Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиночество на двоих - Диана Палмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

— Это странно, — заметил Блэйк. — Они ждут меня, только когда я езжу за покупками.

— Может, они учуяли запах лосося, — пошутила Вайолет.

Она взяла рыбу, и они вошли в дом.

— Привет, малютки, — произнесла она, размахивая у них над головой рыбой. — Вы, наверное, проголодались?

Ми и Йау завопили, как капризные дети, и, встав на задние лапы, попытались вырвать сверток у нее из рук.

— Кажется, это хороший знак, — сказала Вайолет Блэйку.

— Посмотрим. Пошли, девочки, — позвал он кошек, проходя вместе с Вайолет в просторную кухню. — А ну-ка, где ваши миски?

Он достал их из сушки и поставил на стол. Вайолет развернула сверток и разрезала рыбу пополам. Кошки в нетерпении чуть не прыгали на стол.

— Можете приступать, — сказала Вайолет, поставив миски на пол.

Едва удостоив ее взглядами, Ми и Йау набросились на рыбу. Они издавали рычащие звуки и искоса посматривали друг на друга, Словно желая убедиться, что обе получили равные порции.

Блэйк и Вайолет с улыбкой наблюдали за ними. Это продолжалось недолго. Доев рыбу, кошки начали умываться, не обращая никакого внимания на хозяев.

— Неблагодарные твари, — усмехнулся Блэйк, ставя миски в раковину.

Вайолет села на корточки рядом с кошками.

— Красивые девочки, — мягко сказала она. — Вы у меня регулярно будете получать лосося, если будете хорошо себя вести.

Они перестали умываться и посмотрели на нее своими пронзительными голубыми глазами.

— Правда, — добавила Вайолет.

Ми замурлыкала, подошла ближе и стала тереться о ее колени. Йау прищурилась, немного помедлила, но все же подошла ближе и ткнулась головой ей в бедро.

Вайолет посмотрела на Блэйка.

— Это только начало, — с оптимизмом произнесла она.

Блэйк улыбался во весь рот.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В ожидании начала церемонии Вайолет нервно огляделась по сторонам. В церкви собралась добрая половина Джекобсвилла. На передней скамье сидела ее мать. Среди гостей были Либби Коллинз с Джорданом Пауэллом, Мейбл Хенри, Дюк Райт с Дилин Крейн и своим сыном Трентом, Кэш Грир с Типпи Мур и многие другие. Кэг Харт будет шафером Блэйка. Но ее саму было некому вести к алтарю. Неужели придется нарушить древний обычай?

Вайолет неловким движением разгладила складку на лифе своего атласного платья, надеясь, что небольшая выпуклость живота не будет заметна. Хотя какая разница. Большинство людей уже знали, что она беременна. Девушка улыбнулась. Они с Блэйком будут любить своего ребенка. В этом не было никаких сомнений.

Заиграл орган, и Вайолет перенеслась из счастливого будущего в не менее счастливое настоящее. Прижимая к груди букет из белых роз и ландышей, она глубоко вздохнула и сделала шаг вперед. Вдруг чья-то сильная рука взяла ее под локоть.

Она испуганно оглянулась и уставилась в улыбающиеся зеленые глаза.

— Я недостаточно стар, чтобы быть твоим отцом, — прошептал Кай Парке, — но Блэйк сказал, что не возражает.

Вайолет улыбнулась.

— Я тоже не возражаю, мистер Парке. Спасибо вам.

Он хотел что-то сказать, но зазвучал «Свадебный марш».

Кай взял ее под руку и повел к алтарю, где уже стоял Блэйк. Вайолет была так прекрасна в белом платье из атласа и кружев, все это отметили, а его сердце чуть не выпрыгнуло из груди от счастья.

Церемония была короткой, трогательной и прекрасной. Когда Блэйк приподнял вуаль, чтобы поцеловать невесту, ее голубые глаза были полны слез — от радости.

Выйдя из церкви, они попали под дождь из конфет и риса.

— Рис для плодовитости, — громким шепотом произнесла Либби.

— Мы и без него обошлись, — озорно подмигнув ей, прошептал Блэйк.

Вайолет замахнулась на него букетом и улыбнулась Либби.

Затем новобрачные сели в белый лимузин и поехали в дом Блэйка, чтобы переодеться для предстоящего приема.

— Если бы прием затянулся хотя бы на час, я бы этого не вынес, — сказал Блэйк, входя в спальню. — Мне не терпится сделать тебе свадебный подарок.

Вайолет удивленно посмотрела на него.

— Что это?

Он притянул ее к себе и поцеловал.

— Джанет Коллинз признала себя виновной, так что суда не будет. Вам с матерью не придется заново переживать весь этот кошмар.

— О, Блэйк! — она нежно поцеловала его. — Ты ведь имеешь к этому отношение, правда?

Он скромно улыбнулся.

— Это было известно еще вчера, но я решил сделать тебе сюрприз в день свадьбы.

— Спасибо тебе, дорогой.

— Отныне я должен заботиться о своей любимой жене и матери моего будущего ребенка, — торжественно произнес Блэйк.

Он впервые назвал ее любимой, и она чуть не задохнулась от блаженства, охватившего все ее существо.

На свете есть немало разновидностей счастья, какие-то из них ей уже были известны, другие только предстояло узнать. Но, несомненно, самая высшая награда — это любить, быть любимой и начинать новую жизнь вместе с любимым.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиночество на двоих - Диана Палмер бесплатно.
Похожие на Одиночество на двоих - Диана Палмер книги

Оставить комментарий