Рейтинговые книги
Читем онлайн Западня для Евы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 104

— И что же это за тип? — удивился Рорк.

— Откормленные, холеные, богатые светские животные. Тщеславные…

— Почему тщеславные?

— У обоих в домах куча зеркал, куча дорогих финтифлюшек; куча денег потрачена на пластику лица и тела, на косметические салоны…

Рорк с улыбкой изучал собственные ногти.

— Кто-то сказал бы, что это всего-навсего признаки комфортного образа жизни.

— Хочешь сказать, что ты сам такой же? Тщеславия у тебя действительно целый чемодан, но все-таки ты не такой, как эти двое. Ты не обвешиваешь все стены зеркалами, чтобы любоваться собой на каждом шагу, как Биссел.

Ева задумчиво посмотрела на Рорка и решила, что если бы сама выглядела так же хорошо, как и он, то целыми днями глазела бы на себя в зеркало.

Странно. Чертовски странно.

— Все эти зеркала, отражающие поверхности… — пробормотала она. — Можно предположить, что тут дело не в тщеславии, а в нехватке уверенности в себе.

— Сейчас моя реплика, но, мне кажется, этот вопрос лучше задать Мире.

— Обязательно задам. Но, как бы то ни было, эти двое друг друга стоят. Даже если это прикрытие, для них оно стало второй натурой. А с другой стороны, именно люди определенного типа идут в шпионы. Человек лжет на каждом шагу, изображает из себя другого человека, наполовину реального, наполовину придуманного. Не у всякого это выглядело бы убедительно.

— Я согласен, что Биссел и Кейд гораздо больше подходят друг к другу, чем Биссел и Рива. По крайней мере внешне.

— Верно. Но им нужна была Рива. Вероятно, им дали задание проникнуть в твой исследовательский отдел. Сначала в контакт с ней вступает Фелисити: заводит дружбу. Возможно, прощупывает ее. Но Рива — по разным причинам — неподходящий кандидат для шпионской работы.

— Ну еще бы! Она же работала на правительство, чуть не погибла, выполняя свой служебный долг. Она предана делу, а президентская администрация, на которую она работала, не слишком жаловала ОБР, насколько мне помнится.

— Политика! — тяжело вздохнула Ева. — Меня от нее с души воротит. Но хотя Рива — неподходящий кандидат для шпионской работы, она в любом случае являлась ценным источником информации для ОБР. Поэтому они вывели на сцену Биссела. Романтика, секс — это понятно. Но брак говорит о том, что они собирались использовать ее в течение долгого времени.

— А потом выбросить…

Ева искоса взглянула на него.

— Я понимаю, тяжело сознавать, что твоего друга так третировали. Мне очень жаль.

— Не знаю, легче ей станет или тяжелее, когда она все это узнает.

— В любом случае ей придется с этим справиться. Выбор у нее невелик. — Ева кивнула в сторону экранов. — Эти двое использовали ее как источник информации, и не исключено, что они начинили «жучками» ее дом, компьютер, машину, может, даже одежду и обувь. Она была их пешкой, ничего не подозревающим «кротом», и, похоже, они немало успели через нее выкачать. Нет смысла ломать комедию с дружбой и браком, если она не приносит никаких плодов.

— Согласен. Эта комедия явно приносила плоды, а значит, она еще доставит мне немало хлопот. Но зачем было убирать двух оперативников? Если это дело рук самой ОБР, в убийстве нет никакого смысла. Если же тут поработали враги ОБР, тогда это явное излишество. В любом случае, Ева, это грязная работа.

— Грязная, но она вывела из игры двух ключевых игроков и чуть было не вывела третьего. — Ева нахмурилась. — Думаю, тут кроется что-то еще. Иначе быть не может. Не исключено, что Биссел и Кейд попытались сыграть за обе стороны. Или засветились.

Надо будет проследить весь их путь. Мне нужны любые данные, какие ты сможешь раскопать. И раз уж мы играем со шпионами, к чертям правила.

— Ты не могла бы это повторить? Ту часть, где «к чертям правила»? Эти слова звучат музыкой в моих ушах.

— Кайф ловишь, да? Хочешь оттянуться по-крупному?

— Похоже на то, — хмыкнул Рорк, но вид у него при этом был невеселый. Скорее грозный. — Кто-то заплатит за то, что они сделали с Ривой. Уж об этом я позабочусь.

— Ей повезло, что у нее есть такой друг, как ты.

— Иди садись ко мне на колени и повтори это.

— У тебя слишком много дел, приятель. А мне надо отметиться на работе и проверить охранников в доме Ривы. Не хочу, чтобы кто-то туда проскользнул до приезда «чистильщиков». И еще я должна проверить дом на наличие «жучков».

— Если там есть «жучки», наверняка они снабжены программой самоуничтожения.

— С того момента, как Рива получила пакет с уликами, им пришлось действовать быстро. Но, конечно, они могли побывать в доме сразу после ее ухода. И мы точно знаем, что кто-то побывал в «Утюге». По-моему, для такой операции с двойным убийством требуется небольшая, но очень сплоченная команда. Им надо было сузить круг посвященных.

— Это же ОБР — Организация Безопасности Родины, — напомнил ей Рорк. — Можно отдать приказ о вторжении в частное жилище и конфискации оборудования, не ставя исполнителей в известность о готовящемся убийстве. Можно послать убийц, не объясняя причин акции.

— «Они всего лишь исполняли приказ», — рассеянно процитировала Ева.

Мысленно она представила себе окровавленные трупы на кровати Фелисити Кейд. Что за человек отдал приказ учинить подобную бойню? Никакими терминами типа «зачистка» невозможно было оправдать такое зверское, кровавое убийство.

Они проработали еще два часа, и только после этого Рорку удалось убедить Еву в том, что в этот день он больше ничего не может сделать. Он уговорил ее лечь, а когда она заснула, вернулся в засекреченную комнату, чтобы еще поработать.

Главное — освоить принцип. Найти собственное досье и получить к нему доступ ему удалось без особого труда. Странно, но у них оказалось куда меньше конкретных данных на него, чем он ожидал. Ненамного больше, чем уже было известно широкой публике — вернее, ненамного больше того, что он сам отредактировал и сделал публичным достоянием.

Вся его карьера, сама по себе весьма пестрая, сопровождалась множеством оговорок типа «предположительно», «по подозрению», «по непроверенным данным». Большинство из этих подозрений и предположений касались реальных фактов, имевших место в действительности, но в досье ОБР ему приписывались также и такие грехи, которых он на самом деле не совершал.

Впрочем, все это не имело значения. Его скорее позабавила, чем раздосадовала новость о том, что, оказывается, дважды у него были романтические связи с женщинами-агентами, которым было дано задание выведать у него хоть какую-то информацию.

Рорк раскурил сигарету и откинулся в кресле, вспоминая двух этих женщин не без нежности. Ему грех было жаловаться. Он с удовольствием провел с ними время и не сомневался, что удовольствие было взаимным, хотя их основная миссия провалилась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Западня для Евы - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Западня для Евы - Нора Робертс книги

Оставить комментарий