не подвела, это и впрямь являлось незамысловатой проверкой.
— Я ученик Старца из башни, — добавив для солидности в голос хрипотцы торжественно объявил я.
Глаза девчонки восторженно округлились.
— Правда? — протянула она.
Я важно кивнул, играть так играть, пусть кому надо видят.
А старика похоже знают во многих землях, видать в свое время знатно покуролесил по миру. Про него вроде и страшилки разные ходят по тавернам и кабакам.
Служанка забормотала всякие глупости на предмет показать еще что-нибудь, беззастенчиво пользуясь в качестве аргумента откровенным вырезом в платье. Понадобилось приложить немалые усилия, чтобы отвлечься и не пойти на поводу. Внутренняя часть Эри так и рвалась очаровать юную барышню.
Ох уж эти женские уловки. И как легко они действуют на подростков. Да и не только на них, чего уж скрывать. Веревки из нас вьют, бедолаг.
— Я бы хотел доесть свой обед, — с трудом сохраняя серьезное выражения лица (глаза сами так и прыгали в соблазнительный вырез нарочно склонившейся нимфы), проронил я.
Служанка разочарованно выпрямилась, мило улыбнулась на прощание и удалилась, не забывая эффектно покачивать бедрами.
На избавление от всякого рода эротических грез и унятия разыгравшихся гормонов ушло еще несколько минут.
Нет, ну это уже совсем… просто нет слов… Мммдааа… Кстати, комнату надо будет не забыть снять на ночь, корабль вряд ли сегодня получится найти… А здесь довольно уютно, чисто, тихо и кормят вкусно… помыться опять же не помешает с дороги… наверное тут можно заказать горячую ванну… и спинку опять же потереть надо…
В голове сами собой возникли картинки самого фривольного содержания, где в главных ролях выступал я, давешняя служанка и огромная посудина, наполненная до краев горячей водой и пеной.
Так, стоп. Отставить, гусар! Тут тебе не там и вообще, забыл что внутри полыхает пожар истинной магии?
Отбросив лишние мысли, я сосредоточился на еде. Филе лосося оказалось недурственным, как и жареные креветки, особенно зашедшие под душистый эль.
Расплатившись, вышел наружу. Торк уже давно расправился с принесенной ему внушительной порцией каши с луком и салом, и теперь кемарил, прислонившись к телеге.
Блин, надеюсь он не проспит, когда из повозки начнут тащить мое добро?
Я сделал шаг в сторону конюшни, в тот же миг, звероватого вида мужик приоткрыл один глаз, я аж вздрогнул. Увидел меня и успокаивающе мотнул лохматой головой, мол не боись, стерегу аки цербер, кто сунется, того сразу по темечку колуном.
И знаете, это едва заметное шевеление вселило в меня больше уверенности, чем пространные словесные заверения, что все в порядке, никто ничего не украдет. Здесь уж точно не украдет, если не захочет лишиться жизни.
Я кивнул в ответ и направился к воротам.
Найти магазин одежды оказалось нетрудно. Следуя полученным от трактирщика инструкциям, дошел до лавки готового платья буквально за десять минут. Народ на улицах на меня оглядывался, первым делом замечая блестевший на груди золотой медальон. Однако подходить не рисковали, молча приподнимали брови в удивлении и провожали нахмуренными взглядами. Иногда позади шелестел говорок.
Тренькнул при открытии двери колокольчик, из глубины небольшого помещения в мгновения ока материализовался сухонький горбоносый старичок, чем-то напоминающий старого еврея.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался я, оглядываясь.
Мда, ассортимент, конечно, приличный. Только как тут найти что-то подходящее. Шмотки разных стилей и фасонов буквально лежали и висели везде, куда ни кинь взгляд. Лавка напоминала закуток на вещевом рынке, где пользовались любым свободным пространством для выкладки товара.
— Здравствуйте, молодой человек, — как-то печально ответил старичок.
— Мне бы приодеться, — сказал я, не зная толком, как объяснить, что мне собственно нужно.
А кстати, что мне конкретно нужно? Выбор одеяния штука серьезная для средневековых времен. Выражение: встречают по одежке, для этой эпохи, как никогда верно.
Нарядится дворянином? Хмм, заманчиво, но там тоже имелись нюансы. Спросят, откуда, какого рода и чьим вассалом являюсь, какой короне служу и вообще: ты мальчик почему один путешествуешь?
Положим насчет происхождения у меня есть что сказать… Или нет? Говорить на каждому углу, что в теории принадлежишь к одной из великих семей Дуэгара — так себе затея, если хорошенько подумать. Темных далеко не везде любили, а где не любили, там ненавидели. Боялись — да, не без этого, но блин, ходить постоянно опасаясь удара в спину тоже как-то не хочется.
Так что, одеяния благородных отставляем в сторону? Тем более, если уж на то пошло, сомневаюсь, что в данном магазинчике имеются в наличии дворянские прикиды. Вряд ли, что сюда заходят закупаться бароны и графы.
Или вроде дворянами бывали не только титулованные особы? Черт, как же все сложно.
— А какой тип одежды вы предпочитаете, молодой человек? — продавец вопросительно уставился на меня.
Я честно пожал плечами, так как действительно плохо представлял веяния моды в здешних местах.
— Что-нибудь практичное, что-нибудь немаркое, — задумчиво произнес я, чуть помедлил и резюмировал: — Что-нибудь для длительных путешествий.
Старичок поморщил лоб, о чем-то подумал, цепким взглядом оглядывая мою невеликую фигуру, кивнул сам себе и скрылся за тонкой занавеской.
Неужели пошел искать одежду где-то еще? Как будто у него здесь маленький выбор. Целую армию можно одеть, не особо напрягаясь.
Вернулся хозяин лавки довольно быстро, в руках нес кипу тряпок, быстро трансформировавшуюся в отдельные элементы: брюки, рубаху на завязочках, замшевую курточку, носки, набор нижнего белья и мягкие полусапожки. Все преимущественно темных и коричневых тонов.
— Померьте, думают вам должно подойти.
Я оглядел принесенную одежду, остался в целом доволен и прошел в небольшую каморку слева от двери, выполняющую роль примерочной.
Возился недолго и выходил наружу полностью удовлетворенным изменившемся внешним видом. На благородного князя, я, конечно, не тянул, но и на крестьянина уже больше не походил. Что-то среднее между бедным дворянином и средней руки горожанином. Золотой медальон, как ни странно, весьма органично вписывался в новый образ.
Если подумать, то теперь меня легко можно было принять за ученика волшебника.
— Очень и очень хорошо. Преображение вам к лицу, — заквохал старичок и тут же предложил посетить цирюльника. Очень хорошего, умелого, знающего, как сейчас должны выглядеть молодые господа. Заодно являющегося братом указанно продавца. Куда уж без этого.
Я расплатился, клятвенно пообещал навестить родственника печального еврея и вышел на улицу. Что там следующее у нас по плану? Посещение аптекарской. Надо разжиться деньгами, а для этого придется продать часть алхимических зелий.
Следовало поторапливаться, а то уже вечереет, а мне еще возвращаться, взять котомку, проверить телегу и договориться с трактирщиком о ночлеге, об ужине и о горячей ванне… эммм… мдаа… и непременно о горячей ванне…
Глава 2
Глава 2.
— Скиолько-скиолько? — от неожиданности мой голос стал писклявым, а слова почему-то прозвучали коряво.
Я резко остановился, застигнутый врасплох подведшим меня