Джованни Андреа ди Вавассаторе, известный также как "Вадагнин Зуан Андре", был ведущим венецианским гравером по дереву и картографом своего времени. Он сделал свою карту с гравюры карты мира на двенадцати листах, созданной в 1545 году Каспером Фопелем в Кельне, который ложно обвинил его в попытке не признать его авторства. На всех сохранившихся венецианских картах, сделанных до "Карты Дзено", Новая Шотландия обозначается как часть региона Ваcallareum или Baccalearum или Bacalaos, причем название это возводится к баскскому слову, обозначающему "треску". Оно сохранилось до сих пор в названии острова Бакалье, расположенному неподалеку от Ньюфаундленда, называвшегося тогда Terra Nova. Этих карты объединяет во многом одинаковые приблизительные географические представления. Интерес к версии Фопеля и Вавассаторе объясняется тем, что они поместили на этом месте бородатого коронованного рыцаря, с коротким комментарием возле фигуры, которую можно истолковать как знак существования колонии. Разумеется, более точная "Карта Дзено", особенно в описании берегов Гренландии, вкупе с отождествлением Новой Шотландии с "Эстотиландом", вытеснила предыдущие попытки нанести на карту этот регион.
Нет никаких сомнений в том, что "Книга и карта Дзено" пользовались у европейцев доверием в течение ста пятидесяти лет. Ее данные были учтены в новом издании "Географии" Птолемея, вышедшем в Венеции через три года после "Карты Дзено", — как и на большой карте Меркатора, вышедшей в 1569 году. Контуры Гренландии очерчены достаточно точно, однако "Фрисланд" изображен таким же большим островом, как и Фареры, а так называемый "Дрогео" как маленький остров, но не береговая линия Северной Америки, проведенная на краю "Карты Дзено". Однако Эстотиланд безошибочно появился у восточного побережья Канады, над Терра Корти-риалис, открытой тремя братьями Корте Реал, отплывшими с Азорских островов в первые годы XVI века. Ниже этой земли Меркатор поместил монашескую церковь в устье реки святого Лаврентия, очевидно, обозначающую город, который, по "Книге Дзено" основал принц Генри Сент-Клер в Новом Свете. Картографы и исследователи продолжали доверять "Карте Дзено". Ортелий использовал ее в своем труде Theatnm, опубликованном через год после исправленной карты мира Меркатора. Ведущий научный авторитет того времени. Джованни Батиста Рамузио, был венецианцем, он лично знал Николо Дзено и опубликовал его сообщение о полярных путешествиях его предков и о приключениях его прапрадеда Катерино в бытность послом в Персии; он также использовал "Карту Дзено" в своих влиятельных "Путешествиях", вышедших в 1574 году. Мартин Фробишер полагался на тот же источник в повествовании о поисках Северо-западного пути, а Майкл Лок использовал ее в своей карте, которую выпустил елизаветинский картограф и писатель Ричард Хаклут в своих "Различных путешествиях". Джон Дэвис тоже обращался ней в своих исследованиях, и Перчес полагался на "Карту Дзено" в своих "Паломниках". Она оставалась авторитетным описанием северных приполярных областей до конца XVII века. В ней, бесспорно, было много верного, так как многие моряки плавали в тех морях в тот период, когда французы заселяли Канаду, а рыбацкие флоты северной Европы опустошали богатые рыбные банки возле Ньюфаундленда. Математик Джон Ди так хотел видеть Елизавету Первую повелительницей западной империи, что называл жителей Эстотиланда потомками колонистов, которых отправил на остров Авалон король Артур — и потому подданными английской короны.
Я лично обнаружил большой глобус, стоящий у входа в музей "Корреро" в Венеции. Он был изготовлен в 1693 году, полагаясь на географическое описание приполярных областей, основанное на "Карте Дзено". Там названы область и ее открыватель: "NUOVA FRANCIA / ESTOTILANDIA / THE NEW BRETAGNE / TIERRA DE LABRADOR ОТКРЫТЫ МЕССЕРОМ АНТОНИО ДЗЕНО, ПАТРИЦИЕМ из Венеции в 1390 году первой из других стран Америки".
Хотя "Карта Дзено" не была подписана, клише для нее изготовил кто-то из лучших венецианских картографов, возможно, Вавассаторе или его соперник Матео Пагано, хотя книгу опубликовал в 1558 году Франческо Марколини. Разумеется, мир картографов был слишком тесен, чтобы создатели карт не могли пользоваться услугами или открытиями коллег. Благодаря превосходному качеству "Карта Дзено" стала основой представлений о северных областях Атлантики. Словом, в то время она была наилучшей.
"Книга Дзено" подтверждает тщательную съемку берегов Гренландии, проведенную после завоевания Оркнейских и Шетландских островов, сперва Николо Дзено после 1393 года, до того, как он вернулся в Венецию и там умер, затем шотландским принцем Дзихмни или Сент-Клером, отправил вспомогательные суда завершать съемку в течение двух лет его путешествий в поисках западной колонии. В сущности, "Книга Дзено" называет принца достойным бессмертной славы за открытие Гренландии, хотя там уже четыре столетия существовали поселения норвежцев. Принца следовало славить за съемку восточного и западного побережий, их нанес на каргу брат Николо, Антонио, и привез ее в Венецию, где она была обнаружена больше ста лет спустя в их доме в Канареджо его потомком, которого тоже звали Николо, тот использовал ее для создания точнейшей карты околополярных областей.
Если карты для создания "Карты Дзено" не были итогом путешествий братьев Дзено, трудно понять необходимость выдумывать мнимое путешествие, чтобы скрыть подлинный источник открытий. Точность деталей "Карты" подтверждает правдоподобие повествования "Книги". Большой ошибкой в "Карте" и "Книге" является описание путешествия к вымышленному острову Икария, который с большой долей вероятности можно считать Сент-Кильдой, прежде носившей название Хирта или Ирте, или ирландским островом Керри. Автор "Книги" Николо Дзено утверждал, что в детстве уничтожил много писем своего предка, присланных с Оркнейских островов в Венецию. Его книга была основана на сохранившихся обрывках. Очевидно, он по ошибке описал здесь предыдущее путешествие на юго-запад — образ жизни населения Икарии обладает всеми характерными чертами племенного строя, в рамках власти Верховного короля Ирландии. К сожалению, назвав остров Икарией, Николо Дзено последовал модной манере давать классические названия неизвестным местам, созвучные с их местным названием. Икар определенно не падал в море неподалеку от Икарии, и этот остров не был колонизирован Дедалом, королем Шотландии. Никакого острова не существовало на том месте, где изобразил его выдумщик. Другие ошибки на "Карте", в частности, большой размер, приданный Фрисланду (Фарерам), объясняются содержанием "Книги", описывающей происшедшие там многочисленные события. Но, учитывая, что все ранние карты содержали серьезные географические ошибки, содержали вымышленные острова, а очертания континентов были искажены на них, большая часть "Карты Дзено" опережает картографию того времени.
Нужно принять во внимание и репутацию ее создателя. Николо Дзено было одним из ведущих венецианских писателей и государственных служащих. Он родился в 1510 году во дворце Дзено в Кросикьери, ездил в Константинополь со своим дедушкой Пьетро, затем вернулся в Венецию и дожил до пятидесяти пяти лет. Николо был признанным историком, дорожившим репутацией своего рода. Он написал четырехтомную историю войн Венеции против Турции. В ней он высоко оценил роль, которую сыграл его дедушка Пьетро в мирных переговорах. Кроме того, Николо написал книгу об основании Венецианской республики и о варварах, уничтоживших Римскую империю. Еще один труд был посвящен происхождению и обычаям арабов. Кроме "Книги и Карты Дзено" он издал повествование о службе своего прапрадеда Катерино послом в Персии. Литературная деятельность не мешала ему служить своей стране в семейной традиции. В течение шести лет он служил консулом в Сирии, а потом вернулся в Венецию и стал членом Совета Десяти, до ухода на покой в 1550 году он занимал еще четыре должности. Оттавио, брат Николо, был поэтом и канонником в Падуе. Высокая репутация семейства Дзено, его литературные труды и государственная служба делали его слово в Венецию заслуживающим полного доверия. Он был лично известен Джованни Батисте Рамузио, крупнейшему авторитету того времени в области путешествий и открытий, включившему "Книгу и Карту Дзено" в свои публикации. Соотечественники считали Рамузио лучшим географом своего времени.
Ошибочную координатную сетку, которую Николо Дзено нанес на морские карты своих предков для создания своей карты, исправляли Миллер Кристи, геолог Вильям Герберт Хоббс, капитан Мэллори и в недавнее время профессор Чарльз Хэпгуд, использовавший съемки Стратегического авиационного командования. Поскольку средневековые моряки могли определять широты только с погрешностями, долготы их представляли собой вымысел, осложненный ошибочным совмещением магнитного полюса с подлинным северным. Однако исправления этих четырех специалистов демонстрируют поразительную точность съемки восточного и западного побережий Гренландии, которые сделали Николо и Антонио Дзено и шотландский принц. В исправленном издании "Карт древних повелителей морей" Хэпгуд указывает, что Гренландия на "Карте Дзено" обозначена верно, без ледяной шапки, с горными югом и севером и равнинным центральным районом. В реконструированной картографической проекции есть много совпадений между старой венецианской и современной аэрофототопографической картографией Арктики. Даже слишком большая Исландия "Карты Дзено" могла в те времена быть больше нынешней, потому что из-за вулканических извержений в XIV веке под воду ушли целые области. По словам Хоббса, братья Дзено создали точную магнитную карту Гренландии и показали себя честными, заслуживающими доверия исследователями, намного опередившими свое время.