Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевское искушение - Чарлин Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

– Дай любви второй шанс, – хором твердили они.

И вот она в Дель-Соль, где менее чем через час Хуан-Карлос обратится к своим подданным с тронной речью, которая установит законы его правления.

Порция поблагодарила водителя, открывшего дверь, села и оказалась рядом с Хуаном-Карлосом.

– Здравствуй, милая. – Он тепло улыбнулся.

– Хуан-Карлос, – ахнула она.

– Я рад, что ты приехала.

Он не потянулся к ней, не попытался обнять, и она радовалась этому. Иначе просто не выдержать.

– Я… э… не знаю, почему оказалась здесь.

– Потому что любишь меня.

– Да, – призналась она.

– И я люблю тебя. Больше всех на свете. Я плохо обошелся с тобой и прошу прощения. Надеюсь, твой приезд означает, что ты меня простила?

В горле застрял ком.

– Я прощаю тебя, – выдавила она. – Хотя это очень больно, но я поняла, что ты отреагировал адекватно, как любой другой человек.

– Но я не любой. Я рано или поздно поверил бы в тебя.

– Да, но исход все равно один. Мы не можем быть вместе, Хуан-Карлос.

– Тебе нравится мой подарок?

– Он великолепен, – всхлипнула она. – Я удивлена таким жестом.

– Это не жест. Это дар моего сердца твоему. Я всего лишь прошу твоего доверия. Оно у меня есть?

Порция поколебалась всего секунду. Да. Она доверяет ему. Всем сердцем.

– Хорошо.

Он поднес к губам ее руки, прижался благоговейным поцелуем.

– Я тосковал по тебе.

Их глаза встретились. Губы слились в поцелуе, ее охватил и унес безумный голод. Его стоны вторили ее вздохам.

– Я не могу жить без тебя, – бормотал он между поцелуями.

– Я тоже, – прошептала она.

Он поднял ее. Его руки были в ее волосах, язык исследовал рот, тела трепетали.

– Мы прибыли, ваше величество, – объявил водитель.

Они прибыли? Она не помнила, отъезжали ли они вообще.

Он поспешно попытался привести в порядок ее волосы, отвел пряди от лица.

– Ты будешь присутствовать на моей речи?

– Да.

Именно поэтому и приехала. Хуан-Карлос потребовал, чтобы она присутствовала среди публики и представителей прессы.

– Я буду там.

Он довольно кивнул. Дверь с его стороны открылась.

– Тебя отвезут во дворец, – сказал он, выходя. – Скоро увидимся.

Хуан-Карлос стоял на возвышении, глядя на толпу, собравшуюся на дворцовом газоне. По обе стороны находились Луис и Эдуардо, пристально высматривая признаки опасности.

Теперь Порция видела в Хуане-Карлосе короля, окруженного людьми, ловившими каждое его слово. Они любят его. Любят мысль о браке с Порцией. А кто не любит добрую волшебную сказку?

Порция понятия не имела, что он скажет, зато ему важно, чтобы она находилась рядом.

Она любит его. И уверена в его любви к ней.

Она стояла чуть в стороне с Марией и Алексом Рамонами. Мария осторожно сжала ее руку. Боже. Как Порция нуждалась в этой поддержке сейчас!

Она держалась на ногах только усилием воли.

Наконец Хуан-Карлос заговорил громко и уверенно. Изложил свои взгляды на будущее, о том, как намерен работать с парламентом, чтобы улучшить положение страны, о необходимости помогать нуждающимся, о работе с благотворительными организациями.

И при этом явно выделял ее из толпы. Смотрел только на нее, улыбался только ей.

Присутствующие стали оборачиваться. Ей стало не по себе. Она вовсе не хотела такого пристального внимания и предпочитала бы остаться невидимой.

Мария снова стиснула ее руку. Порция задышала свободнее.

– У меня еще одно объявление, – продолжал Хуан-Карлос. – По этой причине я вас и созвал. Я принял решение, которое изменит к лучшему обычаи монархии. Многие годы мои предки часто женились и выходили замуж, повинуясь долгу. И при этом жертвовали собой, своей любовью ради союзов по расчету с тем, чтобы сохранить чистоту крови. Я созвал вас сегодня, чтобы сказать: пора привести монархию в двадцать первый век.

Как вы знаете, мы с Порцией Линдстром обручились. Помолвка была поспешной, но сердце подсказывало, что наша любовь настоящая.

Недавно выяснилось, что Порция не истинная принцесса Сэмфорстенда. В ее жилах нет королевской крови. Узнав это от старейшей родственницы, она пришла ко мне и все рассказала.

Похоже, ее семья переживала большие трудности во время Второй мировой войны. Моя семья тоже пережила немало трудностей. Многие из вас знают о тогдашних испытаниях и гонениях, которым подверглась моя семья, чтобы найти истинного наследника трона. Не так давно были найдены письма, из которых мы узнали, что сын королевы, король Рафаэль Монторо II, и его прямые потомки не были законными наследниками трона, и вот теперь я стою перед вами. Салазар. Ваш король.

Точно так же и Порция узнала правду о семье. Но я не позволю устаревшим обычаям привести к трагическому исходу. Не позволю истории повториться. Порция Линдстром сейчас здесь в качестве моей невесты. Принцесса или нет, она любовь всей моей жизни и станет моей женой.

Он протянул руку:

– Порция! Будь рядом со мной!

Толпа ошеломленно молчала. Затрещали камеры, засверкали вспышки.

– Иди, – прошептала Мария. – Он ломает вековые традиции ради тебя. Не заставляй его ждать.

Порция с трудом осознавала происходящее. Глубина его любви ошеломляла.

Она поймала одобрительный взгляд Эдуардо и улыбнулась в ответ.

Мария права, нельзя заставлять короля ждать. Хотя бы секунду. Если он смог сделать это для нее, она, не колеблясь, выкажет ему свою любовь.

Высоко подняв голову, она выступила вперед и подошла к возвышению. Взяла руку Хуана-Карлоса и взглянула ему в глаза. В них светилась любовь. Слава богу, король Монторо – человек решительный.

Хуан-Карлос притянул ее к себе и поцеловал.

– Хуан-Карлос, – пробормотала она. – Все смотрят!

– Правда?

Он отстранился, прижал ее к себе и обратился к толпе:

– Порция – прекрасная, умная, талантливая женщина, и в последующие годы вы все увидите в ней то, что вижу я. Дайте ей тот самый шанс, который дали мне.

После минутного молчания толпа разразилась приветственными криками, перемежавшимися аплодисментами. Граждане Алмы выражали королю свою верность.

И они признали ее.

Порция не могла сдержать широкую улыбку сквозь слезы, когда вместе с Хуаном-Карлосом спускалась с возвышения.

– Я люблю тебя, знаешь? – прошептала она, кладя голову ему на плечо.

– Знаю, но думаю, что готов выслушать это еще тысячу раз. Сегодня вечером?

– Сегодня вечером, – кивнула она, поднимая лицо для поцелуя.

– Сейчас скажу водителю, что нам скоро понадобится лимузин. Принцесса или нет, ты – королевское искушение, без которого я не могу жить.

– Так ты оставляешь меня?

– Я буду удерживать тебя сколько хватит сил.

– Значит, навсегда. Договорились.

– Договорились, – согласился он и, подхватив ее, закружил.

Ее ноги больше не коснулись земли.

Эпилог

Месяц спустя

Хуан-Карлос, не в силах не улыбаться, танцевал с Порцией под музыку королевского оркестра, игравшего свою интерпретацию «Незабвенной» в саду отремонтированного фермерского дома. Новобрачная была одета в атлас и кружева цвета слоновой кости. На пальце сверкало бриллиантовое кольцо матери жениха. Она казалась самой прекрасной женщиной на планете.

– Счастлива? – спросил он, уверенный, что нашел ответ в небесной синеве ее глаз.

– Никогда не была счастливее.

– И так будет всегда, милая, – пообещал он, целуя ее.

– Мне так понравилась наша свадьба на закате. Это было великолепно.

Первый танец закончился. Они остановились в кругу гостей, которые аплодировали им, их танцу и свадьбе.

– Добро пожаловать в семью, Порция, – приветствовал Рэйф, подводя к ним жену на сносях.

– Это была чудесная церемония, – добавила Эмили.

Подошли Гейб, Серафия, Белла и Джеймс.

– Я слышала и о вашей особенной церемонии, – заметила Порция. – Никогда раньше не посещала двойных свадеб.

– Могла быть и тройная, – ухмыльнулся Гейб.

Хуан-Карлос находил это забавным. Его кузены нашли себе жен весьма необычным способом. Особенно Гейб, самый младший, который отрекся от своих повадок скверного мальчишки и женился на своей любви Серафии, которую знал с детства.

– Мне кажется, я только сейчас что-то почувствовала, – объявила Белла, кладя руку Джеймса на маленький округлый живот. – Ребенок шевельнулся!

– Не уверен, – дипломатично заметил Джеймс. – Еще рано, не так ли, солнышко?

– Может, для тебя, но я уверена, что почувствовала!

Глаза Беллы светились. Она носила ребенка Джеймса.

Он поцеловал ее в губы.

– Я тоже не могу дождаться, пока его почувствую.

– Теперь, когда мы все вместе, хочу разделить с вами хорошие новости, – объявил Хуан-Карлос. – Алекс и премьер-министр заверили меня, что Алма никогда не переживала лучшего года. Финансовое положение страны укрепляется. Думаю, это благодаря и нашим усилиям. Пропавшие сокровища найдены, значит, туристов прибудет. Кроме того, внушительная часть состояния Монторо восстановлена. Было решено на эти деньги установить новую систему средних школ, названную в честь моей бабушки Изабеллы Салазар.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевское искушение - Чарлин Сэндс бесплатно.
Похожие на Королевское искушение - Чарлин Сэндс книги

Оставить комментарий