Поэтические картины Родины предстают в многочисленных песнях и хорах на слова русских поэтов. В «Весенней кантате» на слова Н. Некрасова, в вокальных циклах «Слободская лирика», слова А.А. Прокофьева (1938), «У меня отец — крестьянин», слова С. Есенина (1956), «Петербургские песни», слова А. Блока (1969) даны меткие зарисовки повседневной народной жизни, образы простых людей во всем богатстве их внутреннего мира и разнообразии психологических состояний.
Тема Поэта, его рождение, судьба, предназначение — одна из ведущих тем Свиридова, проходящая через все его вокальное творчество. Свиридов по-новому раскрыл облик многих поэтов: Есенина — как великого национального художника эпохи, Блока — как эпического поэта и продолжателя традиций Некрасова. Свиридову удалось найти музыкальный эквивалент новаторской поэзии В.В. Маяковского, в которой он услышал не только ораторское начало и острые маршевые ритмы, но и широкую кантилену торжественных гимнов. Одним из первых Свиридов «распел» стихотворную речь В. Хлебникова «Юным» (1965) и Б. Пастернака «Снег идет» — маленькая кантата (1965), написана для женского хора, в третьей части произведения вступают детские голоса, поющие, словно прорицание:
Не спи, не спи, художник,
Не предавайся сну.
Ты — вечности заложник,
У времени в плену!
Свиридов существенно обновил, а частично и преобразовал традиционные вокальные и вокально-симфонические жанры, создал собственные их разновидности: вокально-симфоническую поэму ораториального типа, многочастную камерную вокальную поэму, «Маленькую кантату», хоровой концерт без слов.
Стиль Свиридова, прочно связанный с традициями русской классической музыки, чрезвычайно самобытен. Его музыка отличается отточенной простотой, национальной характерностью песенных блеском и красочностью оркестрового колорита, строгим отбором и экономией выразительных средств.
Свиридов является также автором статей по актуальным вопросам музыкального творчества.
Герман
Герман — единственный, родной (латинское). Следует отличать это имя от германского, пишущегося с двумя «н» — Германн — от «хеер» — войско и «манн» — человек-воин. Оно и правильно звучит с первой буквы «х», а не «Г». Эту разницу знал А.С. Пушкин: героя «Пиковой дамы» он назвал «Германн» и устами Томского подчеркнул: «Германн — немец». Имя редкое, хотя оно таит в себе огромные возможности.
Основные черты: слабость характера, одаренность.
Отчество: Германович, Германовна.
Зодиак имени: Рак. Планета: Луна. Цвет имени: темно-серый. Камень-талисман: серпентин. Благоприятное растение: береза, кувшинка. Покровитель имени: термит. Счастливый день: понедельник. Счастливое время года: лето.
Именины, святые покровители
Герман, преподобный Валаамский чудотворец, 11 июля (28 июня). Вместе с преподобным Сергием основал Валаамский монастырь в 1329 году и распространял православную веру в Карелии. Карелы начали вновь с доверием относиться к христианству, авторитет которого был подорван в ХIII веке шведами, огнем и мечом насаждавшими католичество.
Преподобные Герман и Сергий скончались в 1353 году.
Герман преподобный Аляскинский, 9 августа (27 июля). Родился в 1757 году в городе Серпухове. С 16 лет вступил на иноческий путь в Троице-Сергиевой пустыни близ Петербурга, а затем, с 1778 года в Валаамской обители.
Через 15 лет пребывания на Валааме, он был призван на апостольское служение — проповедь веры Христовой среди язычников Аляски, которая тогда еще принадлежала России. Там преподобный оставался до своей кончины в 1837 году. Он был действительно добрым пастырем для местных жителей, защищал их от хищнической эксплуатации. По отзывам современников, преподобный Герман всем своим видом живо напоминал древних отшельников, поражали быстрота его мысли, отчетливость суждений.
Прославление преподобного Германа в лике святых было совершено в 1969 году.
Народные приметы, обычаи
11 июля воронье черное каркает — к частым оттепелям зимой.
Имя и характер
Поскольку в детстве здоровье Геры не очень хорошее, родители окружают его вниманием и любовью, особенно мать. К ней он привязан всю свою жизнь. Иногда Гера спекулирует своим плохим здоровьем, чтобы привлечь к себе внимание. Лучше, чтобы его воспитывал отец, матерью он быстро начинает командовать. Мальчик любит, чтобы его похвалили, придумывает различные фантастические истории, в которых он всегда центр повествования.
Герман очень привязан к родительскому дому. Будучи взрослым, очень часто вспоминает трогательные события детской жизни. Герман проявляет слабость характера, присущую женским натурам. Он может быть раздражительным и вспыльчивым, но быстро берет себя в руки.
Герман — личность одаренная, во многих областях деятельности он может добиться больших успехов, если не помешает привязанность к алкоголю. Поскольку воля у него слабая, есть большая вероятность выйти из нормы. Но если Герман сможет устоять перед этой пагубной страстью, удача не оставит его.
Герман — натура артистичная, у него великолепное воображение. Он может достигнуть успехов в области музыки, танцев, моделирования одежды, он прекрасный пародист, актер, журналист. «Зимний» Герман более строг, сдержан, не податлив на различные искушения, может быть военным, писателем, врачом.
В молодости Герман ведет яркую богемную жизнь. У него много друзей, он любитель женщин, любит похвастаться перед теми и другими. Герман — веселый, остроумный, находчивый человек. Он прекрасно танцует, играет на гитаре, поет. Ему рады в любой компании. В зрелости Герману хочется иметь свою семью, но муж он ненадежный. С талантливым разносторонним богемным человеком очень трудно любой женщине. Все образуется, если Герман сумеет не разбрасываться, а реализовывать хотя бы один из своих многочисленных талантов.
Имя в истории и искусстве
Герман Мелвилл (1819—1891)— крупнейший американский писатель-романтик, автор приключенческих новелл и романов, наиболее значительный из которых является «Моби Дик, или Белый кит».
Детские годы Мелвилла были очень трудными. В 13 лет он уже работал, до совершеннолетия перепробовал несколько профессий — был рассыльным, клерком, учителем, матросом на судне, делавшим регулярные рейсы Нью-Йорк-Ливерпуль. В 1841 году он отправился в южные моря Тихого океана на борту китобойного судна «Акушнет».
Жизнь матроса на китобойном судне была очень тяжелой: изнурительный труд, смертельный риск, палочная дисциплина, недостаток еды и пресной воды. Невыносимые условия вынудили Мелвилла бежать с корабля во время стоянки у одного из Маркизских островов.
С этого момента начались его приключения. Он попал в плен к людоедам племени тайпи, через месяц сумел сбежать на австралийском китобойном судне «Люси Энн». Там он принял участие в матросском бунте, вместе с другими матросами оказался в тюрьме, сбежал, странствовал по островам. На острове Эймео он вновь завербовался на китобоец. Спустя несколько месяцев был списан с корабля на Гавайских островах, бродяжничал, живя случайными заработками. В 1843 году Мелвилл поступил матросом на военный фрегат «Соединенные Штаты», зашедший в Гонолулу. Плавая на фрегате, Герман Мелвилл побывал в Вальпараисо, Каллао, Лиме, Рио-де-Жанейро.
Мелвилл вернулся домой в 1844 году, без денег, но с огромным запасом впечатлений. Ему было 25 лет, когда он, великолепный рассказчик, решился написать о своих странствиях. Первая книга «Тайпи» (1846) имела огромный успех, была воспринята как увлекательный рассказ о приключениях автора у каннибалов. Последующие его произведения не имели столь восторженного приема. Лучшее произведение Мелвилла — «Моби Дик» (1851) не был понят и принят. В последующие годы непонимание преследовало его до конца жизни.
«Моби Дик» — действительно необычная книга. Поэтические картины сменяют суховатые научные рассуждения, философские отступления, притчи, описание разделки китовой туши, картины охоты на китов, размышления о судьбах человека, народов, государств — все это идет непрерывной чередой, и читателю трудно следовать за особой глубинной логикой авторской мысли. Язык «Моби Дика» современные критики сравнивают с океанской волной, «которая растет, набухает, вздымается, затем рушится, разбрызгивая миллионы сверкающих капель, а за ней уже вырастает вторая, третья, четвертая… Эта волны как бы подхватывают читателя и несут его вперед, перенося через рифы и скалы. И даже если какая-нибудь коварная волна не удержит его, швырнет на камни, то следующая обязательно подберет и повлечет дальше» (Ю. Ковалев).