довольно необычным зрелищем, но их кожанки были с мехом, да и сами мужчины были одеты всё же по погоде, и не выглядели как любители примерзать к металлическим частям своих железных коней. И всё же видеть байкеров зимой мне ещё не доводилось.
Очень необычные «зверьки» для такой погоды.
Сам говоривший обладал впечатляющим вытянутым лицом и глазами навыкате, что его делало очень похожим на рыбу, а уж лысая голова ещё больше подчёркивала эту похожесть. В нос же была вставлена цепочка, которая тянулась от одной ноздри до мочки уха. И вот зачем вообще цеплять такое «украшение»? Оно, скорее, привносило отталкивающее впечатление, чем служило созданию какого-то образа.
Мужчина был худощав и высок. В то же время в его руках находилась металлическая бита, которую он сейчас закинул на плечо и нечитаемым «рыбьим» взглядом смотрел на меня и Эйко. И кажется, за всё время он так ни разу не моргнул.
Надо же, какой интересный экземпляр.
Правда, рассматривал его лишь я один, а вот Эйко молча обошла этого человека и легонько толкнула массивные деревянные двери входа в додзё.
— Это как?
— Да мы же минут двадцать их толкали?
— Что происходит?
Сразу же раздались возмущённые крики со стороны байкеров, но больше всего разозлился рыбоголовый, у которого, казалось, глаза выпучились ещё сильнее.
— А ну, заткнулись все! — позади меня появился мастер Беккер, который очень уж легко перехватил мой рюкзак и сумки, закинув всю поклажу на плечо, будто это ничего и не весило. — Чего расшумелись на улице?! Только привлекаете к нам внимание!
— Нил Беккер! — обрадовался его появлению рыбоголовый байкер. — Я вызываю вас на бой за право стать вашим учеником!
Чего? Учеником?! Он совсем сумасшедший лезть с таким к мастеру?
— Ты, что ли? — насмешливо посмотрел на байкера мужчина. — Извиняй, — развёл он руками. — Но у меня уже есть ученик, — указал он рукой на меня.
— В таком случае я вызову на бой мальца! — веско заявил этот рыбоголовый.
— Нет, это будет не совсем честно, — пробежал по нему оценивающим взглядом мастер Беккер. — Адриан, разрешаю использовать только одну руку.
— Как скажете, мастер, — уважительно поклонился я, стараясь делать вид, что меня всё это не сильно волнует.
Вызов, да к тому же от мужчины, что был старше и крупнее меня. Такого мне ещё не доводилось испытывать. Правда, я не чувствовал от него ничего того, что ощущалось от каждого мастера боевых искусств. Так что, вполне возможно, он не обладает никакими техниками, что несколько меняет дело.
Я повёл плечами, наслаждаясь отсутствием груза. После того как наставник забрал рюкзак, я чувствовал себя легче пёрышка и благодаря разговору между ним и байкером, я наконец-то смог справиться с этими ощущениями, чтобы не обманываться кажущейся лёгкостью.
Правда было немного обидно, что наставник удерживал рюкзак одной рукой и без каких-либо проблем, но к подобным вещам я уже стал привыкать.
Пусть мужчина передо мной, который вдруг захотел претендовать на место ученика мастера Беккера, и не казался опасным, но это не означало, что я буду относиться к его вызову легкомысленно. Если вызов делался сознательно, то, вполне возможно, что за этим что-то есть, а внешний вид... когда дело касается мастеров боевых искусств, внешний вид — не та вещь, на которую стоит обращать внимания, так как можно создаться обманчивое впечатление, которое в итоге приведёт к проигрышу.
Никогда не стоит недооценивать своего противника и заранее считать, что ты победил. Только схватка покажет, кто в итоге сильнее.
Медленно выдохнув, я завёл левую руку за спину и встал в боевую стойку. Внешне расслабленно, но всё же я был сосредоточен на моём противнике.
— Да я этого коротышку с лёгкостью отделаю! — насмешливо бросил рыбоголовый и бросился на меня, размахивая своей битой.
Стоит отметить, что сам удар был довольно быстрый, но слишком легко читаемый. Я просто воспользовался своим небольшим ростом и банально пригнулся, пропуская биту над собой. Байкер, похоже, не ожидал, что я так легко избегу его атаки, и просто не успел вовремя отреагировать, влекомый инерцией движения. Зато мне открылась его незащищённая грудь.
Отведение руки назад. Сжатие кулака. Движение руки, подобное порыву ветра, и поворот корпуса с одновременным подшагом вперёд, чтобы в одном касании передать максимальный импульс. В этом движении участвуют все мышцы тела, и мне удаётся исполнить сам удар на максимальной эффективности.
Кулак попадает примерно в середину груди, и в следующий миг рыбоголового просто сносит в сторону, как раз в ряды своих товарищей. Раздался страшный грохот, когда мотоциклы стали падать на землю, но больше шума создавали их владельцы, ведь их придавило техникой, и сейчас мат раздавался на всю улицу.
Я же в это время удивлённо смотрел на дело своих рук. Мой кулак не встретил большого сопротивления, и я как-то не ожидал, что мужчина, который однозначно был тяжелее меня, улетит с такой силой от одного попадания.
— А ну, заткнулись! — прикрикнул мастер Беккер и меня, как и остальных, придавило к земле жаждой убийства. Я-то хотя бы был к этому привычен, а вот остальным явно поплохело, но своего наставник всё же добился — стало сразу же тихо. — Я так понимаю, больше претензий с вашей стороны нет? — насмешливо бросил он, глядя на побледневших байкеров. — Тогда свалили отсюда и прибрали за собой. Тоже мне, кандидаты в ученики, — цокнул он языком.
Больше не говоря ни слова, мастер Беккер подошёл к дверям додзё и толкнул их, широко раскрывая створки.
— А тебе требуется специальное приглашение?! — хмыкнул мужчина.
Это действие вырвало меня из созерцательного состояния, и я поспешил за наставником, пока проход открыт, а то ведь придётся вновь перебираться через стену. Делать это, после того как победил лидера этих байкеров, мне точно не хотелось.
— Ну и каково это — побеждать взрослого мужчину, который внешне куда опаснее тебя? — вдруг спросил наставник, как мы отошли вглубь додзё.
— Я не ожидал, что это будет так... легко, — честно признался я.
— Запомни этот момент, — кивнул мастер Беккер. — Тут сыграло не только то, что этот парень возомнил о себе невесть что и посчитал, что вполне может стать моим учеником, но и то, что он недооценил тебя. Пусть он и не изучал толком боевые искусства, но человек — существо изобретательное, и этот байкер