который позавчера прибыл на гастроли в Москву. По контракту мы должны отыграть в Москве четыре концерта и отправиться потом на дальнейшие гастроли в Петербург.
Вчера вечером, после небольшого отдыха, который был нам предоставлен после прилета, ко мне в гостиницу явилась наш русский импресарио мадам Гордеева. Она пригласила меня обсудить проект выступлений за ужином в ресторанном зале гостиницы, и мы с ней направились туда.
И вот, представьте себе, Маланья, что там, в ресторане, со мной приключилась совершенно невероятная история.
Мы с мадам Гордеевой преспокойно поглощали свой ужин, приправляемый легким сухим вином, когда в зале появился мужчина, примерно моего возраста. Он был возбужден, напряжен, вопрошающе озирался по сторонам, и, тем самым, невольно обратил на себя мое внимание. Он присел за соседний столик, взял меню и принялся делать вид, что изучает его. Через некоторое время я отлучился в туалет, а он, очевидно, сразу же последовал за мной, и вошел туда в тот момент, когда я мыл руки. И вдруг, буквально ошарашив меня, обратился ко мне с необычной просьбой! Ну, прямо как в кино, честное слово! Вернее, даже не обратился, а принялся меня умолять.
Представившись следователем, попросил, чтобы я взял у него на хранение компакт-диск с какой-то важной информацией. И в придачу оставил два телефона, по которым я должен был позвонить и сообщить о том, что этот диск находится у меня. Он сказал также, что за ним следят, и что у него просто нет сейчас никакого другого выхода.
Одним словом, не дав опомниться, он сунул мне в руки этот диск, и был таков!
Когда я вернулся к мадам Гордеевой, она сразу заметила, что во мне произошла перемена. Я, очевидно был растерян, и она усмотрела эту растерянность в моем лице. Я же, решил, что пока не стану впутывать ее в это дело, во всяком случае, до того момента, пока сам не подумаю как следует, и не решу, что же мне все-таки делать. Спешка, — плохой советчик, — сказал себе я. А мадам Гордеевой я сказал, что столкнулся в туалете с каким-то грубияном, и что он меня рассердил.
Наш ужин, между тем, продолжался, и мы, не спеша, обсуждали все деловые стороны нашего контракта. Однако история, невольно приключившаяся со мной, все время вклинивалась в мои мысли, не давая думать о деле, и мадам Гордеевой приходилось по несколько раз повторять мне одно и тоже. Я же, вспоминая слова незнакомца о том, что за ним следят, ловил себя на том, что и я, подобно ему, начинаю вертеться в разные стороны, пытаясь отыскать вокруг себя какие-нибудь подозрительные личности.
Диск, лежащий в кармане моей рубашки, не давал мне покоя. И я невольно задавал себе вопрос, что буду делать, если вот здесь, сейчас, кто-то появится и попытается его у меня отнять. Отдам я его во избежание неприятностей или нет?
Ответ на этот вопрос пришел сам собой. Буквально через несколько минут в ресторанный зал вошли два человека неприятной наружности. Эдакие упитанные качки. И принялись въедливо стрелять глазами по сторонам. Глядя на них можно было сразу догадаться, что они пришли сюда не просто поесть, или приятно провести вечер, они пришли сюда по делам! И самое главное, что лицо одного из них показалось мне знакомым. И я тотчас же вспомнил, что видел его совсем недавно здесь, в ресторане! Мы столкнулись с ним в дверях туалета, когда я выходил оттуда после того, как незнакомец передал мне диск.
Я сразу догадался, что молодчики эти явились по мою душу. Тот, которого я видел, пристально посмотрел на меня несколько раз, а потом они со своим другом уселись за соседний столик. Он, очевидно, тоже вычислил меня, решив, что тот, с диском, отдал его мне от безвыходности положения. И, знаете, Маланья, мне почему-то не захотелось отдавать им этот диск. Я подумал, что предав того парня, буду чувствовать себя очень скверно! В то же время я понимал, что они все равно попытаются забрать его у меня любыми способами, а если я стану сопротивляться, то добьюсь одних только неприятностей.
И тогда мне, под влиянием спиртного, наверное, захотелось почувствовать себя неким Джеймсом Бондом, и я реши их обмануть.
Одним словом, как это говорится в русской пословице, что под влиянием спиртного море мельче коленей.
— Пьяному море по колено, — поправила его Маланья.
— Вот вот! Будь я трезв, мне, памятуя о историях русской мафии, и в голову не пришло бы что-то подобное! Я, скорей всего, поделился бы этой информацией с мадам Гордеевой, а уж она, наверное, вызвала бы полицию!
— И что же Вам пришло в голову, Себастьен? — с любопытством спросила его Маланья.
— Наш ужин близился к завершению. И тогда я, извинившись перед мадам Гордеевой, ушел в свой номер, сказав, что мне срочно нужно позвонить домой. Сам же подменил диск! — Пусть послушают наши концертные записи, — решил я, а пока они будут разбираться, что да как, я перезвоню по указанным телефонам и передам диск по назначению.
После этого я вернулся к мадам Гордеевой. Она расплатилась за заказанный для нас московской стороной ужин, и мы направились к выходу. Я сразу почувствовал, что эти двое подойдут ко мне на улице, когда я отправлюсь проводить мадам Гордееву к такси. И решил, что без сопротивления, отдам им диск.
Однако все пошло совсем по другому сценарию.
ГЛАВА 17
Олегу Самохину было тридцать восемь. Он был женат четырнадцать лет, и у него имелся одиннадцатилетний сын Никита. Его жена Марина, бывший преподаватель английского языка, в настоящее время работала в крупной туристической фирме менеджером в отделе продаж, и ей, в силу своей профессии выпадал редкий случай бывать дома с семьей в выходные дни. И потому, Олег обычно, по окончании трудовой недели, забирал Никиту и Лору, которую они завели совсем недавно, и они втроем уезжали на дачу. На этот раз Никита с ним не поехал, — он был приглашен на день рождения к своему другу, соседскому мальчику Мите. А по окончании дня рождения, его должна была забрать домой Марина, вернувшаяся к тому времени с работы.
И вдруг Марина позвонила Олегу в одиннадцать утра.
— Привет, Олежек!
— Привет!
— А у меня, похоже, работа на сегодня отменяется! — радостно воскликнула она.
— Ба, в кои-то веки! — удивился Олег.
— Ну, тогда бери Никиту и дуйте сюда ко мне.
—