Рейтинговые книги
Читем онлайн И королевство впридачу - Алекс Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40

Лиз бежала по саду, не разбирая дороги. Она не думала о том, что может испачкать или порвать платье, в котором ей придется возвращаться к гостям. Она вообще ни о чем не думала. Появление блестящей Милены Георгос открыло ей глаза на многое. Ни к одному мужчине в своей жизни она не относилась так, как к Александру, и Лиз дорого бы дала, чтобы понять, чем он сумел пленить ее. Конечно, его неотразимая внешность с первого взгляда произвела на нее впечатление. Лиз хорошо помнила и гордую радость, которая охватила ее, когда Александр пригласил ее на ужин, и свои попытки пококетничать с ним. Ее самолюбие приятно волновала мысль о том, что такой мужчина не остался равнодушным к ее чарам.

Но Александр вернул ее с небес на землю. Лиз быстро убедилась в том, что в его приглашении не было ничего личного. Он всего лишь выполнял поручение Константина Деметриоса. Известие о том, что ее хочет видеть ее отец, взбудоражило девушку и заставило немного позабыть о разочаровании. Потом было совместное путешествие в Грецию, во время которого Лиз разрывалась между двумя чувствами – страхом перед встречей с Деметриосом и желанием вызвать в Александре интерес. Как наивно было считать это желание пустым кокетством!

Лиз проклинала свою слепоту. Если бы она вовремя сообразила, что ею движет не простое стремление понравиться привлекательному мужчине, а нечто более глубокое! Тогда бы она наглухо закрыла свое сердце и избегала бы встреч с Александром… Не было бы ни поездки в Париж, ни прогулки по острову, ни тем более этого безумного купания! Ей отлично известно, как лучше обезопасить свое сердце от нежелательных чувств, в этом у нее обширный опыт. Мужчин нельзя слишком близко подпускать к сердцу, потому что они непременно наследят там грязными ногами, изорвут его, изомнут грубыми руками, а потом выбросят. Разве не слышала маленькая Лиз, как ее мать, возвратившись домой после очередного любовного разочарования, жаловалась на жестокость мужчин?

Элизабет Морадо не была для Лиз примером для подражания, но кое-какие ее уроки девочка усвоила твердо. Вся ее последующая жизнь доказывала правоту матери. Мужчины охотились за ней, стремились подчинить ее себе, использовать. Им всем что-нибудь от нее требовалось, даже тем, кто со слезами на глазах клялись ей в пламенной любви. Лиз знала, что только холодная голова и равнодушное сердце позволят ей выйти победительницей из любой схватки с мужчинами. В первый раз она позабыла о своем правиле, не разглядела опасность вовремя. И теперь была жестоко наказана.

Александр ни словом, ни жестом не показал, что Лиз ему интересна. Лишь после того, как она чуть не утонула из-за собственной глупости, он проявил какое-то участие. Девушка была готова поклясться, что видела беспокойство в его глазах, что он прижимал ее к себе особенно крепко и нежно, когда нес к машине. Как ей хотелось увидеть в этих мелких признаках ответное чувство! Но Лиз всегда была реалисткой и знала, что влюбленное сердце обожает обманываться. Ему достаточно одного мимолетного взгляда, чтобы придумать себе целую историю любви и очутиться на вершине блаженства. Она всегда помнила об этом и не позволяла себе обольщаться.

Но Александр заставил ее позабыть о мерах предосторожности, и она словно маленькая несмышленая девчонка подставила себя под удар. Сегодня ей показалось, что она увидела в глазах Александра нечто особенное. И сегодня же узнала, что у него есть невеста, роскошная Милена, которую он, несомненно, любит. Вот кто для него подходящая пара, а не она, девчонка из американского захолустья, которая не училась нигде, кроме школы, и почти семь лет колесила по стране, зарабатывая себе на жизнь разными сомнительными способами. Разве в самую первую встречу он не объяснил ей, что он думает об этом образе жизни? Актриса в третьесортном театрике, знаки внимания от поклонников… Он корчился в душе от негодования, разговаривая с дочерью Константина Деметриоса, которая так низко пала. Лиз ведь ясно ощущала его неодобрение. Как она могла о нем забыть?

Девушка споткнулась о корни дерева и упала. Раненая нога тут же отозвалась острой болью. Как оно обычно и бывает, Лиз умудрилась ударить больную ногу. Слезы отчаяния заструились у нее по щекам. Лиз встала, хватаясь за ствол дерева. Золотистое платье было безнадежно испачкано на коленях, а на больную ногу было невозможно наступить. Вдобавок ко всему, она понятия не имела, в какой части острова она находится и как далеко ушла от виллы отца. Гнев и боль гнали ее вперед, и вполне возможно было, что она прошла большое расстояние. Лиз обхватила руками толстый ствол дерева и зажмурилась. Она опять была маленькой одинокой девочкой, запертой в темной спальне из-за разбитой чашки. Она никому не нужна в целом свете. Все мечтают от нее избавиться и считают обузой. Ей в одиночку предстоит пробивать себе дорогу в жизни, и никогда ей не узнать, что такое настоящая любовь и забота…

– Уф, ну и быстро же ты бегаешь, – сказал кто-то за ее спиной, и Лиз очнулась.

Она боязливо повернула голову, опасаясь того, что стала жертвой галлюцинации. Это было бы последней каплей. Бедняжка Лиз потерялась в лесу и бредит. Ей везде мерещится Александр…

Но он ей не мерещился. Александр действительно стоял сзади, на расстоянии вытянутой руки. Пиджак смокинга был расстегнут, волосы взъерошены, в глазах застыло тревожное выражение.

– Что ты тут делаешь? – пролепетала Лиз.

– Слежу, чтобы с тобой ничего не случилось, – ответил он. – В чем дело?

– Я… я гуляю, – солгала девушка. – У меня вдруг разболелась голова, и я…

Она запнулась, потому что Александр усмехнулся и покачал головой.

– Значит, ты решила прогуляться, вышла на улицу и как подстреленный заяц побежала в парк. Честное слово, я был уверен, что за тобой кто-то гонится!

А за мной и гнались, с горечью подумала девушка. Мои страхи и мое разочарование. Вот только убежать от них мне не удалось.

– То есть ты следил за мной? – спросила она с вызовом.

Весь ее прошлый опыт подсказывал ей, что так легче всего скрыть истинные чувства. Немного презрения, капелька бравады, одна холодная усмешка и поднятые брови – готовый рецепт для того, чтобы защитить от посторонних взглядов раненое, трепещущее сердце. Раньше это всегда срабатывало. Однако раньше Лиз не была знакома с Александром.

– В какой-то степени, – признался он. – Я увидел, как ты пулей вылетела из зала, спросил Артемиду Аруполос, что случилось. Она сказала, что у тебя заболела голова…

Признание того, что Александр наблюдал за ней даже тогда, когда его невеста расточала ему поцелуи и ласки, немного подбодрило Лиз.

– Но ты не производишь впечатления женщины, у которой может внезапно разболеться голова, – продолжил он, – и я решил убедиться, что у тебя все в порядке. Вышел на улицу и увидел только мерцание твоего платья вдалеке между деревьями. Кстати, спасибо, что ты выбрала именно его для вечеринки. Будь ты в черном, я ни за что бы не разглядел тебя…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И королевство впридачу - Алекс Вуд бесплатно.
Похожие на И королевство впридачу - Алекс Вуд книги

Оставить комментарий