, Горенка, Поддубье, Торговище, Люболяды, Вашково, Остров, Менюши, Новый Борок, Новое Сергвор и железнодорожной станцией Торфоподстилочная.
Восточнее Винницы и севернее Христиновка наши войска успешно отбивают атаки крупных сил пехоты и танков противника и наносят ему большие потери в живой силе и технике (из оперативной сводки Совинформбюро от 25 января 1944 г.).
Военные действия на других театрах Второй мировой войныПри разработке условий безоговорочной капитуляции Германии делегация Англии и делегация США вносят на рассмотрение ЕКК проекты соглашений. Кроме военных статей, имеющих непосредственное отношение к капитуляции (об окончании военных действий, об оккупации Германии союзными войсками, о передаче Германией всех военных материалов союзникам и других), в них содержатся также политические и экономические требования. Согласно американскому проекту от 25 января «период общей оккупации не должен был ограничиваться каким-либо определенным временем». Это предложение было направлено на увековечивание оккупации Германии.
В эти же дни. В результате большой организаторской и политической деятельности Польской рабочей партии и Крайовой рады народовой национально-освободительное движение поднялось на новую ступень и приобретает характер народно-демократической революции. Усиливается вооруженная борьба польских патриотов. Этому в немалой степени способствует образование на основе декрета КРН от 1 января 1944 г. вооруженной силы народа – Армии людовой, ядро которой составляет Гвардия Людова. В Армию Людову входят также некоторые отряды народной милиции Рабочей партии польских социалистов и часть Батальонов хлопских.