— Ну, я ничего не замечала вплоть до вчерашнего вечера. Надо признаться, у меня и прежде было ощущение, что они не слишком-то нравятся друг другу. Но я не думала, что они так друг друга ненавидят.
— Почему ты так полагаешь? — удивленно спросила Элис Уэйкфилд.
Элизабет начала, постепенно вспоминая события последних нескольких недель, вводить мать в курс происшедшего. Она рассказала о несостоявшейся поездке на озеро Тахо, об увлечении Эми Кристофером, о вечеринке у Лилы.
— И все это нарастало, словно снежный ком, — заключила она, вздохнув, — прежде всего между Эми и Инид. Если Эми шла со мной, то Инид отказывалась к нам присоединиться.
— Дорогая, — прервала ее Элис Уэйкфилд, — судя по тому, что ты мне рассказала, Эми достаточно часто заставляла тебя менять планы. Сколько раз она обещала и не приходила обедать с тобой?
— Дважды.
— А как часто она подводила тебя по другим поводам?
— Ну, например, в прошлую пятницу мы собирались пойти в кино, однако она объявилась только около десяти часов вечера, — снова вздохнула Элизабет. — Дело в том, что она всегда находит оправдания и так искренно переживает, что я не могу даже рассердиться на нее.
Элис Уэйкфилд задумалась.
— Элизабет, — неторопливо начала она, — судя по тому, как ты ее описываешь, эта молодая леди очень умело играет на твоих дружеских чувствах. Не кажется ли тебе, что Инид пытается держаться от нее подальше, боясь причинить тебе боль?
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что Инид, похоже, гораздо раньше раскусила Эми, чем это сделала ты. В конечном счете, она не была обременена тем эмоциональным багажом, который тяготеет над тобой. У нее нет тех прекрасных воспоминаний об Эми, которыми полна ты, и она не ощущает той ответственности, которую ты возложила на себя, желая, чтобы все пошло по-старому.
— Одним словом, ты хочешь сказать, что я не обращала внимания на недостатки Эми в память о нашей прошлой дружбе?
— Полагаю, что ты по вполне понятным причинам хотела дать ей шанс, — проговорила Элис Уэйкфилд, нежно погладив Элизабет по голове. — У тебя добрая душа, и тебе не хочется верить в то, что твоя старая подруга так сильно изменилась. Особенно если учесть, что Эми, — заключила она с улыбкой, — так ловко умеет убеждать людей не обижаться на нее.
— Ну а что насчет Инид?
— Трудно сказать, — покачала головой миссис Уэйкфилд. — Похоже, Эми обращалась с ней совсем по-разному — в зависимости от того, была ли ты рядом.
— Я думала об этом, но считала, что Инид обязательно расскажет мне, если Эми вдруг нагрубит ей или сделает что-нибудь некрасивое по отношению к ней. Если только…
— Если только ей не хотелось пощадить тебя, — мягко дополнила Элис Уэйкфилд. — Если только она не боялась поставить тебя в затруднительное положение, рассказав о том, что думает по этому поводу.
Неожиданно Элизабет почувствовала, что краска стыда заливает ее лицо. Инид оказалась столь преданной ей, она старалась не показать, что на самом деле думает об Эми. И вместо того, чтобы быть благодарной за это, Элизабет сама ухудшила положение. А в предыдущий вечер…
Элизабет резко вскочила.
— Мамочка, огромное тебе спасибо! — воскликнула она. Неожиданно ее осенило, что надо делать.
— Так куда же ты направляешься? — улыбаясь, спросила мать, видя, что настроение дочери резко изменилось.
— К Инид! — воскликнула Элизабет. — Нам с ней о многом нужно поговорить.
— Будь осторожна за рулем, — предупредила ее миссис Уэйкфилд.
— Не беспокойся! — отозвалась Элизабет. У нее на сердце было невероятно легко, когда она бежала по направлению к машине. Впервые за последние дни, а то и недели она точно знала, что надо делать. Оставалось только надеяться, что она не слишком опоздала.
— Я просто не знала, как поступить, — призналась Инид, и ее зеленые глаза наполнились слезами при воспоминании о том, что ей пришлось пережить. — Я поняла, что с Эми очень трудно ужиться, но была убеждена, что рассказать тебе об этом будет неправильно. Мне не хотелось ставить тебя в затруднительное положение, Лиз. Не хотелось, чтобы тебе пришлось выбирать между нами двумя.
— Что до меня, то я вела себя как самая последняя дуреха. Просто мне была нужна встряска! Как я могла быть такой слепой?
— Ты не должна себя винить, — продолжала настаивать Инид. — Ты такая великодушная, Лиз, такая доброжелательная. Тебе хотелось думать об Эми наилучшим образом. И поэтому я восхищалась тобой. Но…
— Но когда она начала угрожать тебе, — вклинилась Элизабет, — говоря, чтобы ты держалась подальше от меня! Нужно было сказать мне об этом.
Инид энергично покачала головой.
— Возможно, Лиз, но я не знала, как мне поступить. Я так боялась потерять твою дружбу.
— Ты боялась! — выдохнула Элизабет. — Ты представляешь, сколько мне пришлось пережить прошлой ночью? Я умирала!
Инид улыбнулась.
— То же самое было и со мной. Мне казалось, что я потеряла свою самую близкую подругу и Сказочного Принца в придачу. Но все хорошо, что хорошо кончается, — добавила она со смехом. — Сегодня утром мне позвонил Крис. Он по-прежнему хочет со мной встречаться, верь или не верь, но это так! Он сказал, что Эми всю дорогу до дома вела себя самым отвратительным образом и он не мог дождаться того мгновения, когда отделается от нее. Словом, он пригласил меня сегодня на ужин, — добавила Инид с застенчивой улыбкой. — А самое главное, ты приехала и все расставила по своим местам. И я очень рада, Лиз, что ты сделала это!
— Я тоже очень рада, — серьезно сказала Элизабет, и ее глаза засияли. — Инид, мы сможем поехать на озеро Тахо на эти выходные, как и планировали раньше?
— Конечно, сможем, — ласково ответила Инид и, задумавшись на мгновение, предложила: — Хочу тебе сказать, что ты, если хочешь, можешь пригласить и Эми. Как знать? Возможно, после всего, что произошло в конце прошлой недели, она готова к перемирию. Мне бы хотелось дать ей еще один шанс.
Элизабет с восхищением посмотрела на подругу.
— Ты самая прекрасная, — горячо воскликнула она, — самая великодушная, самая доброжелательная подруга в мире, и я просто не верю своим ушам! — Она импульсивно обняла Инид. — Но, по правде говоря, — продолжила Элизабет спустя мгновение, — я не очень надеюсь на то, что Эми согласится поехать с нами. Как ни обидно в этом признаваться, но она действительно сильно изменилась. Это совсем не та девчонка, какой она была несколько лет назад.
— Я полагаю, что мы все стали другими, — ответила Инид философски. — Однако ты можешь, если хочешь, пригласить ее. Теперь, когда мы полностью выяснили отношения, я чувствую, что мне ничего не страшно. — Улыбнувшись, она уточнила: — Даже провести уик-энд наедине с Эми Саттон в закрытой комнате!