42. Ребенок, 1 родители 6,2
43. Сладко, 1 я должна познать горькое в жизни 11,0
44. Ездить верхом, 1 я должна теперь ездить в экипаже 8,8
Тут пациентка опять реагирует весьма эгоцентрично, то есть ее комплексы пользуются всяким возможным случаем, чтобы выступить наружу. Р.44. - ездить верхом - относится к стереотипно выраженной безумной идее: "я уже с 1886 г. должна была бы выезжать верхом". Эта идея также относится к мании величия.
45. Любезно, 1 да, любезно, миловидно 2,8
Относится к стереотипно выраженной идее величия: "я королевски миловидна, так миловидна и чиста".
46. Корона, 2 вилла 17,4
Пациентка объясняет: "вилла С. в Т. - моя корона". "Я устанавливаю ее как мое имущество". Вилла С. - одна из красивейших в окрестностях Цюриха.
47. Сурово, 1 по большей части грубо 5,6
[Ассимиляция к комплексу грубости (Р.47)]
48. Больной, 2 больна бедность
[Пациентка объясняет: "бедность вызывается болезнями".]
49. Жертва, 2 жестокость 7,8
[Пациентка объясняет, что она "жертва неслыханной жестокости".]
50. Свадьба, 1 государственное дело 7,8
[Свадьба является государственным делом, поскольку дело касается ее свадьбы, ибо она владетельница мира.]
51. Бабушка, 1 есть счастье 6,6
[Пациентка объясняет: "где в семье есть еще бабушка, там счастье".]
52. Ссориться, 2 всегда доказательство опасного 10,4
53. Голубой, 1 небесно-голубой 3,4
54. Диван, 1 подушка 7,2
55. Тысяча, 1 150 000 7,0
[Эта сумма соответствует той "выплате", которую пациентка ежедневно ожидает.]
56. Любить, 1 большие неурядицы 11,4
Пациентка объясняет: "люди любят только самих себя". Этим она хочет выразить, что никто не обращает внимания на ее требования и поэтому она все еще должна ожидать уплаты.
57. Дико, 1 индеец 8,2
58. Слезы, 1 скорбь 4,4
59. Война, 1 я еще никакой войны не вызвала, всегда бедствие 6,8
60. Верность, 1 непреходяща 9,0
61. Чудо, 1 высшая точка 10,0
[Пациентка объясняет: "другим непонятно, что я создала самую высокую точку".]
62. Кровь, 1 облагороженная 9,0
63. Венок, 1 праздничен 7,0
Первая ассоциация является, очевидно, комплексной констелляцией, вторая - отрывком из ее фантазий, относящихся к большим празднествам.
64. Разлучаться, 1 большей частью вызывает слезы 1,2
65. Право, 1 честность 5,8
66. Сила, 1 большей частью это есть жестокость, насилие 13,0
67. Месть, 1 часто естественна при жестокостях 14,2
68. Маленький 1 часто это потеря 10,0
[Пациентка объясняет: "если кто-либо был велик и стал маленьким, то это - потеря". Относится к ее идеям величия.]
69. Молиться, 1 есть основной фундамент 11,4
[Пациентка объясняет: "без религии никто не в состоянии совершить великое". "Основной фундамент" - один из ее излюбленных неологизмов.]
70. Несправедливый, 1 всегда жесток 8,2
71. Мир, 1 владетельница мира 4,2
72. Чужой, 1 незнакомый 3,4
73. Фрукты, 1 благословение 15,0
74. Фальшивый, 1 плохой 6,6
75. Шлем, 3 герой, геройство 11,4
[Пациентка сравнивает себя и свои деяния с величайшими подвигами, известными из истории. Поэтому она пользуется словом "шлем", чтобы применить выражение, связанное с комплексом.]
76. Одевать, 1 вкус 3,4
[Пациентка - портниха и постоянно хвалит свой прекрасный вкус.]
77. Тихо, 1 такт 6,0
[Пациентка объясняет: "когда проходить через спальню, то нужно идти тихо, чтобы не разбудить других". Это, по-видимому, является ясной констелляцией из больничной жизни. Подразумевается, что она весьма тактична.]
78. Бедствие, 1 костыли 7,8
[Опосредованная ассоциация к слову "паралич".]
79. Сено, 1 урожай 4,8
80. Чисто, 1 хорошие условия 24,4
[Пациентка объясняет: "чистота создает хорошие условия". Общее выражение, дающее понять, что она хвалит себя.]
81. Малина, 1 варенье, сироп 3,8
[Относится к ее желаниям.]
82. Глава, 1 мудрость 22,0
[Относится к комплексу ее необыкновенного ума и развития.]
Ограничусь этими примерами. Они содержат все существенное. Прежде всего поражает огромное количество совершенно отчетливых комплексных констелляций. За некоторым исключением все ассоциации являются едва скрытыми выражениями комплекса. Так как комплексы везде занимают первенствующее место, то мы везде встречаем соответствующие расстройства опыта ассоциаций. Постоянная повышенная продолжительность времени реакции, вероятно, отчасти объясняется постоянным вмешательством комплекса, что у нормальных и даже истеричных людей встречается значительно реже. Из этого можно прямо заключить, что психическая деятельность пациентки занята исключительно комплексом: она порабощена комплексом, она говорит, действует и мечтает лишь о том, что внушает ей комплекс. Представляется, что у нее имеет место известное слабоумие, которое выражается в некоторого рода наклонности к определениям, но, в противоположность подобной же наклонности у слабоумных, у нашей пациентки эта наклонность не характеризуется стремлением к обобщениям, а лишь определяет или обозначает предметы слов-раздражителей в терминах, используемых комплексом. Характерны при этом необычайные взвинченность и аффектация, часто граничащие с непонятностью. Неуклюжие и поэтому кажущиеся странными определения слабоумных встречаются там, где возникает какое-либо интеллектуальное затруднение, то есть именно там, где их можно ожидать. Однако в нашем случае аффектированные определения появляются в неожиданных местах, соприкасающихся с комплексом. Поражающие и лингвистически странные реакции, в особенности иностранные слова или слова из других языков, мы постоянно встречаем у нормальных и истеричных людей в критических местах. Здесь же этому соответствуют неологизмы (словесные новообразования), представляющие не что иное, как особо сильные и содержательные выражения мыслей, связанных с комплексом. Поэтому понятно, что пациентка называет свои неологизмы "могущественными словами". Их появление всегда указывает на целую систему, скрытую за ними, как употребление технических терминов в нормальной речи.
Мы видим, что комплекс стимулируется даже самыми отдаленными словами; он, так сказать, ассимилирует все, что входит с ним в соприкосновение.
Нормальные и истеричные люди, по нашим наблюдениям, держатся приблизительно сходным образом при комплексах, интенсивно окрашенных чувством, когда аффект еще свеж. Итак, пациентка держит себя в эксперименте как человек, обладающий свежим аффектом. Разумеется на самом деле это не так, хотя ее ассоциации подвергаются влияниям, подобным тем, которые могут иметь место лишь при свежем аффекте; наибольшая часть реакций отчетливейшим образом констеллируется субъективным комплексом. Этот факт мы объясняем высказанным в предыдущих главах предположением, по которому раннее слабоумие обладает содержанием, аномально интенсивно окрашенным чувством, которое при возникновении болезни становится устойчивым. Если это предположение верно и применимо ко всем формам раннего слабоумия, то мы должны ожидать, что характерной особенностью ассоциаций у шизофреников явится аномальное проявление комплекса. Мой опыт действительно подтверждает это во всех случаях. В этом отношении сходство раннего слабоумия с истерией также весьма значительно. Экспериментом были затронуты следующие основные комплексы.
Комплекс личного величия. Он констеллирует большую часть ассоциаций и выражается, прежде всего, аффектацией, которая стремится исключительно к подчеркиванию достоинств личности. В этом смысле аффектация является нормальным и общеизвестным средством, которое постоянно укрепляет самоуверенность. Но здесь она достигает преувеличенной силы в связи с болезненно повышенным чувством собственного достоинства. Так как аффект, на котором она основана и который вызывает ее действие, по-видимому, никогда не угасает, она продолжает существовать целыми десятилетиями, превращаясь в манерность, резко контрастирующую с реальностью. Впрочем, то же самое замечается у нормальных, но неумеренно тщеславных людей, сохраняющих претензии на величие даже в случаях, когда их положение совершенно не соответствует этому. В соответствии с преувеличенной аффектацией мы находим и преувеличенные идеи величия, которые отчасти вследствие своего контраста с реальностью, отчасти же вследствие аффектированного и непонятного словесного выражения кажутся гротескными. Это явление наблюдается и у нормальных людей, когда чувство собственного достоинства противоположно их умственному развитию и положению. У нашей пациентки речь идет, главным образом, о преувеличении, которое заставляет предположить наличие соответствующего аффекта. Но неясность и несоответствие выражения превосходят нормальный механизм и указывают на искажение понятий, лежащих в основе этого явления. Комплекс личного величия выражается также в неадекватности требований и желаний.
Комплексу величия противоположен комплекс ущербности, выступающий также весьма отчетливо. При этой болезни он является обыкновенной компенсацией величия. И тут способ выражения снова преувеличен, часто едва понятен и поэтому смешон.